Werbung
 Übersetzung für 'Bleibe bei uns; denn es will Abend werden und der Tag hat sich geneiget' von Deutsch nach Englisch
bibl.quote
Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. [Lk 24:29; King James Bible]
Bleibe bei uns; denn es will Abend werden, und der Tag hat sich geneiget. [Lk 24,29; Luther 1545]
Teiltreffer
mus.F
Stay with us, for evening falls
Bleib bei uns, denn es will Abend werden [J. S. Bach, BWV 6]
We've got into the habit of taking turns. Es hat sich bei uns so eingebürgert, dass wir uns abwechseln.
Unless there is an error to be dealt with. Es sei denn, es gibt einen Fehler, der bearbeitet werden muss.
She likes to be seen and noticed.Sie hat es gern, gesehen und beachtet zu werden.
It spoiled our day.Das hat uns den Tag verdorben.
What more can he ask for?Was will der denn noch? [ugs.]
(And) that is that.(Und) damit hat sich der Fall.
quote
I like to think of life as a limousine. Though we are all riding together we must remember our places; there is a front seat and a back seat and a window in between. [Sabrina]
Das Leben ist wie eine Limousine. Wir fahren zwar alle zusammen, aber jeder von uns hat einen Platz. Es gibt einen Rücksitz und einen Vordersitz - mit einer Glasscheibe dazwischen.
bibl.quote
And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not. [King James Bible]
Und das Licht leuchtet in der Finsternis, und die Finsternis hat es nicht erfasst / begriffen. [mehrere Übersetzungen]
bibl.quote
The Light shines in the darkness, and the darkness has not overpowered it. [John 1:5; Weymouth N. T.]
Das Licht leuchtet in der Finsternis, und die Finsternis hat es nicht auslöschen können. [Joh 1,5; NGÜ]
We have a long-established policy ...Es ist bei uns seit Langem die Regel ...
no matter how you look at it, ...man kann es drehen und wenden, wie man will, ...
idiom
As ill luck would have it ...
Wie es der Teufel will / wollte, ...
Ill luck would have it (that) ...Der Teufel will / wollte es, dass ...
There are only so many hours in the day.Der Tag hat eben nur 24 Stunden.
The Lord help us!Der Herr steh / stehe uns bei!
... and we thank you once again for ... ... und wir möchten uns bei Ihnen nochmals für ... bedanken [formelle Anrede]
idiomquote
'Tis early practice only makes the master. [trans. Theodore Martin]
Früh übt sich, was ein Meister werden will. [Friedrich Schiller, Wilhelm Tell]
Heart disease is rampant in my family.Herzkrankheiten liegen bei uns in der Familie.
He can twist and wriggle as much as he likes, ...Er kann sich drehen und wenden, wie er will, ...
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Bleibe bei uns; denn es will Abend werden und der Tag hat sich geneiget' von Deutsch nach Englisch

Bleibe bei uns; denn es will Abend werden, und der Tag hat sich geneiget. [Lk 24,29; Luther 1545]
Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. [Lk 24:29; King James Bible]bibl.quote

Werbung
Bleib bei uns, denn es will Abend werden [J. S. Bach, BWV 6]
Stay with us, for evening fallsmus.F
Es hat sich bei uns so eingebürgert, dass wir uns abwechseln.
We've got into the habit of taking turns.
Es sei denn, es gibt einen Fehler, der bearbeitet werden muss.
Unless there is an error to be dealt with.
Sie hat es gern, gesehen und beachtet zu werden.
She likes to be seen and noticed.
Das hat uns den Tag verdorben.
It spoiled our day.
Was will der denn noch? [ugs.]
What more can he ask for?
(Und) damit hat sich der Fall.
(And) that is that.
Das Leben ist wie eine Limousine. Wir fahren zwar alle zusammen, aber jeder von uns hat einen Platz. Es gibt einen Rücksitz und einen Vordersitz - mit einer Glasscheibe dazwischen.
I like to think of life as a limousine. Though we are all riding together we must remember our places; there is a front seat and a back seat and a window in between. [Sabrina]quote
Und das Licht leuchtet in der Finsternis, und die Finsternis hat es nicht erfasst / begriffen. [mehrere Übersetzungen]
And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not. [King James Bible]bibl.quote
Das Licht leuchtet in der Finsternis, und die Finsternis hat es nicht auslöschen können. [Joh 1,5; NGÜ]
The Light shines in the darkness, and the darkness has not overpowered it. [John 1:5; Weymouth N. T.]bibl.quote
Es ist bei uns seit Langem die Regel ...
We have a long-established policy ...
man kann es drehen und wenden, wie man will, ...
no matter how you look at it, ...
Wie es der Teufel will / wollte, ...
As ill luck would have it ...idiom
Der Teufel will / wollte es, dass ...
Ill luck would have it (that) ...
Der Tag hat eben nur 24 Stunden.
There are only so many hours in the day.
Der Herr steh / stehe uns bei!
The Lord help us!
... und wir möchten uns bei Ihnen nochmals für ... bedanken [formelle Anrede]
... and we thank you once again for ...
Früh übt sich, was ein Meister werden will. [Friedrich Schiller, Wilhelm Tell]
'Tis early practice only makes the master. [trans. Theodore Martin]idiomquote
Herzkrankheiten liegen bei uns in der Familie.
Heart disease is rampant in my family.
Er kann sich drehen und wenden, wie er will, ...
He can twist and wriggle as much as he likes, ...
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!