Werbung
 Übersetzung für 'Das habe ich schon immer gesagt' von Deutsch nach Englisch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
I always said this. [Am.]Das habe ich schon immer gesagt.
Teiltreffer
I didn't say that.Das habe ich nicht gesagt.
That is not what I said. <TINWIS>Das habe ich nicht gesagt.
I told you so.Das habe ich (doch) gleich gesagt.
I figured as much.Das habe ich mir schon gedacht.
I thought as much!Das habe ich mir schon gedacht!
Many's the time I've heard that said!Wie oft habe ich das schon gehört!
I haven't heard that one in a long time.Das habe ich schon lange nicht mehr gehört.
quote
Whenever people agree with me I always feel I must be wrong. [Oscar Wilde ]
Wenn die Leute mir zustimmen, habe ich immer das Gefühl, ich muss mich irren.
as I said beforewie ich vorher gesagt habe
I told you, didn't I!Ich habe es dir ja gesagt!
Didn't I tell you before?Habe ich es nicht gleich gesagt?
I only said it in fun.Ich habe es nur zum Spaß gesagt.
Given all I have said ...Vorausgesetzt, dass alles, was ich gesagt habe ...
I told you so.Ich habe es Ihnen (doch) gesagt. [formelle Anrede]
I overheard him say that ... Ich habe zufällig mitbekommen, wie er gesagt hat, dass ...
I take your point. [in exasperation]Ich habe schon begriffen.
I already did it.Habe ich schon gemacht.
I've already done it.Habe ich schon gemacht.
I have seen it already.Ich habe es schon gesehen.
I hear you. [idiom]Ich habe dich (schon) verstanden.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!