Werbung
 Übersetzung für 'Der ist besetzt' von Deutsch nach Englisch
It's taken! [i.e. chair]Der ist besetzt! [z. B. Stuhl]
5+ Wörter
The position is taken.Der Posten ist schon besetzt.
Teiltreffer
The line is busy (engaged).Die Leitung ist besetzt.
Sorry, this seat is taken.Bedauere, dieser Platz ist besetzt.
jobs
The position is already filled.
Die Stelle ist schon besetzt.
full {adj} [occupied, crowded]besetzt
33
taken {adj} {past-p} [occupied]besetzt
200
telecom.
busy {adj}
besetzt
516
filmtheatre
cast {adj} {past-p}
besetzt
872
occupied {adj} {past-p}besetzt
2541
engaged {adj} {past-p} [unavailable, occupied]besetzt
1363
studded {adj}dicht besetzt
pejorative {adj}negativ besetzt
to be takenbesetzt sein
sb. occupiesjd. besetzt
145
mus.
several (instruments) to a part {adj}
mehrfach besetzt
filmtheatre
perfectly cast {adj}
perfekt besetzt
equally represented {adj}paritätisch besetzt
all trunks busyBesetzt-Meldung {f}
unoccupied {adj} [territory, zone etc.]nicht besetzt
densely covered {adj} {past-p}dicht besetzt
well-staffed {adj}gut besetzt
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Die reguläre Sitzzahl erhöhte sich von 400 auf 484 – unter Beibehaltung der Anzahl der Wahlkreise von 242, so dass der Bundestag unter Außerachtlassung zusätzlicher Listenmandate infolge von Überhangmandaten seither paritätisch mit Direkt- und Listenmandaten besetzt ist.
  • Übernimmt ein Bundesminister nur vorübergehend ein weiteres Ressort, bis dieses durch eine ordentliche Ernennung eines Bundesministers besetzt ist, wird diese zeitweilige Amtsführung als "mit der Wahrnehmung der Geschäfte beauftragt" bezeichnet.
  • Hat einer seiner Mitspieler unterdessen als Runner die nächste Base besetzt, ist der Zweck des "Sacrifice" erreicht.
  • Mit Hilfe eines aus den letzten vier Gliedern des Beines bestehenden Ringes, der mit vielen Borsten besetzt ist, gewährleistet das Männchen den sicheren Transport.
  • (bei den Arten der Familie Glycyphagidae ist sie glatt oder mit Papillen besetzt, bei den Tarsonemidae mit sich überlappenden Platten besetzt).

  • Erst wenn wirklich Daten übertragen werden, wird der Funkraum besetzt, ansonsten ist er für andere Benutzer frei.
  • Zusätzliche Gedenkmünzen sind möglich, wenn die Position des Staatsoberhaupts vorübergehend nicht oder nur vorläufig besetzt ist, oder wenn die Staaten der Eurozone eine gemeinsame Gedenkmünze ausgeben.
  • Über die Verwendung dieser Mittel für Projekte im Ems-Dollart-Gebiet entscheidet ein neugeschaffenes sechsköpfiges Gremium, das auf Dauer mit einem Mitglied des BUND besetzt ist.
  • Eisen (Fe2+) besetzt die dodekaedrisch von 8 Sauerstoffionen umgebenen X-Positionen und führt eine deutlich asymmetrische Schwingung um das Zentrum der Position aus.
  • Beide Strömungen grenzen sich scharf vom traditionellen Marxismus ab, da dieser das Proletariat als so genanntes „revolutionäres Subjekt“ sieht und den Begriff der „Arbeit“ positiv besetzt.

  • 1986 wurde Sorbo erstmals für eine Rolle in einer richtigen Fernsehserie besetzt und trat in einer Episode der Seifenoper "California Clan" auf.
  • Der ehemals byzantinisch kontrollierte Raum im Vorderen Orient und in Nordafrika wurde von den muslimischen Arabern besetzt und langsam islamisiert.
  • Russische Truppen hielten die Stadt bis 1774 besetzt.
  • Da auf Neuseeland schon die Moas existierten und die ökologische Nische des großen Laufvogels damit schon besetzt war, entwickelten sich die Kiwis zu nachtaktiven kleinen Kleintierfressern.
  • Das bedeutet, dass nach einer bestimmten Rotation freie Richterstellen durch Kandidaten aus einer Region besetzt werden.

  • Die etwa 100 Arbeitsplätze sind meistens im 14-täglichen Wechsel besetzt.
  • Von den 565 Professuren, einschliesslich 114 Assistenzprofessuren, sind 103 (18,2 %) von Frauen besetzt.
  • Bei Edelgasen sind alle Elektronenschalen entweder vollständig mit Elektronen besetzt oder leer.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!