NOUN | die Zellaktivierung | die Zellaktivierungen | |
NOUN article sg | article pl
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Deutsch
weitere Beispiele ...
- Sein Labor konnte zeigen, dass PTEN den "second messenger" PIP3 dephosphoryliert und darüber Proteinkinase B aktiviert, was wiederum einen Einfluss auf das Verhältnis von Zellaktivierung und programmierter Zelltod hat.
- Mitte der 1990er Jahre gründeten Josef Dudel und Franz Hoffmann den Sonderforschungsbereich (SFB) „Mechanismen der schnellen Zellaktivierung“, der der erste SFB an dieser Fakultät war.
- Auf diese Weise löst er antitumorale Effekte in der frühen Phase der T-Zellaktivierung aus und verstärkt die Bekämpfung von malignen Melanomen durch das Immunsystem.
- Ausgehend vom Thrombin-aktivierten Rezeptor und den auf der cytoplasmatischen Seite mit ihm assoziierten heterotrimeren G-Proteinen werden – je nach Rezeptorisoform und Zelltyp verschiedene – intrazelluläre Signalwege aktiviert und so bestimmte zelluläre Prozesse wie Zellaktivierung (bei Thrombozyten), Proliferation, Migration, Zellmatrixsynthese (bei vaskulären glatten Muskelzellen) etc.
- Nach T-Zellaktivierung ist TIRC7 hochreguliert, um HLA-DRα2 zu binden und apoptotische Signale in humanen CD4+- und CD8+-T-Zellen zu induzieren.
- Diese Untersuchungen unterstützen das “dissociation activation model” und widersprechen dem “cross-linking model” der B-Zellaktivierung.
- CD4+- TRegs kommen vermehrt im Ascites und Tumorläsionen vor. Sie supprimieren dort die T-Zellaktivierung.
- Lektine führen oft zu Agglutinationen, was Zellaktivierung und Proliferation zur Folge hat.
- Ein weiterer Unterschied ist die vielfache Regulation der Transkription der Cyclooxygenase-2, die vor allem durch Entzündungsprozesse und andere Bedingungen der Zellaktivierung induziert wird.
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!