Werbung
 Übersetzung für 'Das macht dann nf Dollar' von Deutsch nach Englisch
That will be five dollars.Das macht dann fünf Dollar.
Teiltreffer
at five dollars each {adv}zu fünf Dollar das Stück
to bet a fiver [$5]fünf Dollar wetten
a dollar a dozenein Dollar {m} für das Dutzend
Will that be all?Wär das dann alles?
math.
the five times table
das Einmaleins {n} mit fünf
You'll find out.Das siehst du dann schon.
idiom
That's about it / all for now.
Das wäre dann erstmal alles.
If / When ..., there goes ... [coll.]Wenn ..., (dann) wars das mit ... [ugs.]
idiom
And that would be it.
Und das wäre es dann auch.
That would have been that! [coll.]Das wär's dann gewesen! [ugs.]
There goes ... ! [coll.]Das wars dann wohl mit ... ! [ugs.]
curr.
The pound sank two cents against the dollar.
Das Pfund hat zwei Cent gegenüber dem Dollar verloren.
There's / There is no saying what might happen. Was (dann) passiert, (das) kann keiner vorhersagen.
proverb
Business before pleasure.
Erst die Arbeit und dann das Vergnügen.
TrVocab.
Will I make it in five minutes?
Schaffe ich das in fünf Minuten?
And that was about it. [idiom]Und das war's dann auch schon. [Redewendung]
There goes my career!Das war's dann wohl mit meiner Karriere!
idiom
That doesn't interest me in the slightest.
Das interessiert mich nicht für fünf Pfennig.
chem.proverb
Always do things­ as you oughta, add the acid to the water!
Erst das Wasser, dann die Säure, sonst geschieht das Ungeheure!
quote
First comes a full stomach, then comes ethics.
Erst kommt das Fressen, dann kommt die Moral. [Bertolt Brecht]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Das macht dann nf Dollar' von Deutsch nach Englisch

Das macht dann fünf Dollar.
That will be five dollars.

zu fünf Dollar das Stück
at five dollars each {adv}
Werbung
fünf Dollar wetten
to bet a fiver [$5]
ein Dollar {m} für das Dutzend
a dollar a dozen
Wär das dann alles?
Will that be all?
das Einmaleins {n} mit fünf
the five times tablemath.
Das siehst du dann schon.
You'll find out.
Das wäre dann erstmal alles.
That's about it / all for now.idiom
Wenn ..., (dann) wars das mit ... [ugs.]
If / When ..., there goes ... [coll.]
Und das wäre es dann auch.
And that would be it.idiom
Das wär's dann gewesen! [ugs.]
That would have been that! [coll.]
Das wars dann wohl mit ... ! [ugs.]
There goes ... ! [coll.]
Das Pfund hat zwei Cent gegenüber dem Dollar verloren.
The pound sank two cents against the dollar.curr.
Was (dann) passiert, (das) kann keiner vorhersagen.
There's / There is no saying what might happen.
Erst die Arbeit und dann das Vergnügen.
Business before pleasure.proverb
Schaffe ich das in fünf Minuten?
Will I make it in five minutes?TrVocab.
Und das war's dann auch schon. [Redewendung]
And that was about it. [idiom]
Das war's dann wohl mit meiner Karriere!
There goes my career!
Das interessiert mich nicht für fünf Pfennig.
That doesn't interest me in the slightest.idiom
Erst das Wasser, dann die Säure, sonst geschieht das Ungeheure!
Always do things­ as you oughta, add the acid to the water!chem.proverb
Erst kommt das Fressen, dann kommt die Moral. [Bertolt Brecht]
First comes a full stomach, then comes ethics.quote
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!