Werbung
 Übersetzung für 'Da bin ich wieder.' von Deutsch nach Englisch
I'm back.Da bin ich wieder.
5+ Wörter
Internet
(I'll) be right back. <BRB>
(Ich) bin gleich wieder da.
I won't be a jiffy.Ich bin gleich wieder da.
I'll go first thing when I get back.Ich gehe gleich, wenn ich wieder da bin.
Teiltreffer
idiom
You've got me there!
Da bin ich überfragt.
idiom
It is all the same to me.
Ich bin da leidenschaftslos.
You've got me stumped. [coll.]Da bin ich überfragt.
I'll be there in a sec. [coll.]Ich bin gleich da.
That reassures me.Da bin ich beruhigt.
Being a commuter, I ...Da ich ein Pendler bin ...
Being a failure, I ...Da ich ein Versager bin ...
Beats me! [idiom]Da bin ich überfragt. [Redewendung]
I'm all in favour of it. [Br.]Da bin ich ganz dafür. [ugs.]
I'm always there for you.Ich bin immer für dich da.
That doesn't faze me. [coll.]Da bin ich (ganz) schmerzfrei. [ugs.]
I'm not so sure about that.Da bin ich mir nicht so sicher.
I haven't been back there since.Seither bin ich nicht mehr da gewesen.
Well, that's a relief. [ironic]Na, da bin ich ja richtig froh. [ironisch]
lit.F
Are You There God? It's Me, Margaret. [Judy Blume]
Bist du da, Gott? Ich bin's, Margaret.
It's me again. [coll.]Ich bin's wieder. [ugs.]
idiom
Now I'm back to normal.
Jetzt bin ich wieder in Ordnung.
I disagree on that one. Ich bin da anderer Meinung. [auch: Da bin ich anderer Meinung.]
I want you to notice when I'm not around. Ich will, dass du (es) merkst, wenn ich nicht da bin.
I'm all with you on this one. [idiom] Da bin ich ganz bei Ihnen. [Idiom] [Anglizismus für: Da bin ganz Ihrer Meinung.] [formelle Anrede]
24 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Da bin ich wieder.' von Deutsch nach Englisch

Da bin ich wieder.
I'm back.

(Ich) bin gleich wieder da.
(I'll) be right back. <BRB>Internet
Werbung
Ich bin gleich wieder da.
I won't be a jiffy.
Ich gehe gleich, wenn ich wieder da bin.
I'll go first thing when I get back.

Da bin ich überfragt.
You've got me there!idiom

You've got me stumped. [coll.]
Ich bin da leidenschaftslos.
It is all the same to me.idiom
Ich bin gleich da.
I'll be there in a sec. [coll.]
Da bin ich beruhigt.
That reassures me.
Da ich ein Pendler bin ...
Being a commuter, I ...
Da ich ein Versager bin ...
Being a failure, I ...
Da bin ich überfragt. [Redewendung]
Beats me! [idiom]
Da bin ich ganz dafür. [ugs.]
I'm all in favour of it. [Br.]
Ich bin immer für dich da.
I'm always there for you.
Da bin ich (ganz) schmerzfrei. [ugs.]
That doesn't faze me. [coll.]
Da bin ich mir nicht so sicher.
I'm not so sure about that.
Seither bin ich nicht mehr da gewesen.
I haven't been back there since.
Na, da bin ich ja richtig froh. [ironisch]
Well, that's a relief. [ironic]
Bist du da, Gott? Ich bin's, Margaret.
Are You There God? It's Me, Margaret. [Judy Blume]lit.F
Ich bin's wieder. [ugs.]
It's me again. [coll.]
Jetzt bin ich wieder in Ordnung.
Now I'm back to normal.idiom
Ich bin da anderer Meinung. [auch: Da bin ich anderer Meinung.]
I disagree on that one.
Ich will, dass du (es) merkst, wenn ich nicht da bin.
I want you to notice when I'm not around.
Da bin ich ganz bei Ihnen. [Idiom] [Anglizismus für: Da bin ganz Ihrer Meinung.] [formelle Anrede]
I'm all with you on this one. [idiom]
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!