| hort. garden {adj} [attr.] | Garten- 126 | |
Substantive |
| hort. garden | Garten {m} 1667 | |
| hort. yard [Am.] | Garten {m} [vor dem Haus] 396 | |
| hort. backyard [Am.] | Garten {m} [hinterm Haus] 274 | |
| hort. garth [archaic] | Garten {m} 37 | |
| hort. back garden [Br.] | Garten {m} [hinterm Haus] | |
2 Wörter: Andere |
| gardenless {adj} | ohne Garten [nachgestellt] | |
2 Wörter: Substantive |
| hort. formal garden | architektonischer Garten {m} | |
| hort. blooming garden | blühender Garten {m} | |
| bot.hort. botanic garden | botanischer Garten {m} | |
| bot.hort. botanical garden | botanischer Garten {m} | |
| hort. formal garden | französischer Garten {m} [geometrisch angelegter Renaissance- oder Barockgarten] | |
| bibl. Garden of Eden | Garten {m} Eden | |
| bibl. Garden of Gethsemane | Garten {m} Gethsemane | |
| gardenful of | Garten {m} voller | |
| garden full of | Garten {m} voller | |
| bibl. Paradise | Garten Eden {m} | |
| agr.hort.tools garden disc harrow [Br.] | Garten-Scheibenegge {f} | |
| agr.hort.tools garden disk harrow [Am.] | Garten-Scheibenegge {f} | |
| hort. formal garden | geometrischer Garten {m} | |
| spacious garden | geräumiger Garten {m} | |
| delightful garden | herrlicher Garten {m} | |
| hort. back garden | hinterer Garten {m} | |
| strip of garden | kleiner Garten {m} | |
| neighbor's garden [Am.] | Nachbars Garten {m} | |
| neighbour's garden [Br.] | Nachbars Garten {m} | |
| hort. random garden | naturbelassener Garten {m} | |
| hort. phenological garden | phänologischer Garten {m} | |
| hort. shady garden | schattiger Garten {m} | |
| hort. cutting garden | Schnittblumen-Garten {m} | |
| pretty garden | schöner Garten {m} | |
| vertical garden | vertikaler Garten {m} | |
| overgrown garden | verwilderter Garten {m} | |
| zoological garden | zoologischer Garten {m} | |
| zool. zoological gardens {pl} | zoologischer Garten {m} | |
3 Wörter: Andere |
| arranged as a garden {adj} [postpos.] | als Garten angelegt | |
| at the back of the garden {adv} | hinten im Garten | |
| out back {adv} [Am.] [coll.] [in the back garden] | im hinteren Garten | |
3 Wörter: Verben |
| to tend (to) the garden | den Garten pflegen | |
| hort. to water the garden | den Garten wässern | |
| to set out a garden | einen Garten anlegen | |
| hort. to make a garden | einen Garten anlegen | |
| hort. to lay out a garden | einen Garten anlegen | |
| hort. to plant a garden | einen Garten bepflanzen | |
| to possess a garden | einen Garten besitzen | |
| to lay out a garden | einen Garten gestalten | |
| hort. to garden | im Garten arbeiten | |
| to potter around in the garden | im Garten herumwurschteln [ugs.] | |
| to sniff around the garden | im Garten rumschnüffeln [ugs.] [z. B. Hund] | |
3 Wörter: Substantive |
| landscape gardening | (Garten- und) Landschaftsbau {m} | |
| ecol. garden and household ecology | Garten- und Haushaltsökologie {f} | |
| gardening and landscaping company | Garten- und Landschaftsbaubetrieb {m} | |
| hort. gardening landscape contractor | Garten- und Landschaftsfirma {f} | |
| archi.hort. patio | Sitzplatz {m} im Garten | |
| archi.hort. terraced garden | terrassenförmig angelegter Garten {m} | |
| hort. rampant garden | wild wuchernder Garten {m} | |
4 Wörter: Andere |
| gastr. garden-fresh {adj} | frisch aus dem Garten [nachgestellt] | |
| Come into the garden. | Komm in den Garten. | |
4 Wörter: Verben |
| RealEst. to face the garden | zum Garten hin liegen | |
4 Wörter: Substantive |
| view onto the garden | Blick {m} auf den Garten | |
| garden behind the house | Garten {m} hinter dem Haus | |
| games Garden of Eden Creation Kit <GECK>® | Garten-Eden-Erstellungs-Kit {n} {m} <GEEK> | |
5+ Wörter: Andere |
| The garden adjoins our house. | Der Garten grenzt an unser Haus. | |
| The garden is badly neglected. | Der Garten ist arg verwahrlost. | |
| The garden is kept immaculate. | Der Garten ist sorgfältig gepflegt. | |
| The windows face the garden. | Die Fenster liegen zum Garten. | |
| proverb The grass is always greener on the other side of the fence. | Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer ein bisschen süßer. | |
| proverb The grass is always greener on the other side. | Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer süßer. | |
| This door admits to the garden. | Diese Tür gewährt Zugang zum Garten. [geh.] | |
| lit.quote Leaf of Eastern tree transplanted // Here into my garden's field, // Hast me secret meaning granted, // Which adepts delight will yield. [trans. Paul Carus] | Dieses Baums Blatt, der von Osten // Meinem Garten anvertraut, // Giebt geheimen Sinn zu kosten, // Wie's den Wissenden erbaut. [J. W. v. Goethe, Gingo (Ginkgo) biloba] | |
| I shooed the children into the garden. | Ich scheuchte die Kinder in den Garten. | |
| proverb Only the strong survive. | Nur die Harten komm'n in'n Garten. [ugs.] [hum.] [eher mündlich] | |
5+ Wörter: Verben |
| hort. to weed the garden | das Unkraut im Garten jäten | |
| hort. to weed the garden | den Garten von Unkraut befreien | |
| hort. to plant a garden with flowers | einen Garten mit Blumen bepflanzen | |
| RealEst. to face the garden | nach dem Garten (zu) liegen [zum Garten hin] | |
| to spend one's time in the garden | seine Zeit im Garten verbringen | |
5+ Wörter: Substantive |
| hort.lit.UWH (the) Humble Administrator's Garden | (der) Garten {m} des bescheidenen Beamten | |
Fiktion (Literatur und Film) |
| mus.lit.F When Lilacs Last in the Dooryard Bloom'd – A Requiem for Those We Love [based on the poem by Walt Whitman] | Als Flieder mir jüngst im Garten blüht' – Ein Requiem denen, die wir lieben [Oratorium: Paul Hindemith] | |
| lit.F Secret Window, Secret Garden [Stephen King] | Das heimliche Fenster, der heimliche Garten | |
| filmF Garden Of Evil [Henry Hathaway] | Der Garten des Bösen | |
| lit.F The Garden of Eden [Ernest Hemingway] | Der Garten Eden | |
| lit.F The Secret Garden [Frances Hodgson Burnett] | Der geheime Garten | |
| lit.F The Perfumed Garden of Sensual Delight [Muhammad ibn Muhammad al-Nafzawi] | Der parfümierte Garten [auch: Der duftende Garten] | |
| filmF Gardens of Stone [Francis Ford Coppola] | Der steinerne Garten | |
| lit.F The Wonderful Garden [Edith Nesbit] | Der verzauberte Garten | |
| artF Garden of Earthly Delights [painting by Hieronymus Bosch] | Garten der Lüste [Bild von Hieronymus Bosch] | |
| filmlit.F Midnight in the Garden of Good and Evil [novel: John Berendt, film: Clint Eastwood] | Mitternacht im Garten von Gut und Böse | |
Taxa/Spezies (Tiere, Pflanzen, Pilze) |
| zool.T potato slug [Arion hortensis] | (Echte) Garten-Wegschnecke / Gartenwegschnecke {f} | |
| zool.T garden arion [Arion hortensis] | (Echte) Garten-Wegschnecke / Gartenwegschnecke {f} | |
| zool.T yellow-soled slug [Arion hortensis] | (Echte) Garten-Wegschnecke / Gartenwegschnecke {f} | |
| zool.T small striped slug [Arion hortensis] | (Echte) Garten-Wegschnecke / Gartenwegschnecke {f} | |
| zool.T (common) garden slug [Arion hortensis] | (Echte) Garten-Wegschnecke / Gartenwegschnecke {f} | |
| zool.T (Ferussac's) orange soled slug [Arion hortensis] | (Echte) Garten-Wegschnecke / Gartenwegschnecke {f} | |
| zool.T southern garden slug [Arion hortensis, syn.: A. (Kobeltia) hortensis, Kobeltia hortensis] | (Echte) Garten-Wegschnecke / Gartenwegschnecke {f} | |
| bot.T patience dock [Rumex patientia] | Garten-Ampfer {m} | |
| bot.T spinach dock [Rumex patientia] [patience dock] | Garten-Ampfer {m} | |
| bot.T herb patience [Rumex patientia] [patience dock] | Garten-Ampfer {m} | |
| bot.T monk's rhubarb [Rumex patientia] [patience dock] | Garten-Ampfer {m} | |
| bot.T garden patience [Rumex patientia] [patience dock] | Garten-Ampfer {m} | |
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!