| ... no matter what. | ... komme, was da wolle. | |
| come what may {adj} [idiom] | komme, was (da) wolle [Redewendung] | |
| Come what may come! | Komme, was da wolle! | |
Teiltreffer |
| come hell or high water {adv} [coll.] [idiom] | komme, was wolle | |
| idiom Come what may. | Geschehe, was da wolle. | |
| I can't understand / follow it at all! | Da komme ich nicht mehr mit! | |
| idiom Come what may. | Komme, was mag. | |
| whatever the cost {adv} | koste es, was es wolle | |
| at all costs {adv} | koste es, was es wolle | |
| idiom Cost what it may. | Koste es, was es wolle. | |
| I don't need a ladder, I can reach it (without one). | Ich brauche keine Leiter, da komme ich auch so ran. | |
| at any price {adv} [idiom] | koste es, was es wolle [Redewendung] | |
| I don't get to do anything else at all. | Zu was anderem komme ich gar nicht. | |
| filmF Antz [Dreamworks] | Antz – Was krabbelt da? | |
| What's that you say? | Was sagst du da? | |
| What are you doing there? | Was machst du da? | |
| What are you about? [dated] [said to one person] | Was machst du da? | |
| What's this you're reading? | Was liest du da? | |
| What are you (all) doing? | Was macht ihr da? | |
| What are you about? [dated] [said to two or more people] | Was macht ihr da? | |
| You have a point there. | Da ist was dran. [ugs.] | |
| What are you babbling on about? | Was laberst du da? [ugs.] | |
| idiom What are you playing at there? | Was treibst du da eigentlich? | |
23 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'komme was da wolle.' von Deutsch nach Englisch
- ... komme, was da wolle.
- ... no matter what.
- komme, was (da) wolle [Redewendung]
- come what may {adj} [idiom]
- Komme, was da wolle!
- Come what may come!
- komme, was wolle
- come hell or high water {adv} [coll.] [idiom]
- Geschehe, was da wolle.
- Come what may.idiom
- Da komme ich nicht mehr mit!
- I can't understand / follow it at all!
- Komme, was mag.
- Come what may.idiom
- koste es, was es wolle
- whatever the cost {adv}
at all costs {adv}
- Koste es, was es wolle.
- Cost what it may.idiom
- Ich brauche keine Leiter, da komme ich auch so ran.
- I don't need a ladder, I can reach it (without one).
- koste es, was es wolle [Redewendung]
- at any price {adv} [idiom]
- Zu was anderem komme ich gar nicht.
- I don't get to do anything else at all.
- Antz – Was krabbelt da?
- Antz [Dreamworks]filmF
- Was sagst du da?
- What's that you say?
- Was machst du da?
- What are you doing there?
What are you about? [dated] [said to one person]
- Was liest du da?
- What's this you're reading?
- Was macht ihr da?
- What are you (all) doing?
What are you about? [dated] [said to two or more people]
- Da ist was dran. [ugs.]
- You have a point there.
- Was laberst du da? [ugs.]
- What are you babbling on about?
- Was treibst du da eigentlich?
- What are you playing at there?idiom
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!