Werbung
 Übersetzung für 'Ich kenne das vom ren.' von Deutsch nach Englisch
I've heard of that.Ich kenne das vom Hören.
Teiltreffer
I know him by sight.Ich kenne ihn vom Sehen.
I only know her by name.Ich kenne sie nur vom Namen her.
I know the feeling.Das Gefühl kenne ich.
I'm happy to hear that.Ich bin froh, das zu hören.
idiom
Don't I know it!
Kenne ich!
Internet
Been there, done that. <BTDT>
Kenne ich schon!
I know of it.Ich kenne es.
ah dinna ken [Scot.: I don't know]ich weiß / kenne nicht
knowing you, ...wie ich dich kenne, ...
ever since I've known hersolange ich sie kenne
I know all y'all. [Am.] [sl.]Ich kenne euch alle.
How well I know them!Ich kenne meine Pappenheimer! [Redewendung]
I don't know anybody called that.Ich kenne niemanden, der so heißt.
My reading of the British mentality is that ...Soweit ich die britische Mentalität kenne, ...
I know him by name.Ich kenne ihn dem Namen nach.
Don't I know you from somewhere?Kenne ich dich nicht (von) irgendwoher?
I only know her by name.Ich kenne sie nur dem Namen nach.
Don't know him / her / them.Kenne ich nicht. [eine Person, mehrere Personen]
The boys, one of whom I know, ...Die Jungen, von denen ich einen kenne, ...
Don't I know you from somewhere? Kenne ich Sie nicht (von) irgendwoher? [formelle Anrede]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!