Werbung
 Übersetzung für 'wer auch immer' von Deutsch nach Englisch
whoever {pron}wer (auch) immer
whosoever {pron}wer (auch) immer
Teiltreffer
any one of youwer immer von euch
soever {adv} [archaic] [literary]auch immer
proverb
If you dish it out, you have to be able to take it.
Wer austeilt, muss auch einstecken können.
wherever {conj}wohin auch immer
howsoever {adv}wie auch immer
anyhoo {adv} [coll.]wie auch immer
whatsoever {pron}was auch immer
whoever {pron}wen auch immer
Whatever the case may be, ...Wie auch immer, ...
anyways {adv} [coll.]wie auch immer
whateverwie auch immer
whithersoever {conj}wohin auch immer
What ever.Was auch immer.
whyever {adv}warum auch immer
for whatever reason {adv}warum auch immer
whensoever {adv} [poet.]wann auch immer
howsoever {adv} [to whatever extent]wie ... auch immer
whichever {pron}welcher auch immer
whichever {pron}welches auch immer
whencesoever {adv}woher auch immer
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Wer auch immer erstmals auf die Idee gekommen war, einen Gedenk-, Demonstrations- und Feiertag für Arbeiter zu planen und durchzuführen – spätestens mit diesem Tag war der Labor Day in aller Munde und der jetzt hohe Bekanntheitsgrad verlangte nach Durchsetzung.
  • Juno wollte es „unbedingt“ offen lassen für wer auch immer diese Zeilen sucht.
  • Unter herkömmlichem Blickwinkel kann keiner der Kritiker dem „Schund“ etwas abgewinnen, der aber unter Trashfilmfans gefeiert wird: „Wer auch immer das Kunststück fertigbrachte, diesen Edelexploiter auf Zelluloid zu bannen, gehört meine tiefste Bewunderung“, so süffisant Genrekenner Michael Cholewa.
  • Rasend vor Wut steht er vor ihr und bedroht sie und ihren Liebhaber, wer auch immer er sei, mit dem Tod.
  • Die Inschrift lautet: „whoever reads this inscription, pray for Berichtuin“ (wer auch immer diese Inschrift liest, beten Sie für Berichtuin) und entspricht der Formel auf dem walisischen Cross Slab von Llanwnws in Dyfed.

  • Zia hatte 1980 angeblich gegenüber den afghanischen Mudschahedin erklärt, „wer auch immer unsere Jungs aus Kaschmir ausbildet, erhält den größten Anteil der Waffen.“ Seit 1983 erhielten Freiwillige aus Kaschmir eine militärische Ausbildung in den Trainingscamps für Afghanistan.
  • Jedoch ist es nicht einfach, den Thron zu erringen. Wer auch immer den Thron besteigen will, muss dies nach den „Regeln des Königlichen Hauses der Niroli“ tun.
  • In manchen Manuskripten wird ein ansonsten unbekannter Johannes von Rhodos angeführt, in anderen Johannes von Damaskus. Wer auch immer der Autor war, er scheint nur wenig Wissen über den historischen Artemius gehabt zu haben.
  • In enklitischer Form hatten die Fragepronomina indefinite Bedeutung („wer auch immer“).
  • Im Königssaal gibt sich Elmira ihrer Verzweiflung hin: Wer auch immer siegt, wird ihr Schmerz bereiten.

  • Sunniten behaupten deswegen auch keine Ähnlichkeit zwischen Gottes Attributen und den Eigenschaften seiner Geschöpfe, denn keiner ist ihm namensgleich ("samī") und er kann auch mit niemandem verglichen werden. Wer auch immer Gott eine menschliche Eigenschaft beilegt, wird zum Ungläubigen.
  • Wer auch immer der Initiator zur Erbauung der Burganlage „Sand“ war, die man auch als befestigte Siedlung umschreiben kann, so waren die Bewohner den Funden nach Slawen.
  • Wer auch immer letztlich die Autorschaft für sich reklamieren kann: "Cam Ye O’er Frae France" wird zu den „lästerlichsten, unflätigsten Spottliedern“ dieser Zeit gerechnet.
  • Das Lateinische kennt "qui" „der, welcher“, "quicumque" „jeder, der; wer auch immer“ und "quisquis" „jeder, der; wer auch immer“.
  • "getân" hier: ‚beschaffen‘; "s-wer" ‚wer auch immer, jeder der‘; "derst" = "der ist"; "en-" Verneinungspartikel, zusammen mit dem folgenden "niht" doppelte Verneinung; "sîn" hier pronominaler Genitiv; "verstân" ‚verstehen‘ hier mit dem Genitiv; "dar inne" ‚drinnen‘ (in unserem Land).

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!