Werbung
 Übersetzung für 'Chiriqui Makibär' von Deutsch nach Englisch
NOUN   der Chiriqui-Makibär | die Chiriqui-Makibären
zool.T
northern olingo [Bassaricyon gabbii, syn.: B. lasius, B. pauli, B. richardsoni]
Chiriqui-Makibär {m}
zool.T
(bushy-tailed) olingo [Bassaricyon gabbii, syn.: B. lasius, B. pauli, B. richardsoni]
Chiriqui-Makibär {m}
Teiltreffer
orn.T
rufous-breasted quail-dove [Geotrygon chiriquensis]
Chiriqui-Wachteltaube {f}
orn.T
Chiriqui quail-dove [Geotrygon chiriquensis]
Chiriqui-Wachteltaube {f}
zool.T
Allen's olingo [Bassaricyon alleni]
Makibär {m}
zool.T
olinguito [Bassaricyon neblina]
Anden-Makibär {m}
zool.T
(northern) olingo [Bassaricyon gabbii, syn.: B. lasius, B. pauli, B. richardsoni]
Mittelamerika-Makibär {m}
zool.T
bushy-tailed olingo [Bassaricyon gabbii, syn.: B. lasius, B. pauli, B. richardsoni]
Mittelamerika-Makibär {m}
zool.T
eastern lowland olingo [Bassaricyon beddardi]
Beddards Makibär {m}
9 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Der Mittelamerika-Makibär kommt vom nördlichen Nicaragua über Costa Rica bis in die westpanamaische Provinz Chiriquí vor. Einzelne Sichtungen gibt es auch aus Honduras und Guatemala. Dabei kommt er vor allem in immergrünen Regenwaldgebieten und an Waldrändern vor. Die Höhenverbreitung reicht von Meereshöhe bis in Höhen von 2000 Metern, wobei die Hauptverbreitung in Höhen von 1000 bis 1700 Metern liegt. Die östliche Grenze des Verbreitungsgebietes ist noch nicht genau bekannt. Sie liegt zwischen 81 und 80° West in Zentralpanama. Ob der Mittelamerika-Makibär dort Kontakt zu "Bassaricyon medius" hat, ob die Arten in einem kleinen Gebiet zusammen vorkommen, ob es möglicherweise zu einer begrenzten Hybridisierung kommt oder ob die Verbreitungsgebiete der Arten deutlich getrennt sind, ist bisher unbekannt.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!