Werbung
 Übersetzung für 'Das tut mir in der Seele weh' von Deutsch nach Englisch
That cuts me to the quick. [idiom]Das tut mir in der Seele weh. [Redewendung]
Teiltreffer
I'm sore all over.Mir tut alles weh.
My arm pains me. [archaic]Mein Arm tut mir weh.
It weighs heavily on my mind. [idiom]Das liegt mir auf der Seele. [Redewendung]
That hurts like shit. [vulg.]Scheiße, tut das weh. [vulg.]
Shit, that hurts. [vulg.]Scheiße, tut das weh. [vulg.]
I am sorry for it.Das tut mir leid.
I'm sorry that happened.Das tut mir leid.
I'm sorry about that.Das tut mir leid.
I'm sorry to hear that.Das tut mir leid.
I'm so very sorry about that.Das tut mir ja so leid.
Sorry about the car (thing).Das mit dem Auto tut mir leid.
I am sorry to hear that.Es tut mir leid, das zu hören.
I'm so very sorry about that.Das tut mir ja so Leid. [alt]
I hate to say that.Es tut mir leid, das sagen zu müssen.
Commiserations on losing the match! [Br.]Tut mir leid, dass Sie das Spiel verloren haben!
Sth. is painful.Etw. tut weh.
Is it painful?Tut es weh?
Is it sore?Tut es weh?
sth. smartsetw. tut weh
My head is in pain.Mein Kopf tut weh.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!