NOUN1 | das Tor [Öffnung] | die Tore | |
NOUN2 | der Tor [Person] | die Toren | |
SYNO | Durchgang | Einfaltspinsel | Esel | ... |
NOUN article sg | article pl
| gate | Tor {n} 4560 | |
| sports goal | Tor {n} 833 | |
| gateway | Tor {n} 364 | |
| fool | Tor {m} [geh.] [veraltend] 56 | |
| archi. portal | Tor {n} 26 | |
| clunk [Am.] [coll.] [dated] [stupid person] | Tor {m} [geh.] [veraltend] [einfältige Person] 9 | |
| sports wicket [Am.] [hoop in croquet] | Tor {n} [Krocket] 9 | |
| sports hoop [croquet] | Tor {n} [Krocket] | |
| archi. gatehouse | Tor {n} [Torhaus] | |
2 Wörter: Andere |
| ungeprüft Hampshire gate | Hampshire-Tor | |
2 Wörter: Substantive |
| silly fool | alberner Tor {m} [geh.] [veraltend] | |
| arrant fool [dated] | arger Tor {m} [geh.] [veraltend] | |
| geogr.travelTrVocab. Brandenburg Gate | Brandenburger Tor {n} | |
| wide door | breites Tor {n} | |
| bloody idiot [coll.] | dummer Tor {m} [geh.] [veraltend] | |
| conceited dolt [pej.] | eingebildeter Tor {m} [geh.] [veraltend] | |
| conceited ass [Br.] [coll.] | eingebildeter Tor {m} [geh.] [veraltend] | |
| geogr. Iron Gate [Danube] | Eisernes Tor {n} | |
| sports liberating goal | erlösendes Tor {n} | |
| archi. Golden Gate | Goldenes Tor {n} [Konstantinopel] | |
| sports golden goal [football / soccer] | goldenes Tor {n} [seltener für: Golden Goal] | |
| big fool | großer Tor {m} [geh.] [veraltend] | |
| bloody fool [coll.] | großer Tor {m} [geh.] [veraltend] | |
| back gate | hinteres Tor {n} | |
| archi. High Gate [Gdansk] [also: Upland Gate] | Hohes Tor {n} [Danzig] | |
| Ishtar Gate | Ischtar-Tor {n} | |
| archaeo.hist. Cleopatra's Gate [Tarsus] | Kleopatra-Tor {n} | |
| sports open goal | leeres Tor {n} | |
| electr.telecom. n-port [multiport] | n-Tor {n} [Mehrtor] | |
| decuman gate | riesiges Tor {n} | |
| hist.sports silver goal [football / soccer] | silbernes Tor {n} [bei der Silver-Goal-Regel] | |
| archaeo.hist.lit. Scaean Gate [gate in Homer's Iliad] | Skäisches Tor {n} [Tor in der Ilias] | |
| sports goal fest [football] | Tor-Festival {n} | |
| clumsy fool | ungeschickter Tor {m} [geh.] [veraltend] | |
| utter fool | vollkommener Tor {m} [geh.] [veraltend] | |
| hist.sports Wembley goal [the Third Goal] [1966 FIFA World Cup Final] | Wembley-Tor {n} [das dritte Tor im WM-Endspiel 1966] | |
| sports World Cup goal | WM-Tor {n} | |
3 Wörter: Andere |
| as far as the gate {adv} | bis zum Tor | |
| You poor sap! [coll.] | Du armer Tor! [veraltend] [geh.] | |
| sports goalwards {adv} | in Richtung Tor | |
| in front of the gate {adv} | vor dem Tor | |
3 Wörter: Verben |
| sports to take a shot at sb.'s goal [football] | auf jds. Tor schießen [Fußball] | |
| sports to head goalwards [football] | aufs Tor köpfen | |
| sports to take a shot at (the) goal [football / soccer] | aufs Tor schießen [Fußball] | |
| sports to keep goal | das Tor hüten | |
| sports to concede a goal | ein Tor erhalten | |
| sports to score a goal | ein Tor erzielen | |
| sports to score [football] | ein Tor erzielen | |
| sports to bag a goal [coll.] [Br.] | ein Tor erzielen | |
| sports to concede a goal | ein Tor kassieren [ugs.] | |
| sports to score a goal | ein Tor schießen | |
| sports to prevent a goal [soccer] | ein Tor verhindern [Fußball] | |
| sports to prepare a goal | ein Tor vorbereiten | |
| sports to concede a goal | ein Tor zulassen [erhalten] | |
| sports to play in goal | im Tor stehen | |
3 Wörter: Substantive |
| the greatest fool | der größte Tor {m} [geh.] [veraltend] | |
| photo.sports isolated camera | Hinter-Tor-Kamera {f} [Sportfotografie] | |
| sports last minute goal | Last-Minute-Tor {n} [ugs.] [Tor in letzter Minute] | |
| sports disallowed goal | nicht gegebenes Tor {n} | |
| gate left ajar | offen gelassenes Tor {n} | |
| sports shot on target [football] | Schuss {m} aufs Tor | |
| sports goal of the season | Tor {n} der Saison | |
| sports goal of the week | Tor {n} der Woche | |
| sports goal of the year | Tor {n} des Jahres | |
| sports goal of the century | Tor {n} des Jahrhunderts | |
| sports goal of the month | Tor {n} des Monats | |
| sports goal of the day | Tor {n} des Spieltages | |
| sports goal of the day | Tor {n} des Tages | |
| electr. AND-NOT gate | UND-NICHT-Tor {n} [einer Logikschaltung] | |
| electr. AND-OR gate | UND-ODER-Tor {n} [einer Logikschaltung] | |
4 Wörter: Andere |
| sports upfield {adv} [football] | in Richtung gegnerisches Tor | |
| sports Has a goal been scored? | Ist ein Tor gefallen? | |
| Any fool knows that! | Jeder Tor weiß das! [geh.] [veraltend] | |
4 Wörter: Verben |
| sports to keep a clean sheet | das Tor sauber halten | |
| to secure a door | ein Tor fest verschließen | |
| sports to disallow a goal | ein Tor nicht geben | |
| sports to disallow a goal | ein Tor nicht werten | |
| idiom to be a recipe for sth. | etw.Dat. Tür und Tor öffnen | |
| to open the doors / way to sth. [fig.] | etw.Dat. Tür und Tor öffnen [fig.] [Redewendung] | |
4 Wörter: Substantive |
| hist. Battle of Tong Pass | Schlacht {f} am Tong-Tor | |
| sports shot off target [football / soccer] | Schuss {m} am Tor vorbei | |
| sports untidy goal [coll.] [goal scored fortuitously as a result of a confused situation] | Tor {n} aus dem Gewühl [Fußballjargon] | |
| Tiananmen | Tor {n} des himmlischen Friedens | |
| Tian'anmen | Tor {n} des himmlischen Friedens | |
| Gate of Heavenly Peace | Tor {n} des himmlischen Friedens | |
| sports injury-time goal [football / soccer] | Tor {n} in der Nachspielzeit [Fußball] | |
| sports stoppage-time goal [football / soccer] | Tor {n} in der Nachspielzeit [Fußball] | |
| sports last-gasp goal | Tor {n} kurz vor Schluss | |
| sports dead-ball goal [football] | Tor {n} nach einer Standardsituation | |
| electr. two-port network | Zweitornetzwerk / Zwei-Tor-Netzwerk {n} [selten] [Zweitor-Netzwerk] | |
5+ Wörter: Andere |
| lit.quote And here, poor fool, I stand once more, // No wiser than I was before. [translation: Walter Arndt] | Da steh ich nun, ich armer Tor! // Und bin so klug als wie zuvor. [J. W. v. Goethe, Faust I] | |
| sports The goal was not allowed. | Das Tor wurde nicht gegeben. | |
| That opens the floodgates to the demands of all the others. | Das öffnet den Forderungen aller anderen Tür und Tor. | |
| sports Go Germany! [soccer / football; cheering the German team] | Deutschland vor, noch ein Tor! | |
| It proves him to be a fool. | Er erweist sich als ein Tor. | |
| proverb A golden key opens every door. | Goldener Hammer bricht eisernes Tor. | |
| proverb A silver key can open an iron lock. | Goldener Hammer bricht eisernes Tor. | |
| quote Mr. Gorbachev, open this gate. Mr. Gorbachev, tear down this wall! [Ronald Reagan] | Herr Gorbatschow, öffnen Sie dieses Tor. Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer ein! | |
| sports He was caught at slip / in the slips. [cricket] | Sein Ball wurde seitlich hinter dem Tor gefangen. | |
5+ Wörter: Verben |
| sports to nod over [football] | (den Ball) übers Tor köpfen | |
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
⇄
Übersetzung für 'Tor' von Deutsch nach Englisch
- Tor {n}
- gate
goalsports
gateway
portalarchi.
- Tor {m} [geh.] [veraltend]
- fool
- Tor {m} [geh.] [veraltend] [einfältige Person]
- clunk [Am.] [coll.] [dated] [stupid person]
- Tor {n} [Krocket]
- wicket [Am.] [hoop in croquet]sports
hoop [croquet]sports
- Tor {n} [Torhaus]
- gatehousearchi.
- Hampshire-Tor
- ungeprüft Hampshire gate
- alberner Tor {m} [geh.] [veraltend]
- silly fool
- arger Tor {m} [geh.] [veraltend]
- arrant fool [dated]
- Brandenburger Tor {n}
- Brandenburg Gategeogr.travelTrVocab.
- breites Tor {n}
- wide door
- dummer Tor {m} [geh.] [veraltend]
- bloody idiot [coll.]
- eingebildeter Tor {m} [geh.] [veraltend]
- conceited dolt [pej.]
conceited ass [Br.] [coll.]
- Eisernes Tor {n}
- Iron Gate [Danube]geogr.
- erlösendes Tor {n}
- liberating goalsports
- Goldenes Tor {n} [Konstantinopel]
- Golden Gatearchi.
- goldenes Tor {n} [seltener für: Golden Goal]
- golden goal [football / soccer]sports
- großer Tor {m} [geh.] [veraltend]
- big fool
bloody fool [coll.]
- hinteres Tor {n}
- back gate
- Hohes Tor {n} [Danzig]
- High Gate [Gdansk] [also: Upland Gate]archi.
- Ischtar-Tor {n}
- Ishtar Gate
- Kleopatra-Tor {n}
- Cleopatra's Gate [Tarsus]archaeo.hist.
- leeres Tor {n}
- open goalsports
- n-Tor {n} [Mehrtor]
- n-port [multiport]electr.telecom.
- riesiges Tor {n}
- decuman gate
- silbernes Tor {n} [bei der Silver-Goal-Regel]
- silver goal [football / soccer]hist.sports
- Skäisches Tor {n} [Tor in der Ilias]
- Scaean Gate [gate in Homer's Iliad]archaeo.hist.lit.
- Tor-Festival {n}
- goal fest [football]sports
- ungeschickter Tor {m} [geh.] [veraltend]
- clumsy fool
- vollkommener Tor {m} [geh.] [veraltend]
- utter fool
- Wembley-Tor {n} [das dritte Tor im WM-Endspiel 1966]
- Wembley goal [the Third Goal] [1966 FIFA World Cup Final]hist.sports
- WM-Tor {n}
- World Cup goalsports
- bis zum Tor
- as far as the gate {adv}
- Du armer Tor! [veraltend] [geh.]
- You poor sap! [coll.]
- in Richtung Tor
- goalwards {adv}sports
- vor dem Tor
- in front of the gate {adv}
- auf jds. Tor schießen [Fußball]
- to take a shot at sb.'s goal [football]sports
- aufs Tor köpfen
- to head goalwards [football]sports
- aufs Tor schießen [Fußball]
- to take a shot at (the) goal [football / soccer]sports
- das Tor hüten
- to keep goalsports
- ein Tor erhalten
- to concede a goalsports
- ein Tor erzielen
- to score a goalsports
to score [football]sports
to bag a goal [coll.] [Br.]sports
- ein Tor kassieren [ugs.]
- to concede a goalsports
- ein Tor schießen
- to score a goalsports
- ein Tor verhindern [Fußball]
- to prevent a goal [soccer]sports
- ein Tor vorbereiten
- to prepare a goalsports
- ein Tor zulassen [erhalten]
- to concede a goalsports
- im Tor stehen
- to play in goalsports
- der größte Tor {m} [geh.] [veraltend]
- the greatest fool
- Hinter-Tor-Kamera {f} [Sportfotografie]
- isolated cameraphoto.sports
- Last-Minute-Tor {n} [ugs.] [Tor in letzter Minute]
- last minute goalsports
- nicht gegebenes Tor {n}
- disallowed goalsports
- offen gelassenes Tor {n}
- gate left ajar
- Schuss {m} aufs Tor
- shot on target [football]sports
- Tor {n} der Saison
- goal of the seasonsports
- Tor {n} der Woche
- goal of the weeksports
- Tor {n} des Jahres
- goal of the yearsports
- Tor {n} des Jahrhunderts
- goal of the centurysports
- Tor {n} des Monats
- goal of the monthsports
- Tor {n} des Spieltages
- goal of the daysports
- Tor {n} des Tages
- goal of the daysports
- UND-NICHT-Tor {n} [einer Logikschaltung]
- AND-NOT gateelectr.
- UND-ODER-Tor {n} [einer Logikschaltung]
- AND-OR gateelectr.
- in Richtung gegnerisches Tor
- upfield {adv} [football]sports
- Ist ein Tor gefallen?
- Has a goal been scored?sports
- Jeder Tor weiß das! [geh.] [veraltend]
- Any fool knows that!
- das Tor sauber halten
- to keep a clean sheetsports
- ein Tor fest verschließen
- to secure a door
- ein Tor nicht geben
- to disallow a goalsports
- ein Tor nicht werten
- to disallow a goalsports
- etw.Dat. Tür und Tor öffnen
- to be a recipe for sth.idiom
- etw.Dat. Tür und Tor öffnen [fig.] [Redewendung]
- to open the doors / way to sth. [fig.]
- Schlacht {f} am Tong-Tor
- Battle of Tong Passhist.
- Schuss {m} am Tor vorbei
- shot off target [football / soccer]sports
- Tor {n} aus dem Gewühl [Fußballjargon]
- untidy goal [coll.] [goal scored fortuitously as a result of a confused situation]sports
- Tor {n} des himmlischen Friedens
- Tiananmen
Tian'anmen
Gate of Heavenly Peace
- Tor {n} in der Nachspielzeit [Fußball]
- injury-time goal [football / soccer]sports
stoppage-time goal [football / soccer]sports
- Tor {n} kurz vor Schluss
- last-gasp goalsports
- Tor {n} nach einer Standardsituation
- dead-ball goal [football]sports
- Zweitornetzwerk / Zwei-Tor-Netzwerk {n} [selten] [Zweitor-Netzwerk]
- two-port networkelectr.
- Da steh ich nun, ich armer Tor! // Und bin so klug als wie zuvor. [J. W. v. Goethe, Faust I]
- And here, poor fool, I stand once more, // No wiser than I was before. [translation: Walter Arndt]lit.quote
- Das Tor wurde nicht gegeben.
- The goal was not allowed.sports
- Das öffnet den Forderungen aller anderen Tür und Tor.
- That opens the floodgates to the demands of all the others.
- Deutschland vor, noch ein Tor!
- Go Germany! [soccer / football; cheering the German team]sports
- Er erweist sich als ein Tor.
- It proves him to be a fool.
- Goldener Hammer bricht eisernes Tor.
- A golden key opens every door.proverb
A silver key can open an iron lock.proverb
- Herr Gorbatschow, öffnen Sie dieses Tor. Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer ein!
- Mr. Gorbachev, open this gate. Mr. Gorbachev, tear down this wall! [Ronald Reagan]quote
- Sein Ball wurde seitlich hinter dem Tor gefangen.
- He was caught at slip / in the slips. [cricket]sports
- (den Ball) übers Tor köpfen
- to nod over [football]sports
- tor [Br.] [Devon dial.] = Hügel {m}
- tor = schroffer Fels {m}
- tor [Br.] [Devon dial.] = felsige Anhöhe {f}
alle anzeigen ...Anwendungsbeispiele Deutsch
weitere Beispiele ...
- Im Manas und seinen Nebenflüssen sind drei seltene Arten der Karpfenfische beheimatet ("Tor tor, Tor putitora" und "Acrossocheilus hexangonolepis").
- Neben Nürnberger Tor, Würzburger Tor, Neuem Tor und Schlosstor ist das Herrieder Tor eines von ehemals fünf Stadttoren.
- Wanderfischen, die weitere Strecken zurücklegen, gehört der Teufelswels "Bagarius yarrelli" sowie die Karpfenfische "Tor putitora" („Golden Mahseer“) und "Tor tor".
- Die Stadt Buchen hatte ursprünglich innerhalb der mittelalterlichen Stadtbefestigung vier Tortürme: das Würzburger Tor im Osten, das Seetor im Süden, das Mainzer Tor im Westen und das Hainstadter Tor in der Vorstadt.
- Insgesamt gab es neben dem Karlstor fünf weitere Stadttore, das Durlacher Tor, das Linkenheimer Tor, das Rüppurrer Tor, das Ettlinger Tor und das Mühlburger Tor.
- Die Befestigung verfügte letztlich über sieben Stadttore: das Düstere Tor, das Gröperntor, das Hohe Tor, das Neuweger Tor, das Oeringer Tor und das Pölkentor.
- Bis zur Aufgabe des Akkumulatorbetriebs verkehrten die Akkumulatorwagen hauptsächlich auf den innerstädtischen Strecken zwischen Durlacher Tor, Mühlburger Tor, Moltkestraße und Bahnhof, später auch auf den Außenstrecken vom Durlacher Tor nach Durlach sowie vom Mühlbuger Tor nach Mühlburg, zum Rheinhafen und zum Kühlen Krug.
- Der Gewinn hinter Tor 2 ist genauso wahrscheinlich wie der Gewinn hinter Tor 1.
- Erstmals urkundlich erwähnt wurde das Tor 1301 unter der Bezeichnung "porta inferior" (Unteres Tor) in Entsprechung zu dem im Westen der Stadt liegenden "Oberen Tor" oder Kaufingertor.
- Das klassizistische Vockeroder Tor, auch Südtor, entstand in Anlehnung an italienische Bauwerke.
- Das Tor befindet sich an der Südseite des Mont Saint-Michel.
- Sühne-Tor und Dunkelheits-Tor bilden den Ost- und den Westbogen eines omaijadischen Doppeltores, das ursprünglich den Namen "Tor der Stämme Israels" trug.
- Das Tharaba-Tor ([...]; sprich: θəɹəbà dəɡá, auch Sarabha-Tor) ist das einzige erhaltene Tor in der historischen Stadtmauer von Bagan, Myanmar. Es liegt im Osten der Stadt.
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!