Werbung
 Übersetzung für 'Besser wir geben auf' von Deutsch nach Englisch
We'd better give up.Besser wir geben auf. [ugs.]
Teiltreffer
We are better off.Wir sind besser dran.
We'd better be off now.Wir gehen jetzt besser.
filmlit.F
Never Let Me Go [novel: Kazuo Ishiguro, film: Mark Romanek]
Alles, was wir geben mussten
We stand corrected.Wir geben den Fehler zu.
It's crunch-time! [coll.]Wir müssen Gas geben! [ugs.]
May we give you our new address?Dürfen wir Ihnen unsere neue Anschrift geben?
We give you our word! Darauf geben wir Ihnen Brief und Siegel! [Idiom] [formelle Anrede]
proverb
Better safe than sorry.
Lieber / besser auf Nummer sicher gehen.
idiom
You're / you are better safe than sorry!
Geh lieber / besser auf Nummer sicher!
You two better get going. [coll.]Ihr beide macht euch besser auf die Socken. [ugs.]
proverb
A bird in the hand is worth two in the bush.
Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
to chalk downauf Kredit geben
to chalk upauf Kredit geben
proverb
A bird in the hand is worth two in the bush.
Der Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach.
What do we toast to?Auf was trinken wir?
relig.
In God We Trust.
Auf Gott vertrauen wir.
to not think much of sth.nicht viel auf etw. geben
We were early astir.Wir waren schon früh auf.
We will pay by installments. [Am.]Wir werden auf Raten kaufen.
We will pay by instalments. [Br.]Wir werden auf Raten kaufen.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Ziele dieses Projektes sind die historischen Quellen des Nationalarchivs besser zugänglich zu machen und den Wissensaustausch zwischen den Ländern zu fördern.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!