Werbung
 Übersetzung für 'Begründung' von Deutsch nach Englisch
NOUN   die Begründung | die Begründungen
SYNO Anbindung | Argument | Argumentation | ...
rationale [statement of reasons]Begründung {f}
2196
explanationBegründung {f}
1272
justificationBegründung {f}
902
law
reasoning
Begründung {f} [eines Gerichtsurteils]
239
reason [rationale, ground]Begründung {f}
200
groundBegründung {f}
131
argumentationBegründung {f}
91
substantiationBegründung {f}
72
credentials {pl}Begründung {f}
37
statement [rationale]Begründung {f}
33
foundationBegründung {f} [Gründung, Grundlage]
30
establishment [act of establishing]Begründung {f} [Gründung]
9
grounding [foundation]Begründung {f}
5
statement of grounds [explanatory statement]Begründung {f}
2 Wörter: Andere
groundless {adj}ohne Begründung [nachgestellt]
without explanation {adv}ohne Begründung [ohne Erklärung]
2 Wörter: Substantive
absurd ground / groundsabsurde Begründung {f}
argument for sth.Begründung {f} für etw.
plausible reasoningplausible Begründung {f}
compelling evidenceschlüssige Begründung {f}
theoretical reason [reason for sth.]theoretische Begründung {f} [Grund]
3 Wörter: Andere
upon what groundsmit welcher Begründung
3 Wörter: Substantive
statement of interestBegründung {f} der Interessen
law
statement of defense [Am.]
Begründung {f} der Verteidigung
reasons for a refusalBegründung {f} einer Ablehnung
reasons for a decisionBegründung {f} einer Entscheidung
law
substantiation of a claim
Begründung {f} eines Anspruchs
reasons for an applicationBegründung {f} eines Antrags
creation of a rightBegründung {f} eines Rechts
reason for not handing overBegründung {f} für Nichtübergabe
establishment of joint ownershipBegründung {f} von Miteigentum
explanatory statement to accompany the binding land-use planBegründung {f} zum Bebauungs­plan
the slightest reasondie gerings­te Begründung {f}
obligation to give reasonsVerpflichtung {f} zur Begründung
law
strained (legal) argument
weit hergeholte Begründung {f}
4 Wörter: Andere
It lacks any rationale.Das entbehrt jeglicher Begründung.
on the basis thatmit der Begründung, dass
on the ground that ... {adv}mit der Begründung, dass ...
on the grounds that ... {conj}mit der Begründung, dass ...
4 Wörter: Verben
idiom
to give chapter for a statement
eine ausführliche Begründung liefern
4 Wörter: Substantive
law
reasons for an appeal
Begründung {f} für einen Revisionsantrag
5+ Wörter: Substantive
establishment of walking and driving rights and rights of passage Begründung {f} von Geh-, Fahr- und Leitungs­rechten
42 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Begründung' von Deutsch nach Englisch

Begründung {f}
rationale [statement of reasons]

explanation

justification

reason [rationale, ground]

ground

argumentation

substantiation

credentials {pl}

statement [rationale]

grounding [foundation]

statement of grounds [explanatory statement]
Werbung
Begründung {f} [eines Gerichtsurteils]
reasoninglaw
Begründung {f} [Gründung, Grundlage]
foundation
Begründung {f} [Gründung]
establishment [act of establishing]

ohne Begründung [nachgestellt]
groundless {adj}
ohne Begründung [ohne Erklärung]
without explanation {adv}

absurde Begründung {f}
absurd ground / grounds
Begründung {f} für etw.
argument for sth.
plausible Begründung {f}
plausible reasoning
schlüssige Begründung {f}
compelling evidence
theoretische Begründung {f} [Grund]
theoretical reason [reason for sth.]

mit welcher Begründung
upon what grounds

Begründung {f} der Interessen
statement of interest
Begründung {f} der Verteidigung
statement of defense [Am.]law
Begründung {f} einer Ablehnung
reasons for a refusal
Begründung {f} einer Entscheidung
reasons for a decision
Begründung {f} eines Anspruchs
substantiation of a claimlaw
Begründung {f} eines Antrags
reasons for an application
Begründung {f} eines Rechts
creation of a right
Begründung {f} für Nichtübergabe
reason for not handing over
Begründung {f} von Miteigentum
establishment of joint ownership
Begründung {f} zum Bebauungs­plan
explanatory statement to accompany the binding land-use plan
die gerings­te Begründung {f}
the slightest reason
Verpflichtung {f} zur Begründung
obligation to give reasons
weit hergeholte Begründung {f}
strained (legal) argumentlaw

Das entbehrt jeglicher Begründung.
It lacks any rationale.
mit der Begründung, dass
on the basis that
mit der Begründung, dass ...
on the ground that ... {adv}

on the grounds that ... {conj}

eine ausführliche Begründung liefern
to give chapter for a statementidiom

Begründung {f} für einen Revisionsantrag
reasons for an appeallaw

Begründung {f} von Geh-, Fahr- und Leitungs­rechten
establishment of walking and driving rights and rights of passage
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Hermann Lübbe wendet hiergegen wiederum ein, dass zwischen argumentativer Norm"begründung" und dezisionistischer Norm"durchsetzung" zu unterscheiden sei (womit er eher Norm"setzung" gemeint haben dürfte).
  • Münchhausen-Trilemma (dies besagt: Letztbegründung mündet entweder in einen unendlichen Regress oder in einen Zirkelschluss oder in einen willkürlichen Abbruch der Begründung) methodisch und problemthematisch relativiert: Es wird also eine 'vierte' Möglichkeit von Begründung eröffnet, welche die genannten drei Sackgassen hintergreift (siehe auch folgender Abschnitt 'Geltungsperspektive').
  • Die in dieser Weise erfolgte Begründung einer Darlehensschuld verschwand allerdings im römischen Rechtswesen frühzeitig, weshalb die Spruchformel des "nexum" – im Gegensatz zu anderen Rechtsgeschäften – heute nicht mehr bekannt ist.
  • Zwecke sind nämlich begründungsfähig, wenn man unter Begründung nicht nur die deduktive Ableitung von Sätzen aus (axiomatischen) Obersätzen versteht, sondern Begründen selbst als (Sprech-)Handeln rekonstruiert, im Sinne einer dialogisch-argumentativen Auseinandersetzung über die besten Gründe zum Handeln mit dem Ziel der friedlichen Beilegung von Konflikten (Steinmann/Scherer 2002).
  • Oktober 2006 ebenda) wurde durch die (Mit)begründung zahlreicher sozialer Projekte im Hamburger Stadtteil St.

  • In Erinnerung an die überaus großen Verdienste von Emil Heyn auf dem Gebiet der Materialprüfungen der Technik, seine Mitbegründung der Teilwissenschaften der Werkstoffwissenschaften Metallkunde und Metallografie sowie die Begründung der "Deutschen Gesellschaft für Metallkunde e.
  • tatsächlicher Schaden statt Pauschale) oder Begründung derselben Forderung (Hilfsbegründung).
  • Dieses Urteil und seine Begründung stießen in den Medien auf starke Kritik.
  • Andere Philosophen versuchen trotzdem, in verschiedenen, einander widersprechenden Konzepten, eine absolute Begründung von Normen zu finden.
  • Eine Strategie der Begründung oder Rechtfertigung mit dem obersten Ziel, eine Letztbegründung zu geben, kann niemals zum Erfolg führen.

  • Hierbei wird die noch diffuse Begründung von Normen der fünften Stufe verlassen.
  • Mit der Begründung, der Schulfrieden sei zerrüttet, wurde er zunächst nach Aschaffenburg und später nach München rechtswidrig strafversetzt.
  • In seiner Spätphilosophie schließt sich auch der Philosoph Edmund Husserl der "„Wissenschaft aus absoluter Begründung“" an.
  • In der Freigabebegründung heißt es: „Die komplexe, für das Genre ungewöhnliche Geschichte ist kammerspielartig und stilisiert gehalten, mit inneren Monologen und fragmentarisch eingesetzten Rückblenden.“ Die ansonsten sehr ruhige Erzählweise berge einzelne eruptive und gewalthaltige Momente, die auch wegen der Unterkühltheit des Films irritieren können.
  • Es gibt Beschwerden, welche zuerst beim EGMR eingereicht, von diesem jedoch nicht entgegengenommen wurden mit der Standardbegründung: "die Beschwerde hat keinen Anschein einer Verletzung der in der Konvention (EMRK) oder ihren Zusatzprotokollen garantierten Rechte und Freiheiten".

  • Theorien der Eigentumsbegründung müssen nach Luhmann notwendig in Paradoxien führen.
  • Nach der Gesetzesbegründung der Regierungsfraktionen bezieht sich das Gesetz auf die „Folgen der schwersten Finanz- und Wirtschaftskrise seit Bestehen der Bundesrepublik Deutschland“ (siehe Finanzkrise ab 2007).
  • Vor allem Vertreter des Kritischen Rationalismus wie Hans Albert "(Traktat über kritische Vernunft)" wiesen, etwa mit dem Verweis auf das Münchhausen-Trilemma, auf die logische Unmöglichkeit einer solchen Letztbegründung hin.
  • Alexy postuliert, dass bei der juristischen Entscheidungsbegründung – zumindest gedanklich – zwischen interner und externer Rechtfertigung zu unterscheiden sei.
  • In der Freigabebegründung heißt es, der kammerspielartige Film sei über weite Strecken eher ruhig inszeniert und behandele moralisch-ethische Fragen um künstliche Intelligenz und den Fortbestand der Menschheit.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2026
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!