NOUN | die Fassadenbegrünung | die Fassadenbegrünungen | |
NOUN article sg | article pl
2 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Deutsch
weitere Beispiele ...
- Es werden sogar Systeme zur flächigen Fassadenbegrünung angeboten.
- 2011 wurde mit den 120 m² großen Britomart East Complex Green Walls die größte Fassadenbegrünung Neuseelands eingeweiht.
- Der Kletter-Spindelstrauch wird als Bodendecker, in Hecken oder zur Fassadenbegrünung verwendet.
- Die Glockenrebe wird u. a. zur Fassadenbegrünung eingesetzt. Durch die krallenähnlichen Haken an den Enden der Ranken wird sie an rauen Oberflächen zum Selbstklimmer.
- Zur Fassadenbegrünung wurden hauptsächlich Wilder Wein und Efeu verwendet.
- Zur Begrünung von Bauwerken bedient man sich der Dachbegrünung, der Fassadenbegrünung und der Innenraumbegrünung.
- In Europa wird sie aufgrund ihrer langen Laubhaftung und ihres schnellen Wachstums zur Fassadenbegrünung als Zierpflanze verwendet, ist jedoch kaum verbreitet, da sie sich leicht verschlingt.
- In den gemäßigten Gebieten werden sie aufgrund ihrer langen Laubhaftung und ihres schnellen Wachstums nach 2 bis 3 Jahren als pflegeleichte Zierpflanze zur Fassadenbegrünung verwendet.
- Bisher wurde Fassadenbegrünung in der Regel mit Kletterpflanzen realisiert – gegebenenfalls auch mit Spaliergehölzen.
- Rankgerüste finden als konstruktives Element der Gartengestaltung oder an Hauswänden (Fassadenbegrünung) Anwendung.
- Die Auflistung der Naturdenkmalen ist nicht vollständig. Sie basiert auf der "Ringwanderung Naturdenkmale, Fassadenbegrünung und Dachbegrünung" der Stadt Brandenburg.
- Die Ausleseformen von "Parthenocissus tricuspidata" sind in allen Ländern der gemäßigten Gebiete als Zierpflanze zur Mauer- und Fassadenbegrünung weit verbreitet; einige Sorten gedeihen auch in Großstädten sehr gut.
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!