Werbung
 Übersetzung für 'Dulden' von Deutsch nach Englisch
NOUN   das Dulden | -
VERB   dulden | duldete | geduldet
SYNO aushalten | dulden | durchmachen | ...
to suffer [tolerate, allow]dulden
3631
to acquiescedulden
1183
to brook sth. [formal] [usu. used with a negated object]
722
etw.Akk. dulden [Widerspruch, Kritik etc.: meist als: keinen Widerspruch, keine Kritik]
to sanction [tolerate, accept]dulden [gutheißen]
483
to forbeardulden [ertragen]
373
to connivedulden
355
to toleratedulden
354
to endure sth. [suffer sth. patiently]
293
etw. dulden [geh.] [etw. (mit Gelassenheit) ertragen]
to countenance [permit or tolerate]dulden [tolerieren]
141
to put up with sth.etw.Akk. dulden
to stand for sth.etw. dulden
Substantive
bearingDulden {n}
526
sufferance [toleration; also archaic: patient endurance]
19
Dulden {n} [Zulassen; auch geh.: Ertragen (von Schmerzen etc.)]
2 Wörter
to admit of delayAufschub dulden
to accept humiliationErniedrigung dulden
to condone sth. [tolerate, esp. in silence]etw. (stillschweigend) dulden
3 Wörter
law
to suffer to be conducted
dulden, dass etw. geschieht
to not put up with sb.jds. Verhalten nicht dulden
to admit of no delaykeinen Aufschub dulden
to brook no dissentkeinen Widerspruch dulden
to tolerate no dissentkeinen Widerspruch dulden
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Die Partei gab an, sich an der CSU orientieren zu wollen, und sah sich als „konservative Regionalpartei“. In Abgrenzung zur AfD wollte sie „extremistische Einflüsse“ nicht dulden.
  • Schon vor der Einführung des § 201a StGB musste niemand dulden, dass er in seiner Privat- oder Intimsphäre verletzt wird (beispielsweise durch eine heimliche Webcam auf einer Toilette).
  • Doraspe weist Tomyris darauf hin, dass das Volk keinen weiteren Aufschub der Hinrichtung mehr dulden könne.
  • TKG klar, dass der Anschluss von Gebäuden an digitale öffentliche Hochgeschwindigkeitsnetze vom Grundstückseigentümer grundsätzlich entschädigungslos zu dulden sei.
  • Blaise Diagne wurde trotz seiner Kontrahenten, die keinen Schwarzen in der Nationalversammlung akzeptierten und ihn nicht dulden wollten, ohne Unterbrechung bis zu seinem Tod mehrmals wiedergewählt.

  • Mit der staatlichen Entscheidung auf begleiteten Umgang muss der Personensorgeberechtigte / der betreuende Elternteil die gerichtlich benannte Person als Begleitung dulden und auch den Umgang als solches.
  • Es gab keine Notwendigkeit, die Lombarden weiterhin zu dulden.
  • Heinrich Schütz zeichnet sich dadurch aus, dass er "Passions-Historien" schuf, die, abgesehen von einer Einleitung und einem Beschluss, keine Unterbrechung des Bibeltextes dulden.
  • In seiner Schlussbetrachtung überließ er es den deutschen Bischöfen, die Mitgliedschaft katholischer Arbeiter in interkonfessionellen Gewerkschaften zu „dulden“.
  • Luthers Landesherr, Kurfürst Friedrich III. von Sachsen, unterstützte ihn in dieser Haltung, weil auch er den Abfluss dieser Gelder aus dem eigenen Territorium nach Rom nicht dulden wollte.

  • Die Stadt will zukünftig die Bemalung nicht mehr dulden. Schon am nächsten Morgen nach der Wiederaufstellung war das Pferd wieder bemalt, diesmal mit der dänischen Flagge.
  • Die meisten Clans dulden die Mitglieder des Stammes wegen ihrer Nützlichkeit und nicht zuletzt aus Furcht vor Vergeltung.
  • Die Regelung liegt hier in der Anordnung gegenüber dem Betroffenen, die polizeiliche Maßnahme zu dulden oder selbst ein bestimmtes Handeln vorzunehmen (Platzverweis).
  • Der Eigentümer muss das zweckbestimmt ausgeübte Nutzungsrecht durch den Nutzungsberechtigten dulden.
  • Darüber hinaus erinnerte er an die Aussage im Koalitionsvertrag, der zufolge die Koalition illegale Paralleljustiz nicht dulden werde.

  • Jürgen Roth macht ebenfalls die PKK für den Mord verantwortlich, weil diese die Kritik an dem diktatorischen Führungsstil Öcalans nicht habe dulden können.
  • Die Klägerin müsse den Überbau auch nicht nach [...] BGB dulden, da die Beklagte nicht nachweisen konnte, beim Bau lediglich leicht fahrlässig gehandelt zu haben.
  • Das deutsche Verb "dulden" darf jedoch nicht in die Reihe dieser alten Formen gestellt werden; es wurde erst später von "Geduld" abgeleitet.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!