Übersetzung für '
Auflösen' von Deutsch nach Englisch
NOUN | das Auflösen | - | |
VERB1 | auflösen | löste auf / auflöste | aufgelöst | |
VERB2 | sich auflösen | löste sich auf / sich auflöste | sich aufgelöst | |
SYNO | abbauen | abschaffen | abwickeln | ... |
NOUN article sg | article pl
VERB infinitive | preterite | pp
| to dissolve sth. [also fig.] | etw.Akk. auflösen [auch fig.] 3111 | |
| to dissipate | auflösen 1696 | |
| to sever | auflösen 823 | |
| to solve | auflösen 785 | |
| to disband | auflösen 746 | |
| to resolve | auflösen 685 | |
| to dismantle | auflösen 600 | |
| to unwind | auflösen 297 | |
| to void sth. [contract etc.] | etw.Akk. auflösen [Vertrag etc.] 248 | |
| to disperse | auflösen 212 | |
| to dispel [clouds, fog] | auflösen 198 | |
| law to annul | auflösen [Vertrag] 185 | |
| to liquidate | auflösen 174 | |
| to terminate | auflösen 122 | |
| to eliminate sth. [remove] | etw.Akk. auflösen [aufheben] 109 | |
| to annul [a marriage] | auflösen [eine Ehe] 72 | |
| to liquidate | auflösen [Geschäft] 49 | |
| acc. to reverse sth. [provisions] | etw. auflösen [Rückstellungen] 48 | |
| to close | auflösen 46 | |
| chem. to solubilize | auflösen 17 | |
| chem. to solubilise [Br.] | auflösen 14 | |
| to unloose | auflösen 6 | |
| to wind up | auflösen | |
| to break up | auflösen | |
| to break up | auflösen [Versammlung] | |
Substantive |
| disintegration | Auflösen {n} 102 | |
| resolving | Auflösen {n} 64 | |
2 Wörter: Verben |
| to resolve sth. into sth. | etw. in etw.Akk. auflösen [in Teile] | |
| to cut grease [dissolve] | Fett auflösen | |
| to solve brackets | Klammern auflösen | |
| to redissolve | neu auflösen | |
| to appropriate reserves | Rücklagen auflösen | |
| chem. to break down [dissolve] | sichAkk. auflösen | |
| to dissolve | sich auflösen | |
| to give way | sich auflösen | |
| to decompose | sich auflösen | |
| to dissipate | sich auflösen | |
| to come apart | sich auflösen | |
| to come undone | sich auflösen | |
| to crumble away | sich auflösen | |
| to disintegrate | sich auflösen | |
| to go to pieces | sich auflösen | |
| to resolve itself | sich auflösen | |
| to come to nothing | sich auflösen | |
| to come unstitched | sich auflösen | |
| to become disorganized | sich auflösen | |
| to melt [resolve itself] | sich auflösen | |
| chem. to enter into solution | sich auflösen [in Flüssigkeit] | |
| to disband [to break up] [group] | sich auflösen [nicht länger bestehen] [Gruppe] | |
| to resolve symptoms | Symptome auflösen | |
| to dissipate ignorance | Unwissenheit auflösen | |
3 Wörter: Verben |
| to terminate the account | das Konto auflösen | |
| pol. to dissolve parliament | das Parlament auflösen | |
| fin. to close an account | ein Konto auflösen | |
| fin. to close a savings account | ein Sparbuch auflösen | |
| econ. to close a company | ein Unternehmen auflösen | |
| econ. to liquidate a company | ein Unternehmen auflösen | |
| comp. to resolve an address | eine Adresse auflösen | |
| law to wind up a company | eine Gesellschaft auflösen | |
| to dissolve a partnership | eine Partnerschaft auflösen | |
| to dissolve a business partnership | eine Partnerschaft auflösen | |
| acc. to release a reserve | eine Rücklage auflösen | |
| to break an engagement | eine Verlobung auflösen | |
| to break off an engagement | eine Verlobung auflösen | |
| to disband a meeting | eine Versammlung auflösen | |
| mus. to resolve a chord | einen Akkord auflösen | |
| to dissolve a household | einen Haushalt auflösen | |
| to close a position | einen Posten auflösen | |
| to cancel a contract | einen Vertrag auflösen | |
| law to terminate a contract | einen Vertrag auflösen | |
| to resolve a contradiction | einen Widerspruch auflösen | |
| to solve sth. in water | etw.Akk. in Wasser auflösen | |
| to dissolve sth. in water | etw.Akk. in Wasser auflösen | |
3 Wörter: Substantive |
| debauchery | Auflösen {n} der Sitten | |
4 Wörter: Verben |
| comp. to look up a DNS name | einen DNS-Namen auflösen | |
| to go poof [Am.] [sl.] | sichAkk. in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung] | |
| to melt into thin air [idiom] | sichAkk. in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung] | |
| to vanish into thin air [idiom] | sichAkk. in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung] | |
| to disappear into thin air [idiom] | sichAkk. in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung] | |
| to disintegrate into thin air [idiom] | sichAkk. in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung] | |
| to dissolve into thin air [idiom] | sichAkk. in nichts auflösen | |
| to go up in smoke [also idiomatic] | sichAkk. in Rauch auflösen [auch Redewendung] | |
| to come to nothing [idiom] | sichAkk. in Rauch auflösen [Redewendung] | |
| to end in smoke [idiom] [come to nothing] | sichAkk. in Rauch auflösen [Redewendung] | |
| to melt into tears [idiom] | sichAkk. in Tränen auflösen [Redewendung] | |
| to vanish into thin air [idiom] [plan, problem etc.] | sichAkk. in Wohlgefallen auflösen [hum.] [Redewendung] [Plan, Problem etc.] | |
| to come apart at the seam | sich am Saum auflösen | |
| to go out the window [coll.] [disappear completely] [idiom] | sich in Luft auflösen [Redewendung] | |
| to end in smoke [idiom] | sich in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung] | |
| to go up in smoke [idiom] [plan, dream, hope] | sich in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung] | |
| to go walkabout [Aus.] [coll.] [idiom] [vanish] | sich in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung] | |
| to crumble into dust | sich in Staub auflösen | |
| to crumble | sich in Stücke auflösen | |
| to break into small pieces | sich in Stücke auflösen | |
| to fall apart [car, clothes etc.] | sich in Wohlgefallen auflösen [ugs.] [hum.] [Redewendung] [auseinanderfallen (Auto, Kleidung etc.)] | |
| to peter out [anger, friendship etc.] | sich in Wohlgefallen auflösen [ugs.] [hum.] [Redewendung] [Ärger, Freundschaft etc.] | |
| to go up in smoke [idiom] [plans, hopes: come to nothing] | sich in Wohlgefallen auflösen [ugs.] [Redewendung] | |
5+ Wörter: Andere |
| Hope will vanish. | Die Hoffnung wird sich auflösen. | |
5+ Wörter: Verben |
| math. to solve an equation for x | eine Gleichung nach x auflösen | |
| to come apart | sich in seine Bestandteile auflösen | |
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'Auflösen' von Deutsch nach Englisch
- etw.Akk. auflösen [auch fig.]
- to dissolve sth. [also fig.]
- auflösen
- to dissipate
to sever
to solve
to disband
to resolve
to dismantle
to unwind
to disperse
to dispel [clouds, fog]
to liquidate
to terminate
to close
to solubilizechem.
to solubilise [Br.]chem.
to unloose
to wind up
to break up
- etw.Akk. auflösen [Vertrag etc.]
- to void sth. [contract etc.]
- auflösen [Vertrag]
- to annullaw
- etw.Akk. auflösen [aufheben]
- to eliminate sth. [remove]
- auflösen [eine Ehe]
- to annul [a marriage]
- auflösen [Geschäft]
- to liquidate
- etw. auflösen [Rückstellungen]
- to reverse sth. [provisions]acc.
- auflösen [Versammlung]
- to break up
- Auflösen {n}
- disintegration
resolving
- etw. in etw.Akk. auflösen [in Teile]
- to resolve sth. into sth.
- Fett auflösen
- to cut grease [dissolve]
- Klammern auflösen
- to solve brackets
- neu auflösen
- to redissolve
- Rücklagen auflösen
- to appropriate reserves
- sichAkk. auflösen
- to break down [dissolve]chem.
- sich auflösen
- to dissolve
to give way
to decompose
to dissipate
to come apart
to come undone
to crumble away
to disintegrate
to go to pieces
to resolve itself
to come to nothing
to come unstitched
to become disorganized
to melt [resolve itself]
- sich auflösen [in Flüssigkeit]
- to enter into solutionchem.
- sich auflösen [nicht länger bestehen] [Gruppe]
- to disband [to break up] [group]
- Symptome auflösen
- to resolve symptoms
- Unwissenheit auflösen
- to dissipate ignorance
- das Konto auflösen
- to terminate the account
- das Parlament auflösen
- to dissolve parliamentpol.
- ein Konto auflösen
- to close an accountfin.
- ein Sparbuch auflösen
- to close a savings accountfin.
- ein Unternehmen auflösen
- to close a companyecon.
to liquidate a companyecon.
- eine Adresse auflösen
- to resolve an addresscomp.
- eine Gesellschaft auflösen
- to wind up a companylaw
- eine Partnerschaft auflösen
- to dissolve a partnership
to dissolve a business partnership
- eine Rücklage auflösen
- to release a reserveacc.
- eine Verlobung auflösen
- to break an engagement
to break off an engagement
- eine Versammlung auflösen
- to disband a meeting
- einen Akkord auflösen
- to resolve a chordmus.
- einen Haushalt auflösen
- to dissolve a household
- einen Posten auflösen
- to close a position
- einen Vertrag auflösen
- to cancel a contract
to terminate a contractlaw
- einen Widerspruch auflösen
- to resolve a contradiction
- etw.Akk. in Wasser auflösen
- to solve sth. in water
to dissolve sth. in water
- Auflösen {n} der Sitten
- debauchery
- einen DNS-Namen auflösen
- to look up a DNS namecomp.
- sichAkk. in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung]
- to go poof [Am.] [sl.]
to melt into thin air [idiom]
to vanish into thin air [idiom]
to disappear into thin air [idiom]
to disintegrate into thin air [idiom]
- sichAkk. in nichts auflösen
- to dissolve into thin air [idiom]
- sichAkk. in Rauch auflösen [auch Redewendung]
- to go up in smoke [also idiomatic]
- sichAkk. in Rauch auflösen [Redewendung]
- to come to nothing [idiom]
to end in smoke [idiom] [come to nothing]
- sichAkk. in Tränen auflösen [Redewendung]
- to melt into tears [idiom]
- sichAkk. in Wohlgefallen auflösen [hum.] [Redewendung] [Plan, Problem etc.]
- to vanish into thin air [idiom] [plan, problem etc.]
- sich am Saum auflösen
- to come apart at the seam
- sich in Luft auflösen [Redewendung]
- to go out the window [coll.] [disappear completely] [idiom]
- sich in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung]
- to end in smoke [idiom]
to go up in smoke [idiom] [plan, dream, hope]
to go walkabout [Aus.] [coll.] [idiom] [vanish]
- sich in Staub auflösen
- to crumble into dust
- sich in Stücke auflösen
- to crumble
to break into small pieces
- sich in Wohlgefallen auflösen [ugs.] [hum.] [Redewendung] [auseinanderfallen (Auto, Kleidung etc.)]
- to fall apart [car, clothes etc.]
- sich in Wohlgefallen auflösen [ugs.] [hum.] [Redewendung] [Ärger, Freundschaft etc.]
- to peter out [anger, friendship etc.]
- sich in Wohlgefallen auflösen [ugs.] [Redewendung]
- to go up in smoke [idiom] [plans, hopes: come to nothing]
- Die Hoffnung wird sich auflösen.
- Hope will vanish.
- eine Gleichung nach x auflösen
- to solve an equation for xmath.
- sich in seine Bestandteile auflösen
- to come apart
Anwendungsbeispiele Deutsch
weitere Beispiele ...
- Wenn sie zu viel Macht besitzt, will die Gruppe sich auflösen.
- Der Nationalrat kann sich durch einfaches Gesetz selbst auflösen oder vom Bundespräsidenten aufgelöst werden.
- Nach seinem Staatsstreich am 15. Mai 1934 ließ Ulmanis den Lettische Bauernbund auflösen.
- Im Mai 2020 gab die Band bekannt, sich Rosenmontag 2022 auflösen zu wollen.
- 1812 mussten die letzten Landsmannschaften der Hessen und Pommern sich auflösen und dem Prorektor schwören, keine neuen Landsmannschaften mehr zu gründen – noch im gleichen Jahr machten sie unter der Bezeichnung „Corps“ wieder auf.
- Vibrasphere gaben Ende 2010 bekannt, dass sie sich auflösen werden.
- Der Arzneistoff wird als „highly soluble“ bezeichnet, wenn die höchste therapeutische Einzeldosis sich in höchstens 250 Milliliter Wasser des physiologischen pH-Bereichs von 1 bis 8 ml auflösen lässt, und gilt als „rapidly dissolving“, wenn sich ohne Surfactants mindestens 85 % der Dosis in höchstens 900 Milliliter Wasser des physiologischen pH-Bereichs innerhalb von 30 Minuten vollständig auflösen lassen.
- Im Sommer 2011 kündigte die Band auf ihrer Internetseite an, dass sie sich auflösen wird.
- Im Jänner 2012 gab die Band bekannt, dass sie sich auflösen wird.
- Zum Auflösen der lexikalischen Mehrdeutigkeit ist die Syntax oder die Semantik erforderlich. Manche lexikalischen Mehrdeutigkeiten lassen sich nur mit Hinzunahme der Pragmatik auflösen.
- Wollen die Gesellschafter ihre OHG beenden, müssen sie diese auflösen und abwickeln.
- Es müssen immer zwei gleiche Monster zusammengebracht werden, damit diese sich auflösen.
- Für Hamburg gilt, dass die Bürgerschaft sich binnen drei Monaten selbst auflösen kann oder nachträglich das Vertrauen aussprechen kann.
- 2011 gab die Band an, dass sie sich nach 23 Jahren Existenz auflösen werde.
- Kalkablagerungen in Haushalt und Technik lassen sich durch Säuren auflösen (siehe: Entkalkung).
- Bei rotatorischen Gebern unterscheidet man solche, die nur eine Umdrehung auflösen können und dann wieder bei 0 beginnen (Singleturn-Drehgeber), und solche, die mehrere Umdrehungen auflösen können (Multiturn-Drehgeber).
- Diese Gleichung kann man nun nach [...] auflösen.
- In dieser gelösten Form wird "Acetylen" auch als Dissousgas ([...] , von frz. "dissoudre", "dissous": auflösen) bezeichnet.
- Wenn eine Lösung für [...] existiert, kann man nach [...] auflösen.
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!