| Mister ... | Herr ... [als Anrede] 109 | |
Substantive |
| Mr. [Am.] | Herr {m} <Hr.> 902 | |
| gentleman | Herr {m} 637 | |
| lord | Herr {m} 253 | |
| sir | Herr {m} 216 | |
| Mr [Br.] | Herr {m} <Hr.> [auch Anrede] 211 | |
| master | Herr {m} [auch Anrede] 69 | |
| gent | Herr {m} 53 | |
| relig. Lord | Herr {m} 17 | |
| mister | Herr {m} [auch Anrede] 15 | |
| guv [Br.] [coll.] | Herr {m} [Anrede] 14 | |
| boss | Herr {m} [veraltend] [Chef] 11 | |
| signor | Herr {m} | |
| bwana [in East Africa a respectful term of address for a man] | Herr {m} | |
2 Wörter: Andere |
| Lordy! [coll.] | Herr Gott! | |
| educ. Sir! [addressing a teacher] | Herr Lehrer! [veraltend] | |
| gastr. Waiter! | Herr Ober! | |
| Sir | mein Herr | |
2 Wörter: Verben |
| to handle sth. [situation, crowd, etc.] | etw.Gen. Herr werden | |
| to master sth. | etw.Gen. Herr werden [Redewendung] | |
| to be the master | Herr sein | |
| to overcome sb./sth. | jds./etw. Herr werden | |
2 Wörter: Substantive |
| Lord | adeliger Herr {m} | |
| old gentleman | alter Herr {m} | |
| old man [coll.] [father] | alter Herr {m} [ugs.] [Vater] | |
| gentleman wearing / in tails | befrackter Herr {m} | |
| dashing fellow | eleganter Herr {m} | |
| gentleman of style | eleganter Herr {m} | |
| hypocrite [by keeping up appearances] | Herr {m} Saubermann [pej.] [ironisch] [Heuchler] | |
| Mr Such-and-such | Herr Soundso | |
| Mr So-and-so [Br.] | Herr Soundso {m} | |
| Mr. So-and-so [Am.] | Herr Sowieso {m} | |
| Mr Such-and-such [Br.] | Herr Sowieso {m} | |
| Mr. Such-and-such [Am.] | Herr Sowieso {m} | |
| law your honor [male judge] [Am.] | Herr Vorsitzender {m} [Anrede des Richters] | |
| officer [term of address] | Herr Wachtmeister {m} [Polizist] | |
| Constable! [Br.] [addressing one] | Herr Wachtmeister! | |
| Mr. Busy-body | Herr Wichtig {m} [ugs.] | |
| relig. Lord Most High | höchster Herr {m} | |
| baboo | indischer Herr {m} | |
| youngish gentleman | jüngerer Herr {m} | |
| milord | mein Herr {m} | |
| sirrah [obs.] | mein Herr {m} [Anrede] | |
| lodger | möblierter Herr {m} [altertümlich] | |
| distinguished gentleman | vornehmer Herr {m} | |
| elderly gentleman | älterer Herr {m} | |
3 Wörter: Andere |
| ungeprüft Dear Sir | (Sehr) werter Herr [veraltet] | |
| Thank you good sir. [archaic] [literary] | Danke, der Herr. [veraltet] [geh.] | |
| Thank you kind sir. [archaic] [literary] | Danke, der Herr. [veraltet] [geh.] | |
| law Your Honour! [Br.] [address] | Herr / Frau Rat! [österr.] [ugs. Anrede] | |
| Jesus Christ! | Herr Gott (nochmal)! | |
| Lordy! [esp. Am.] [coll.] | Herr im Himmel! [ugs.] | |
| Dear Sir | Sehr geehrter Herr | |
| Dear Mr ... | Sehr geehrter Herr ... | |
3 Wörter: Verben |
| to be master of | Herr sein über | |
| to control sth. | über etw. Herr sein | |
3 Wörter: Substantive |
| bibl. the Lord of hosts [Malachi 1:6; KJV] | der Herr {m} Zebaoth [Maleachi 1,6; Luther] | |
| pol. the honourable gentleman [Br.] [member for a different party] | der Herr Abgeordnete {m} | |
| proper gentleman | ein wirklicher Herr {m} | |
| data owner | Herr {m} der Daten | |
| spirit of the dark | Herr {m} der Finsternis | |
| relig. Lord of Darkness [Lucifer] | Herr {m} der Finsternis [Satan] | |
| master of the situation | Herr {m} der Lage | |
| myth.relig. lord of the animals | Herr {m} der Tiere | |
| lord and master | Herr und Gebieter | |
| lord and master | Herr und Meister | |
| affluent older gentleman | wohlhabender älterer Herr {m} | |
4 Wörter: Andere |
| Here we are, sir. | Bitte schön, der Herr. | |
| Lord-a-mercy! [arch. Br. or Afr.Am.; Carib.] | Herr, erbarme dich unser. | |
| relig. Lord, have mercy on us. | Herr, erbarme dich unser. | |
| relig. Lord, have mercy upon us. | Herr, erbarme dich unser. | |
| My goodness! [appreciatory] | Mein lieber Herr Gesangsverein! [ugs.] [anerkennend] [Redewendung] | |
| Gorblimey! [Br.] | Mein lieber Herr Gesangsverein! [veraltend] [Redewendung] | |
| Gorblimey! [Br.] | Mein lieber Herr Gesangverein! [hum.] [Redewendung] | |
| ungeprüft My godfathers! | Mein lieber Herr Gesangverein! [ugs.] [hum.] [Redewendung] | |
| Ye gods (and little fishes)! [esp. Am.] [idiom] | Mein lieber Herr Gesangverein! [ugs.] [hum.] [überrascht] [Redewendung] | |
| idiom Not bad at all! | Nicht schlecht, Herr Specht! [hum.] [ugs.] | |
| Dear Doctor [male] | Sehr geehrter Herr Doktor | |
| Dear Colleague, | Sehr geehrter Herr Kollege, | |
4 Wörter: Verben |
| to get a situation under control | einer Situation Herr werden | |
| to be in control of a situation | Herr der Lage sein | |
| to have the situation under control | Herr der Lage sein | |
| to have the ball at one's feet [idiom] | Herr der Lage sein [Redewendung] | |
| to be in control of one's passions | Herr seiner Leidenschaften sein | |
| to be a free agent | sein eigener Herr sein | |
| to be one's own master | sein eigener Herr sein | |
4 Wörter: Substantive |
| bibl. the Lord who rules over all [for "Lord of hosts" in KJV] [Malachi 1:6; NIRV] | der Herr {m} der Heere [für "Herr Zebaoth" bei Luther] [Maleachi 1,6; Einheitsübersetzung] | |
| bibl.relig. the Lord of Hosts | der Herr {m} der Heerscharen | |
| bibl. the Lord Almighty [for "Lord of hosts" in KJV] [Malachi 1:6; TNIV] | der Herr {m} der Heerscharen [für "Herr Zebaoth" bei Luther] [Maleachi 1,6; Elberfelder, Schlachter] | |
| the man of the house | der Herr {m} des Hauses | |
| the Lord above | der Herr {m} im Himmel | |
| dance cross-body lead | Herr {m} aus dem Weg [Tanzführung] | |
| gentleman of the old style | Herr {m} der alten Schule | |
| my esteemed colleague [male] | mein verehrter Herr Kollege {m} | |
5+ Wörter: Andere |
| bibl.mus.quote Out of the depths have I cried unto thee, O Lord. [King James Bible] | Aus der Tiefe rufe ich, Herr, zu dir. [Luther] | |
| Meet Mr. X | Darf ich bekannt machen: Herr X. | |
| The Lord giveth, and the Lord taketh away. [The Lord gave, and the Lord has taken away.] [winged word] | Der Herr hat's gegeben, der Herr hat's genommen. [geflügeltes Wort] | |
| relig. The Lord lift up his countenance upon you and give you peace. | Der Herr hebe sein Angesicht über dich und gebe dir Frieden. | |
| bibl. The Lord turn his face towards you and give you peace. [Num 6:26] | Der Herr hebe sein Angesicht über dich und gebe dir Frieden. [4. Mose 6,26] | |
| bibl.quote The Lord is My Shepherd. [Psalm 23:1; several translations] | Der Herr ist mein Hirte. [Psalm 23,1; mehrere Übersetzungen] | |
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!