Werbung
 Übersetzung für 'es wagen' von Deutsch nach Englisch
VERB   es wagen | wagte es / es wagte | es gewagt
SYNO es wagen | trauen | zutrauen
to take a chancees wagen
3 Wörter: Verben
to try sth.es wagen mit etw.Dat.
to venture to go aheades wagen voranzugehen
to dare to tackle sth.es wagen, etw. anzupacken
to venture to suggestes wagen, etw. vorzuschlagen
4 Wörter: Andere
I will chance it.Ich werde es wagen.
4 Wörter: Verben
to take the plunge [coll.] [idiom] [take the risk]es (schließlich doch) wagen [das Risiko eingehen]
to dare to jumpes wagen zu springen
5+ Wörter: Andere
How can you dare?!Wie kannst du es wagen?!
How dare you say that?Wie können Sie es wagen, das zu sagen?
How dare you!Wie können Sie es wagen! [formelle Anrede]
We daren't hope for it.Wir wagen es nicht zu hoffen.
5+ Wörter: Verben
to hazard a guess(es) wagen, eine Vermutung anzustellen
to not dare to do sth.es nicht wagen, etw. zu tun
to venture a remarkes wagen eine Bemerkung zu äußern
to venture an opiniones wagen eine Meinung zu äußern
to venture to disagreees wagen, anderer Meinung zu sein
Teiltreffer
rail
car [Am.]
Wagen {m}
18
vehicular {adj}Wagen-
60
transp.
vehicle
Wagen {m}
44
automot.rail
cars
Wagen {pl}
78
trolliesWagen {pl}
6
to wagewagen
946
to venturewagen
2509
to riskwagen
696
to chancewagen
137
to dare sth.etw. wagen
4812
chariotWagen {m} [Pferdewagen]
1312
automot.
lowrider
tiefliegender Wagen {m}
transp.
conveyance
Wagen {m} [Transportmittel]
31
ungeprüft
hist.
Conestoga wagon
Conestoga-Wagen {m}
to venture to do sth.etw. wagen
rail
carriage [Br.]
Wagen {m} [Personenwagen]
226
astron.
Ursa Minor
Kleiner Wagen {m}
rail
coach
Wagen {m} [Personenwagen]
64
to hazard sth.etw. wagen
366
furn.RadioTV
TV cart / carriage
TV-Wagen {m}
37 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Derjenige, der es wagen würde, müsse von dort zum Beweis den Rührkübel mitbringen.
  • In der Hansestadt Bremen und weit darüber hinaus sollten die Kaufleute es wagen und dabei gewinnen.
  • ("Wie können sie es wagen?"). Von diesem auch auf Deutsch erschienenen Buch in flämischer Sprache wurden bis Mai 2012 17.000 Exemplare verkauft.
  • Davon erfuhr auch der König, erzürnt darüber, wie jemand es wagen konnte, fröhlich zu sein, während der Königssohn schwerkrank im Sterben lag.
  • Spärlich und Cajus schleichen vor Annas Fenster auf und ab, doch bevor sie es wagen, sich zu nähern, werden sie vom Ständchen des Fenton vertrieben und verstecken sich in den Büschen.

  • Ferner gab es Wagen, deren Güterwagenaufbau im Sommer gegen einen Sommerwagenaufbau getauscht werden konnte.
  • Sie belegte ihn außerdem mit einem Fluch für all diejenigen, die es wagen sollten, sich am Grabmal ihres Ehegatten zu vergreifen.
  • Daher konnte er es wagen, Valerius Largus, den Ankläger des nach seiner Verurteilung 26 v.
  • Diesen Kollateralnutzen seines Schaffens ignoriert er weitgehend und kommentiert höchstens lakonisch: "„Niemand würde es wagen so etwas zu bauen.
  • Es erschien ihm als Blasphemie, dass diese "„ … unbeschreiblich vulgären Hollywood-Menschen – niedriger als der niedrigste Mob – es wagen könnten, "Glastonbury" oder den Heiligen Gral anzurühren …“" Gegen eine Verfilmung seiner Romane "Wolf Solent" oder "Der Strand von Weymouth" hätte er allerdings keine Einwände gehabt.

  • Da kam ein junger Geselle aus dem Neidlinger Tal, der es wagen wollte.
  • Die Freunde diskutieren die Chancen einer Veröffentlichung, zu der Brissenden nur sagt: "In der ganzen Christenheit gibt es keine Zeitschrift, die es wagen würde, so etwas zu drucken."
  • Wer sich anmasst, ein so complicirtes Tonwerk nach einmaligem Hören gefasst und verstanden zu haben, mag es wagen ein Urhteil darüber zu fällen.
  • Dies bedeutet, es wagen zu müssen, sich in der Erwartung der zweiten Phase zuerst dem negativen Erleben zu stellen.
  • Dieser lobt ihre Kampfkunst und die erfolgreiche Übernahme des Geleitdienstes von ihrem Vater – kein Räuber würde es wagen, sie anzugreifen.

  • Hindus, die es wagen sollten Kirchen zu besuchen würden – so die Ankündigung eines Funktionärs der Miliz in Assam – „brutal zusammengeschlagen“.
  • Weil die Bauernschaften des Kirchspiels sich soweit organisiert und die Verhältnisse sich soweit geändert hatten, dass nicht jeder durchziehende Haufen und deren Gefolge es wagen konnte, die Bauernschaften unter Druck zu setzen, waren die Aufbauaktivitäten gegen Ende des Krieges zielgerichteter und von mehr Erfolg gekrönt.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!