Werbung
 Übersetzung für 'Du triffst nicht mal ein Scheunentor selbst wenn du davor stehst' von Deutsch nach Englisch
idiom
You couldn't hit the broad side of a barn. [Am.]
Du triffst nicht mal ein Scheunentor, selbst wenn du davor stehst.
You couldn't hit a cow's arse with a banjo. [Br.] [vulg.] [idiom] Du triffst nicht mal ein Scheunentor, selbst wenn du davor stehst. [Redewendung]
Teiltreffer
idiom
You couldn't play to save your life!
Du kannst nicht mal spielen, wenn's um dein Leben geht!
I don't know what your feelings­ are on the subject, but ... Ich weiß zwar nicht, wie du zu dem Thema stehst, aber ...
You weren't even a twinkle in your father's eye then. [hum.] [idiom] Damals warst du noch nicht mal ein Glitzern in den Augen deines Vaters. [hum.] [Redewendung]
even with you helpingselbst wenn du hilfst / Sie helfen
Next time you get a bright idea, ... [coll.] Wenn du das nächste Mal so 'ne tolle Idee hast, ... [ugs.]
Why don't you ask him yourself?Warum fragst du ihn nicht selbst?
You don't know the half of it.Du kennst nicht mal die Hälfte.
What is your opinion on that?Wie stehst du dazu?
Give me a break! [coll.] [idiom]Das glaubst du doch (wohl) selbst nicht!
Why don't you call on me?Warum kommst du nicht mal vorbei? [ugs.]
Which side are you on?Auf welcher Seite stehst du?
Whose side are you on?Auf wessen Seite stehst du?
What kind of men do you like?Auf welche Männer stehst du?
You can't even organise a piss-up in a brewery! [Br.] [sl.]Du brings­t nicht mal das Gerings­te zu Stande!
If it weren't for you, ...Wenn du nicht gewesen wärst, ...
if it hadn't been for youwenn du nicht gewesen wärst
if it hadn't been for youwenn du nicht gewesen wärest
If you don't look sharp ...Wenn du nicht schnell machst ...
Don't you just hate it when ... <DYJHIW>Hasst du es nicht auch, wenn ...
If you have a free minute, ...Wenn du ein Minütchen Zeit hast, ...
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Du triffst nicht mal ein Scheunentor selbst wenn du davor stehst' von Deutsch nach Englisch

Du triffst nicht mal ein Scheunentor, selbst wenn du davor stehst.
You couldn't hit the broad side of a barn. [Am.]idiom
Du triffst nicht mal ein Scheunentor, selbst wenn du davor stehst. [Redewendung]
You couldn't hit a cow's arse with a banjo. [Br.] [vulg.] [idiom]

Werbung
Du kannst nicht mal spielen, wenn's um dein Leben geht!
You couldn't play to save your life!idiom
Ich weiß zwar nicht, wie du zu dem Thema stehst, aber ...
I don't know what your feelings­ are on the subject, but ...
Damals warst du noch nicht mal ein Glitzern in den Augen deines Vaters. [hum.] [Redewendung]
You weren't even a twinkle in your father's eye then. [hum.] [idiom]
selbst wenn du hilfst / Sie helfen
even with you helping
Wenn du das nächste Mal so 'ne tolle Idee hast, ... [ugs.]
Next time you get a bright idea, ... [coll.]
Warum fragst du ihn nicht selbst?
Why don't you ask him yourself?
Du kennst nicht mal die Hälfte.
You don't know the half of it.
Wie stehst du dazu?
What is your opinion on that?
Das glaubst du doch (wohl) selbst nicht!
Give me a break! [coll.] [idiom]
Warum kommst du nicht mal vorbei? [ugs.]
Why don't you call on me?
Auf welcher Seite stehst du?
Which side are you on?
Auf wessen Seite stehst du?
Whose side are you on?
Auf welche Männer stehst du?
What kind of men do you like?
Du brings­t nicht mal das Gerings­te zu Stande!
You can't even organise a piss-up in a brewery! [Br.] [sl.]
Wenn du nicht gewesen wärst, ...
If it weren't for you, ...
wenn du nicht gewesen wärst
if it hadn't been for you
wenn du nicht gewesen wärest
if it hadn't been for you
Wenn du nicht schnell machst ...
If you don't look sharp ...
Hasst du es nicht auch, wenn ...
Don't you just hate it when ... <DYJHIW>
Wenn du ein Minütchen Zeit hast, ...
If you have a free minute, ...
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!