Werbung
 Übersetzung für 'Das tut man nicht' von Deutsch nach Englisch
That isn't done!Das tut man nicht!
One doesn't do that.Das tut man nicht.
That's not done. [in this country]Das tut man nicht. [hierzulande]
It's not the done thing. [in this country] [mainly Br.]Das tut man nicht. [hierzulande]
5+ Wörter
That's just (simply) not done..Das tut man einfach nicht.
Teiltreffer
There is no telling what he may do. [idiom]Man kann nicht sagen / wissen, was er tut.
Doesn't everyone?Tut das nicht jeder?
lit.F
Laces for a Lady [Irene Saunders]
Eine Lady tut das nicht
It can't be praised (highly) enough.Das kann man (gar) nicht genug loben.
That cannot be described easily.Das kann man nicht so leicht beschreiben.
It loses a lot in the telling.Das kann man gar nicht so schön erzählen.
proverb
Don't put the cart before the horse.
Man soll das Pferd nicht beim Schwanz aufzäumen.
It's a case of the right hand not knowing what the left hand's doing. [idiom] Das ist so ein Fall, wo die rechte Hand nicht weiß, was die linke tut. [Redewendung]
That would pass in a crowd. [fig.] Das geht (durch), wenn man nicht zu genau hinsieht.
One cannot overemphasize the importance of this.Man kann nicht genug betonen, wie wichtig das ist.
I don't know if I'll be allowed to get away with that.Ich weiß nicht, ob man mir das nachsehen wird.
This part can be repaired in situ. Man braucht das Teil nicht auszubauen, um es zu reparieren.
idiom
You can't have your cake and eat it too. [idiom]
Man kann nicht den Fünfer und das Weggli haben. [schweiz.] [Redewendung]
idiom
You can't fight city hall!
Gegen die Verwaltung / die Bürokratie / das Establishment kommt man nicht an.
proverb
Don't sell the fur before shooting the bear.
Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist.
Don't jump through every hoop dangled in front of you. [idiom] Man muss nicht über jedes Stöckchen springen, das einem hingehalten wird. [Redewendung]
proverb
Don't sell the skin till you have caught the bear.
Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat.
You do what you can.Man tut, was man kann.
idiomproverb
Do as you would be done by!
Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu!
proverb
Do unto others as you would have others do unto you.
Was du nicht willst, das man dir tu', das füg' auch keinem andern zu.
25 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Das tut man nicht' von Deutsch nach Englisch

Das tut man nicht!
That isn't done!
Das tut man nicht.
One doesn't do that.
Werbung
Das tut man nicht. [hierzulande]
That's not done. [in this country]

It's not the done thing. [in this country] [mainly Br.]

Das tut man einfach nicht.
That's just (simply) not done..

Man kann nicht sagen / wissen, was er tut.
There is no telling what he may do. [idiom]
Tut das nicht jeder?
Doesn't everyone?
Eine Lady tut das nicht
Laces for a Lady [Irene Saunders]lit.F
Das kann man (gar) nicht genug loben.
It can't be praised (highly) enough.
Das kann man nicht so leicht beschreiben.
That cannot be described easily.
Das kann man gar nicht so schön erzählen.
It loses a lot in the telling.
Man soll das Pferd nicht beim Schwanz aufzäumen.
Don't put the cart before the horse.proverb
Das ist so ein Fall, wo die rechte Hand nicht weiß, was die linke tut. [Redewendung]
It's a case of the right hand not knowing what the left hand's doing. [idiom]
Das geht (durch), wenn man nicht zu genau hinsieht.
That would pass in a crowd. [fig.]
Man kann nicht genug betonen, wie wichtig das ist.
One cannot overemphasize the importance of this.
Ich weiß nicht, ob man mir das nachsehen wird.
I don't know if I'll be allowed to get away with that.
Man braucht das Teil nicht auszubauen, um es zu reparieren.
This part can be repaired in situ.
Man kann nicht den Fünfer und das Weggli haben. [schweiz.] [Redewendung]
You can't have your cake and eat it too. [idiom]idiom
Gegen die Verwaltung / die Bürokratie / das Establishment kommt man nicht an.
You can't fight city hall!idiom
Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist.
Don't sell the fur before shooting the bear.proverb
Man muss nicht über jedes Stöckchen springen, das einem hingehalten wird. [Redewendung]
Don't jump through every hoop dangled in front of you. [idiom]
Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat.
Don't sell the skin till you have caught the bear.proverb
Man tut, was man kann.
You do what you can.
Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu!
Do as you would be done by!idiomproverb
Was du nicht willst, das man dir tu', das füg' auch keinem andern zu.
Do unto others as you would have others do unto you.proverb
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Im deutschen Sprachgebrauch erfährt beispielsweise das Wort "tut" eine ähnliche Wertung, wenn umgangssprachlich gesagt wird: "Das tut man nicht machen".
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!