Werbung
 Übersetzung für 'Das ist mir schnurzegal' von Deutsch nach Englisch
I couldn't care less about that. [coll.] [idiom]Das ist mir schnurzegal. [ugs.] [Redewendung]
I don't give a hoot. [coll.] [idiom]Mir ist das schnurzegal. [salopp] [Redewendung]
Teiltreffer
He didn't give a toss. [Br.] [coll.] [idiom]Das war ihm schnurzegal. [ugs.] [Redewendung]
That's news to me.Das ist mir neu.
That beats me.Das ist mir unbegreiflich.
That is important to me.Das ist mir wichtig.
It's all one to me.Das ist mir egal.
I find that unpleasant.Das ist mir zuwider.
I have no preference.Das ist mir einerlei.
I don't care a copper. [Am.]Das ist mir egal.
I don't mind.Das ist mir egal.
It's all the same to me.Das ist mir gleich.
It's all the same to me.Das ist mir egal.
I know that.Das ist mir bekannt.
I've no preference.Das ist mir einerlei.
It's all one to me.Das ist mir einerlei.
It's all one to me.Das ist mir ganz gleich.
I don't mind.Das ist mir wurscht. [ugs.]
The date slipped my mind.Das Datum ist mir entfallen.
I don't give a monkey's (fart)! [vulg.]Das ist mir scheißegal! [vulg.]
I'm not familiar with that.Das ist mir nicht geläufig.
idiom
I don't care a continental. [Am.]
Das ist mir piepegal. [ugs.]
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!