Werbung
 Übersetzung für 'Du lieber Gott' von Deutsch nach Englisch
Good heavens!Du lieber Gott!
4 Wörter
Oh my God!Ach du lieber Gott!
Jeez Louise [Am.] [coll.]Ach du lieber Gott!
Teiltreffer
mus.F
See, dear God, how my enemies
Schau, lieber Gott, wie meine Feind [J. S. Bach, BWV 153]
Yikes! [coll.]Du lieber Himmel!
Jesus Christ!Du lieber Himmel!
quote
Dear God, make me a bird, so I can fly far - far far away from here. [Forrest Gump]
Lieber Gott, mach aus mir einen Vogel, damit ich wegfliegen kann. Weit weit weg ...
Bless me! [idiom]Du lieber Himmel! [Redewendung]
Heavens!Ach du lieber Himmel!
Goodness gracious me! [idiom]Ach du lieber Himmel! [Redewendung]
You'd best not do that!Das lässt du lieber bleiben!
If you're so brilliant, why don't you come and give us a hand?Statt klugzureden solltest du lieber mit anpacken.
Then you'd better start now!Dann solltest du lieber gleich damit anfangen!
mus.F
Thou shalt love the Lord thy God [also: You shall love God, your Lord]
Du sollst Gott, deinen Herren, lieben [J. S. Bach, BWV 77]
mus.F
You true God and son of David
Du wahrer Gott und Davids Sohn [J. S. Bach, BWV 23]
quote
I die a Queen, but I would rather die the wife of Culpeper. God have mercy on my soul. Good people, I beg you pray for me. [Katharina Howard]
Ich sterbe als Königin, aber ich würde lieber als die Frau von Culpeper sterben. Gott sei meiner Seele gnädig. Liebe Leute, ich bitte euch, betet für mich.
mus.F
Take away from us, Lord, faithful God
Nimm von uns Herr, du treuer Gott [J. S. Bach, BWV 101]
bibl.
But God said to him, 'You fool! This very night your life is being demanded of you. And the things­ you have prepared, whose will they be?' [Lk 12:20; NRSV]
Da sprach Gott zu ihm: Du Narr! Noch in dieser Nacht wird man dein Leben von dir zurückfordern. Wem wird dann all das gehören, was du angehäuft hast? [Lk 12,20; EÜ]
bibl.quote
Knowest thou not this of old, since man was placed upon earth, that the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? [Job 20:4-5; KJV]
Weißt du das nicht von Urzeit her, seit Gott Menschen auf die Erde gesetzt hat: dass kurz nur währt der Frevler Jubel, einen Augenblick nur des Ruchlosen Freude? [Hiob 20,4-5; Einheitsübersetzung]
quote
Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me! [Oscar Wilde]
Täuschst du mich einmal: Schäm dich. Tust du's zweimal, muss ich mich schämen.
sooner {adv} [indicating preference]lieber
39
rather {adv}lieber
2695
druther {adv} [Am.] [coll.]lieber
18
23 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Du lieber Gott' von Deutsch nach Englisch

Du lieber Gott!
Good heavens!

Ach du lieber Gott!
Oh my God!

Jeez Louise [Am.] [coll.]

Werbung
Schau, lieber Gott, wie meine Feind [J. S. Bach, BWV 153]
See, dear God, how my enemiesmus.F
Du lieber Himmel!
Yikes! [coll.]

Jesus Christ!
Lieber Gott, mach aus mir einen Vogel, damit ich wegfliegen kann. Weit weit weg ...
Dear God, make me a bird, so I can fly far - far far away from here. [Forrest Gump]quote
Du lieber Himmel! [Redewendung]
Bless me! [idiom]
Ach du lieber Himmel!
Heavens!
Ach du lieber Himmel! [Redewendung]
Goodness gracious me! [idiom]
Das lässt du lieber bleiben!
You'd best not do that!
Statt klugzureden solltest du lieber mit anpacken.
If you're so brilliant, why don't you come and give us a hand?
Dann solltest du lieber gleich damit anfangen!
Then you'd better start now!
Du sollst Gott, deinen Herren, lieben [J. S. Bach, BWV 77]
Thou shalt love the Lord thy God [also: You shall love God, your Lord]mus.F
Du wahrer Gott und Davids Sohn [J. S. Bach, BWV 23]
You true God and son of Davidmus.F
Ich sterbe als Königin, aber ich würde lieber als die Frau von Culpeper sterben. Gott sei meiner Seele gnädig. Liebe Leute, ich bitte euch, betet für mich.
I die a Queen, but I would rather die the wife of Culpeper. God have mercy on my soul. Good people, I beg you pray for me. [Katharina Howard]quote
Nimm von uns Herr, du treuer Gott [J. S. Bach, BWV 101]
Take away from us, Lord, faithful Godmus.F
Da sprach Gott zu ihm: Du Narr! Noch in dieser Nacht wird man dein Leben von dir zurückfordern. Wem wird dann all das gehören, was du angehäuft hast? [Lk 12,20; EÜ]
But God said to him, 'You fool! This very night your life is being demanded of you. And the things­ you have prepared, whose will they be?' [Lk 12:20; NRSV]bibl.
Weißt du das nicht von Urzeit her, seit Gott Menschen auf die Erde gesetzt hat: dass kurz nur währt der Frevler Jubel, einen Augenblick nur des Ruchlosen Freude? [Hiob 20,4-5; Einheitsübersetzung]
Knowest thou not this of old, since man was placed upon earth, that the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? [Job 20:4-5; KJV]bibl.quote
Täuschst du mich einmal: Schäm dich. Tust du's zweimal, muss ich mich schämen.
Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me! [Oscar Wilde]quote
lieber
sooner {adv} [indicating preference]

rather {adv}

druther {adv} [Am.] [coll.]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • In der letzten Szene wird der Obmann der Geschworenen resigniert feststellen: „Ach, du lieber Gott, unter zwölf Leuten sind immer neun Dummköpfe und sechs Lumpen.“ (115) Die Geschworenen sprechen die Angeklagte mehrheitlich schuldig, und der Richter verkündet das Todesurteil.
  • Während wir „Ach du lieber Gott“ sagen, heißt es im Anhalter-Universum oft „Ach du heiliger Zarquon“.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!