| I don't think what you have to say is unimportant. | Ich denke nicht, dass das, was Sie zu sagen haben, unwichtig ist. | |
Teiltreffer |
| I do not apprehend your meaning. [dated] | Ich verstehe nicht, was Sie sagen wollen. | |
| I was hoping you'd say that. | Ich hatte gehofft, dass Sie das sagen. [formelle Anrede] | |
| law You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law. [Am.] [first two sentences of a Miranda warning] | Sie haben das Recht zu schweigen. Alles was Sie sagen, kann und wird vor Gericht gegen Sie verwendet werden. [US-Rechtsmittelbelehrung bei Festnahme] | |
| The best which can be said of sth. is that ... | Das Beste, was sich über etw.Akk. sagen lässt, ist, dass ... | |
| idiom I think we are out of the woods. | Ich denke, das Schlimmste ist überstanden. | |
| quote Is a democracy, where it is not permitted to say that it is not really a democracy, really a real democracy? | Ist eine Demokratie, in der man nicht sagen darf, dass sie keine wirkliche Demokratie ist, wirklich eine wirkliche Demokratie? [Erich Fried] | |
| It maddens me to think of the opportunity we missed. | Ich könnte mich schwarz ärgern, wenn ich daran denke, was für eine Chance wir vertan haben. | |
| idiomproverb Do as you would be done by! | Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu! | |
| The car is far too expensive for me to be able to afford it. | Das Auto ist viel zu teuer, als dass ich es mir leisten könnte. | |
| The car is far too expensive for me to be able to afford it. | Das Auto ist viel zu teuer, als dass ich es mir leisten kann. | |
| What I'm trying to say is ... | Was ich damit sagen will, ist ... | |
| You don't say so! | Was Sie nicht sagen! [formelle Anrede] | |
| quote Freedom is the freedom to say that two plus two make four. If that is granted, all else follows. [George Orwell] | Freiheit ist die Freiheit zu sagen, dass zwei plus zwei vier ist. Wenn das gewährt ist, folgt alles weitere. | |
| You don't say! [idiom] | Was Sie nicht sagen! [Idiom] [formelle Anrede] | |
| I don't mean to imply that ... | Ich will damit nicht sagen, dass ... | |
| bibl.proverb Don't do unto others what you would not have done unto you. | Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. [Tob. 4,16; Luther 1984] | |
| bibl. Do that to no man which thou hatest. [Tobit 4:15; KJV] | Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. [Tob. 4,16; Luther 1984] | |
| I don't know what to say to that. | Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll. | |
| I don't know what to say. | Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll. | |
| At this point it must be said that ... | An diesem Punkt ist zu sagen, dass ... | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
- Ich denke nicht, dass das, was Sie zu sagen haben, unwichtig ist.
- I don't think what you have to say is unimportant.
- Ich verstehe nicht, was Sie sagen wollen.
- I do not apprehend your meaning. [dated]
- Ich hatte gehofft, dass Sie das sagen. [formelle Anrede]
- I was hoping you'd say that.
- Sie haben das Recht zu schweigen. Alles was Sie sagen, kann und wird vor Gericht gegen Sie verwendet werden. [US-Rechtsmittelbelehrung bei Festnahme]
- You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law. [Am.] [first two sentences of a Miranda warning]law
- Das Beste, was sich über etw.Akk. sagen lässt, ist, dass ...
- The best which can be said of sth. is that ...
- Ich denke, das Schlimmste ist überstanden.
- I think we are out of the woods.idiom
- Ist eine Demokratie, in der man nicht sagen darf, dass sie keine wirkliche Demokratie ist, wirklich eine wirkliche Demokratie? [Erich Fried]
- Is a democracy, where it is not permitted to say that it is not really a democracy, really a real democracy?quote
- Ich könnte mich schwarz ärgern, wenn ich daran denke, was für eine Chance wir vertan haben.
- It maddens me to think of the opportunity we missed.
- Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu!
- Do as you would be done by!idiomproverb
- Das Auto ist viel zu teuer, als dass ich es mir leisten könnte.
- The car is far too expensive for me to be able to afford it.
- Das Auto ist viel zu teuer, als dass ich es mir leisten kann.
- The car is far too expensive for me to be able to afford it.
- Was ich damit sagen will, ist ...
- What I'm trying to say is ...
- Was Sie nicht sagen! [formelle Anrede]
- You don't say so!
- Freiheit ist die Freiheit zu sagen, dass zwei plus zwei vier ist. Wenn das gewährt ist, folgt alles weitere.
- Freedom is the freedom to say that two plus two make four. If that is granted, all else follows. [George Orwell]quote
- Was Sie nicht sagen! [Idiom] [formelle Anrede]
- You don't say! [idiom]
- Ich will damit nicht sagen, dass ...
- I don't mean to imply that ...
- Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. [Tob. 4,16; Luther 1984]
- Don't do unto others what you would not have done unto you.bibl.proverb
Do that to no man which thou hatest. [Tobit 4:15; KJV]bibl.
- Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll.
- I don't know what to say to that.
I don't know what to say.
- An diesem Punkt ist zu sagen, dass ...
- At this point it must be said that ...
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!