Werbung
 Übersetzung für 'Du mein Romeo' von Deutsch nach Englisch
lit.F
The Improper Playwright [Margaret Summerville]
Du mein Romeo
Teiltreffer
You are my life.Du bist mein Leben.
filmF
Singin' in the Rain [Stanley Donen, Gene Kelly]
Du sollst mein Glücksstern sein
idiom
You're my everything.
Du bist mein Ein und Alles.
idiom
You mean the world to me.
Du bist mein Ein und Alles.
lit.F
Rosanna and the Rake (Masquerade) [Anne Herries]
Du bist mein größter Schatz, Rosanna!
lit.F
Kitchen Privileges (Memoirs) [Mary Higgins Clark]
Denn bereuen sollst du nie (Mein Leben)
You know, this was supposed to be my weekend off. Weißt du, das sollte mein freies Wochenende werden.
mus.F
Why do you trouble yourself, my heart?
Warum betrübst du dich, mein Herz? [J. S. Bach, BWV 138]
Romeo [male lover]Romeo {m} [ugs.] [Liebhaber]
filmlit.theatreF
Romeo and Juliet [play: William Shakespeare, film 1968: Franco Zeffirelli]
Romeo und Julia
idiom
R for Romeo [Br.]
R wie Romeo [Fliegeralphabet]
filmF
William Shakespeare's Romeo + Juliet [Baz Luhrmann]
William Shakespeares Romeo + Julia
relig.
O Lord, I am not worthy that thou shouldest enter under my roof, but speak the word only and my soul shall be healed. [e.g. in Old Catholic Church Communion]
Herr, ich bin nicht würdig, dass Du eingehest unter mein Dach, aber sprich nur ein Wort, so wird meine Seele gesund. [z. B. in katholischer Liturgie]
theatre
Enter Romeo and Juliet.
Auftritt Romeo und Julia. [Bühnenanweisung]
theatre
Exeunt Romeo and Juliet.
Romeo und Julia ab. [Bühnenanweisung]
idiommil.
R for Romeo [NATO phonetic alphabet]
R wie Romeo [NATO-Buchstabiertafel]
bibl.quote
Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed. [Mt 8:8; KJV]
Herr, ich bin nicht wert, dass du unter mein Dach gehst, sondern sprich nur ein Wort, so wird mein Knecht gesund. [Mt 8,8; Luther 1984]
Romeo (agent) ["Casanova" spy] Romeo {m} [Agenten-/Geheimdienst-Jargon: Casanova-Spion]
lit.F
A Village Romeo and Juliet
Romeo und Julia auf dem Dorfe [Gottfried Keller]
quote
Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me! [Oscar Wilde]
Täuschst du mich einmal: Schäm dich. Tust du's zweimal, muss ich mich schämen.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Du mein Romeo' von Deutsch nach Englisch

Du mein Romeo
The Improper Playwright [Margaret Summerville]lit.F

Du bist mein Leben.
You are my life.
Werbung
Du sollst mein Glücksstern sein
Singin' in the Rain [Stanley Donen, Gene Kelly]filmF
Du bist mein Ein und Alles.
You're my everything.idiom

You mean the world to me.idiom
Du bist mein größter Schatz, Rosanna!
Rosanna and the Rake (Masquerade) [Anne Herries]lit.F
Denn bereuen sollst du nie (Mein Leben)
Kitchen Privileges (Memoirs) [Mary Higgins Clark]lit.F
Weißt du, das sollte mein freies Wochenende werden.
You know, this was supposed to be my weekend off.
Warum betrübst du dich, mein Herz? [J. S. Bach, BWV 138]
Why do you trouble yourself, my heart?mus.F
Romeo {m} [ugs.] [Liebhaber]
Romeo [male lover]
Romeo und Julia
Romeo and Juliet [play: William Shakespeare, film 1968: Franco Zeffirelli]filmlit.theatreF
R wie Romeo [Fliegeralphabet]
R for Romeo [Br.]idiom
William Shakespeares Romeo + Julia
William Shakespeare's Romeo + Juliet [Baz Luhrmann]filmF
Herr, ich bin nicht würdig, dass Du eingehest unter mein Dach, aber sprich nur ein Wort, so wird meine Seele gesund. [z. B. in katholischer Liturgie]
O Lord, I am not worthy that thou shouldest enter under my roof, but speak the word only and my soul shall be healed. [e.g. in Old Catholic Church Communion]relig.
Auftritt Romeo und Julia. [Bühnenanweisung]
Enter Romeo and Juliet.theatre
Romeo und Julia ab. [Bühnenanweisung]
Exeunt Romeo and Juliet.theatre
R wie Romeo [NATO-Buchstabiertafel]
R for Romeo [NATO phonetic alphabet]idiommil.
Herr, ich bin nicht wert, dass du unter mein Dach gehst, sondern sprich nur ein Wort, so wird mein Knecht gesund. [Mt 8,8; Luther 1984]
Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed. [Mt 8:8; KJV]bibl.quote
Romeo {m} [Agenten-/Geheimdienst-Jargon: Casanova-Spion]
Romeo (agent) ["Casanova" spy]
Romeo und Julia auf dem Dorfe [Gottfried Keller]
A Village Romeo and Julietlit.F
Täuschst du mich einmal: Schäm dich. Tust du's zweimal, muss ich mich schämen.
Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me! [Oscar Wilde]quote
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!