Werbung
 Übersetzung für 'Der Eismann kommt' von Deutsch nach Englisch
lit.theatreF
The Iceman Cometh [Eugene O'Neill]
Der Eismann kommt
Teiltreffer
archaeo.ethn.hist.
Iceman
Eismann {m} [Ötzi]
Autumn is coming.Der Herbst kommt.
hist.jobs
iceman [occupation]
Eismann {m} [ugs.] [Eishändler]
The letter arrives.Der Brief kommt an.
lit.F
Lost [Joy Fielding]
Bevor der Abend kommt
the man whose daughter is comingder Mann {m}, dessen Tochter kommt
lit.F
The Other Way Round [Judith Kerr]
Warten bis der Frieden kommt
filmF
The Devil at 4 O'Clock [Mervyn LeRoy]
Der Teufel kommt um vier
proverb
Appetite comes with eating.
Der Appetit kommt beim Essen.
filmF
The Tingler [William Castle]
Schrei, wenn der Tingler kommt
lit.F
Devil Bones [Kathy Reichs]
Der Tod kommt wie gerufen
He looks familiar.Der kommt mir bekannt vor.
lit.F
Death Comes for the Archbishop [Willa Cather]
Der Tod kommt zum Erzbischof
lit.F
If Morning Ever Comes [Anne Tyler]
Wenn je der Morgen kommt
filmF
Fuzz [Richard A. Colla]
Auf leisen Sohlen kommt der Tod
Now comes the kicker: ... [Am.] [coll.]Und jetzt kommt der Hammer: ... [ugs.]
transp.
There's a bus every ten minutes.
Der Bus kommt alle zehn Minuten.
gastr.jobs
ice cream truck man [Am.]
Eismann {m} [ugs.] [Mann, der Speiseeis verkauft]
gastr.jobs
ice cream van man [Br.]
Eismann {m} [ugs.] [Mann, der Speiseeis verkauft]
TrVocab.
When does the train reach London?
Wann kommt der Zug in London an?
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • In dem Fernsehspiel "Der Eismann kommt" (1968), eine Adaption des gleichnamigen Theaterstücks von Eugene O’Neill, spielte sie, unter der Regie von Günter Gräwert, die Rolle der Pearl.
  • Der Durchbruch als Schauspieler gelang ihm 1956 in der Broadway-Adaption des Eugene-O’Neill-Stücks "Der Eismann kommt".
  • Von 1986 bis 1989 arbeitete Helmut Rühl mit George Tabori, Marty Fried und Walter Lott am Theater Der Kreis in Wien, darunter in O’Neills "Der Eismann kommt" und Taboris "Kannibalen".
  • Dabei spielte er ebenso in Verfilmungen von Bühnenvorlagen wie Eugene O’Neills "Der Eismann kommt" oder als "Malvolio" in "Viola und Sebastian" nach Shakespeares "Was ihr wollt", in ambitionierten Fernsehfilmen "Es geht seinen Gang oder Mühen in unserer Ehe" nach Erich Loest (1981, Drehbuch: Ulrich Plenzdorf) und "Fremdes Land oder Als die Freiheit noch zu haben war" nach Arno Surminski (1982), Kinokomödien wie Helmut Käutners "Bel Ami" (1968) und Walter Roderers "Ein Schweizer namens Nötzli" (1988) sowie Gastrollen in Fernsehserien wie "St.
  • Ebenso tritt das Stadion in der Fernsehserie "Columbo" in der Folge "Wenn der Eismann kommt" auf.

  • Robert Culp ist in den Folgen "Mord mit der linken Hand", "Wenn der Eismann kommt" und "Ein gründlich motivierter Mord" als Mörder zu sehen sowie in "Luzifers Schüler" als Anwalt und Vater des Täters.
  • Es basiert auf dem Schauspiel "Der Eismann kommt" (1939) des Literaturnobelpreisträgers (1936) Eugene O’Neill.
  • Am Broadway trat McHattie in folgenden Stücken auf: 1972 in "Was ihr wollt" ("Twelfth Night") von William Shakespeare und "Trauer muss Elektra tragen" ("Mourning Becomes Electra") von Eugene O’Neill; 1973 folgte "Der Eismann kommt" ("The Iceman Cometh") ebenfalls von Eugene O’Neill; 1983 war er in "Haus Herzenstod" ("Heartbreak House") von George Bernard Shaw zu sehen; 1986 spielte er in "You Never Can Tell" von George Bernard Shaw und 1989 in "Ghetto" von Joshua Sobol, wofür er für seine schauspielerische Leistung eine Nominierung beim "Drama Desk Award" erhielt; 1992 stand er in "Search and Destroy" von Howard Korder auf der Bühne.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!