| Woe betide you! | Gnade dir Gott! [ugs.] | |
Teiltreffer |
| quote May God have mercy upon my enemies, because I won't. [George S. Patton Jr. - General of the US Army] | Möge Gott Gnade mit meinen Feinden haben, denn ich werde sie nicht haben. | |
| relig. Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. | Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade, der Herr ist mit dir. | |
| idiom May God reward you for it. | Gott lohne es dir. | |
| God speed you! [coll.] [obs.] | Gott sei mit dir! [ugs.] [geh.] | |
| God be with you! [coll.] [literary] | Gott sei mit dir! [ugs.] [geh.] | |
| idiom Heaven helps those who help themselves. | Hilf Dir selbst, so hilft Dir Gott. | |
| relig.lit.F Nearer, My God, to Thee [Sarah Fuller Flower Adams] | Näher, mein Gott, zu Dir [Übs. Erhard Fr. Wunderlich] | |
| mus.F We thank you, God, we thank you [also: Unto thee, O God, we do give thanks] | Wir danken dir, Gott, wir danken dir [J. S. Bach, BWV 29] | |
| bibl. But God said to him, 'You fool! This very night your life is being demanded of you. And the things you have prepared, whose will they be?' [Lk 12:20; NRSV] | Da sprach Gott zu ihm: Du Narr! Noch in dieser Nacht wird man dein Leben von dir zurückfordern. Wem wird dann all das gehören, was du angehäuft hast? [Lk 12,20; EÜ] | |
| What about you? | Was ist mit dir? [Betont wird „dir“.] | |
| mercy | Gnade {f} 2150 | |
| pardon [forgiveness] | Gnade {f} 19 | |
| graciousness | Gnade {f} 19 | |
| clemency | Gnade {f} 1195 | |
| blessing | Gnade {f} 224 | |
| grace [mercy] | Gnade {f} 1885 | |
| relig. actual grace [from: gratia actualis] | helfende Gnade {f} | |
| favour [Br.] | Gnade {f} [Gunst] 29 | |
| favor [Am.] | Gnade {f} [Gunst] 29 | |
| relig. divine grace | göttliche Gnade {f} | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'Gnade dir Gott' von Deutsch nach Englisch
- Gnade dir Gott! [ugs.]
- Woe betide you!
- Möge Gott Gnade mit meinen Feinden haben, denn ich werde sie nicht haben.
- May God have mercy upon my enemies, because I won't. [George S. Patton Jr. - General of the US Army]quote
- Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade, der Herr ist mit dir.
- Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee.relig.
- Gott lohne es dir.
- May God reward you for it.idiom
- Gott sei mit dir! [ugs.] [geh.]
- God speed you! [coll.] [obs.]
God be with you! [coll.] [literary]
- Hilf Dir selbst, so hilft Dir Gott.
- Heaven helps those who help themselves.idiom
- Näher, mein Gott, zu Dir [Übs. Erhard Fr. Wunderlich]
- Nearer, My God, to Thee [Sarah Fuller Flower Adams]relig.lit.F
- Wir danken dir, Gott, wir danken dir [J. S. Bach, BWV 29]
- We thank you, God, we thank you [also: Unto thee, O God, we do give thanks]mus.F
- Da sprach Gott zu ihm: Du Narr! Noch in dieser Nacht wird man dein Leben von dir zurückfordern. Wem wird dann all das gehören, was du angehäuft hast? [Lk 12,20; EÜ]
- But God said to him, 'You fool! This very night your life is being demanded of you. And the things you have prepared, whose will they be?' [Lk 12:20; NRSV]bibl.
- Was ist mit dir? [Betont wird „dir“.]
- What about you?
- Gnade {f}
- mercy
pardon [forgiveness]
graciousness
clemency
blessing
grace [mercy]
- helfende Gnade {f}
- actual grace [from: gratia actualis]relig.
- Gnade {f} [Gunst]
- favour [Br.]
favor [Am.]
- göttliche Gnade {f}
- divine gracerelig.
Anwendungsbeispiele Deutsch
- Neben ähnlichen Titeln (wie etwa "Das Spiel gehört zum Leben" oder "Dann gnade dir Gott") gab Burk seinen Büchern auch ein leicht wiederzuerkennendes, im Stil einheitliches Erscheinungsbild.
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!