Werbung
 Übersetzung für 'Hier ist was faul.' von Deutsch nach Englisch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
idiom
There's some hanky-panky going on. [sl.]
Hier ist was faul. [ugs.]
Teiltreffer
There is something shady about it. [coll.]Da ist was faul dran. [ugs.]
idiom
There is something fishy about his story.
An seiner Geschichte ist was faul.
to smell a rat [coll.] [idiom]riechen, dass da was faul ist [ugs.]
What's happening here?Was ist hier los?
What's going on here?Was ist hier los?
Hey, this party's really happening! [sl.]Hey, hier auf der Fete ist echt was los!
quote
Something is rotten in the state of Denmark. [Hamlet]
Etwas ist faul im Staate Dänemark.
There's too much monkey business. [coll.]Da ist zu viel faul. [ugs.]
idiom
sb. can't be bothered to do sth.
jd. ist zu faul, etw. zu tun
lit.quotetheatre
Something is rotten in (the state of) Denmark. [Shakespeare]
Es ist etwas faul im Staate Dänemark. [Shakespeare]
What's up?Was geht hier vor?
What is happening?Was geht hier vor?
idiom
What's going on here?
Was wird hier gespielt?
What's going on?Was geht hier vor?
What (on earth) are you doing here?Was machst du denn hier?
What exactly are you up to here?Was treiben Sie hier eigentlich?
So what have we got here?Also, was haben wir hier?
What the hell's the score? [coll.]Was wird hier eigentlich gespielt? [ugs.]
What's that doing here?Was hat das hier zu suchen?
So what have we got here?Na, was haben wir denn hier?
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!