Werbung
 Übersetzung für 'Es juckt mich am cken' von Deutsch nach Englisch
I've (got) an itch on my back.Es juckt mich am Rücken.
Teiltreffer
It's no skin off my nose. [coll.]Juckt mich nicht. [ugs.] [nichts ausmachen]
I don't give a damn. [coll.] [idiom] Das juckt mich überhaupt nicht. [ugs.] [Redewendung]
If there's no more beer, I guess I'll have to make up for it on the wine then. Wenn es kein Bier mehr gibt, werde ich mich eben am Wein schadlos halten.
filmquote
All of them with itchy trigger fingers. [coll.]
Und allen juckt der Finger am Abzug. [ugs.]
idiom
sb. is itching to do sth.
es juckt / kribbelt jdn. in den Fingern, etw. zu tun
sb. is itching to do sth. [fig.] [coll.] jdn./ [auch] jdm. juckt es in den Fingern, etw. zu tun [fig.] [ugs.]
with one's hands tied behind one's back {adv}mit am Rücken gefesselten Händen
cloth.
cross strap bra
BH {m} mit am Rücken überkreuzten Trägern
cloth.
cross back bra
BH {m} mit am Rücken überkreuzten Trägern
cloth.
criss-cross (back) bra
BH {m} mit am Rücken überkreuzten Trägern
dorsal zigzag pattern Zickzack-Zeichnung {f} am Rücken [z. B. Kreuzotter]
It sends cold shivers up and down my spine. [idiom] Es läuft mir kalt über den Rücken. [Redewendung]
It gave me a chill. [fig.]Es lief mir kalt über den Rücken. [fig.]
He had the creeping horrors. [idiom] Es lief ihm kalt den Rücken runter. [ugs.] [Redewendung]
Sod you! [Br.] [sl.]Leck mich am Arsch! [vulg.]
He seized me by the arm.Er packte mich am Arm.
Fuck off! [vulg.]Leck mich am Arsch! [vulg.]
Up yours! [vulg.]Leck mich am Arsch! [vulg.]
Eat shit and die! <ESAD> [vulg.]Leck mich am Arsch! <LMAA> [vulg.]
Kiss my ass! <KMA> [vulg.] [Am.]Leck mich am Arsch! <LMAA> [vulg.]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Es juckt mich am cken' von Deutsch nach Englisch

Es juckt mich am Rücken.
I've (got) an itch on my back.

Juckt mich nicht. [ugs.] [nichts ausmachen]
It's no skin off my nose. [coll.]
Werbung
Das juckt mich überhaupt nicht. [ugs.] [Redewendung]
I don't give a damn. [coll.] [idiom]
Wenn es kein Bier mehr gibt, werde ich mich eben am Wein schadlos halten.
If there's no more beer, I guess I'll have to make up for it on the wine then.
Und allen juckt der Finger am Abzug. [ugs.]
All of them with itchy trigger fingers. [coll.]filmquote
es juckt / kribbelt jdn. in den Fingern, etw. zu tun
sb. is itching to do sth.idiom
jdn./ [auch] jdm. juckt es in den Fingern, etw. zu tun [fig.] [ugs.]
sb. is itching to do sth. [fig.] [coll.]
mit am Rücken gefesselten Händen
with one's hands tied behind one's back {adv}
BH {m} mit am Rücken überkreuzten Trägern
cross strap bracloth.

cross back bracloth.

criss-cross (back) bracloth.
Zickzack-Zeichnung {f} am Rücken [z. B. Kreuzotter]
dorsal zigzag pattern
Es läuft mir kalt über den Rücken. [Redewendung]
It sends cold shivers up and down my spine. [idiom]
Es lief mir kalt über den Rücken. [fig.]
It gave me a chill. [fig.]
Es lief ihm kalt den Rücken runter. [ugs.] [Redewendung]
He had the creeping horrors. [idiom]
Leck mich am Arsch! [vulg.]
Sod you! [Br.] [sl.]

Fuck off! [vulg.]

Up yours! [vulg.]
Er packte mich am Arm.
He seized me by the arm.
Leck mich am Arsch! <LMAA> [vulg.]
Eat shit and die! <ESAD> [vulg.]

Kiss my ass! <KMA> [vulg.] [Am.]
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!