Werbung
 Übersetzung für 'Er hat mich zum Sprichwort unter den Leuten gemacht und ich muß mir ins Angesicht speien lassen' von Deutsch nach Englisch
bibl.quote
But He has made me a byword of the people, And I am one at whom men spit. [Job 17:6; NASB]
Er hat mich zum Sprichwort unter den Leuten gemacht, und ich muß mir ins Angesicht speien lassen. [Hiob 17,6; Luther 1912 / 1984]
Teiltreffer
He thrust his fist into my face.Er hat mir seine Faust ins Gesicht gestoßen.
He has made a perfect fool of me. [idiom]Er hat mich zum Narren gehalten. [Redewendung]
quote
Whenever people agree with me I always feel I must be wrong. [Oscar Wilde ]
Wenn die Leute mir zustimmen, habe ich immer das Gefühl, ich muss mich irren.
He blocked my passage.Er hat mir den Durchgang versperrt. [fig.]
amid the peopleunter den Leuten
among one's (own) people {adv}unter den eigenen Leuten
He was only joking.Er hat nur Spaß gemacht.
He has done a magnificent job.Er hat das ganz hervorragend gemacht.
quote
When I was in the military, they gave me a medal for killing two men, and a discharge for loving one. [Leonard Matlovich]
Beim Militär verliehen sie mir einen Orden, weil ich zwei Männer tötete, und entließen mich, weil ich einen liebte.
He actually did it.Er hat es in der Tat gemacht.
That has upset my plans. Das hat mir einen Strich durch die Rechnung gemacht.
He is enslaved by the system.Das System hat ihn zum Sklaven gemacht.
I need a shave.Ich muss mich rasieren.
I need a rest.Ich muss mich ausruhen.
I have to get dressed.Ich muss mich anziehen.
He must work flat out. [idiom]Er muss sich ins Zeug legen. [Redewendung]
Who died and made you boss?Wer hat dich denn zum Käpt'n gemacht?
I've got to leave now.Jetzt muss ich mich verabschieden.
I was starting to get worried.Ich hab mir schon Sorgen gemacht.
to become a proverb and a byword [archaic] [e.g. Deuteronomy 28:37] zum Sprichwort und zum Spott werden [veraltet] [z. B. 5 Mose 28,37]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Er hat mich zum Sprichwort unter den Leuten gemacht und ich muß mir ins Angesicht speien lassen' von Deutsch nach Englisch

Er hat mich zum Sprichwort unter den Leuten gemacht, und ich muß mir ins Angesicht speien lassen. [Hiob 17,6; Luther 1912 / 1984]
But He has made me a byword of the people, And I am one at whom men spit. [Job 17:6; NASB]bibl.quote

Werbung
Er hat mir seine Faust ins Gesicht gestoßen.
He thrust his fist into my face.
Er hat mich zum Narren gehalten. [Redewendung]
He has made a perfect fool of me. [idiom]
Wenn die Leute mir zustimmen, habe ich immer das Gefühl, ich muss mich irren.
Whenever people agree with me I always feel I must be wrong. [Oscar Wilde ]quote
Er hat mir den Durchgang versperrt. [fig.]
He blocked my passage.
unter den Leuten
amid the people
unter den eigenen Leuten
among one's (own) people {adv}
Er hat nur Spaß gemacht.
He was only joking.
Er hat das ganz hervorragend gemacht.
He has done a magnificent job.
Beim Militär verliehen sie mir einen Orden, weil ich zwei Männer tötete, und entließen mich, weil ich einen liebte.
When I was in the military, they gave me a medal for killing two men, and a discharge for loving one. [Leonard Matlovich]quote
Er hat es in der Tat gemacht.
He actually did it.
Das hat mir einen Strich durch die Rechnung gemacht.
That has upset my plans.
Das System hat ihn zum Sklaven gemacht.
He is enslaved by the system.
Ich muss mich rasieren.
I need a shave.
Ich muss mich ausruhen.
I need a rest.
Ich muss mich anziehen.
I have to get dressed.
Er muss sich ins Zeug legen. [Redewendung]
He must work flat out. [idiom]
Wer hat dich denn zum Käpt'n gemacht?
Who died and made you boss?
Jetzt muss ich mich verabschieden.
I've got to leave now.
Ich hab mir schon Sorgen gemacht.
I was starting to get worried.
zum Sprichwort und zum Spott werden [veraltet] [z. B. 5 Mose 28,37]
to become a proverb and a byword [archaic] [e.g. Deuteronomy 28:37]
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!