Werbung
 Übersetzung für 'Ich koche uns einen Kaffee.' von Deutsch nach Englisch
I'll make us some coffee.Ich koche uns einen Kaffee.
Teiltreffer
to have a cup of coffeeeinen Kaffee trinken
idiom
I could murder a cup of coffee.
Ich brauche jetzt unbedingt eine Tasse Kaffee.
Between us, I think ...Unter uns gesprochen, ich finde ...
I understand that you wish to leave us. Wie ich höre, wollen Sie uns verlassen. [formelle Anrede]
I give us one chance in three.Ich gebe uns eine Chance von eins zu drei.
I can't figure out where we've met before. Ich weiß nicht, wo wir uns schon mal gesehen haben.
This will encourage us to export.Dies wird uns einen Anreiz geben zu exportieren.
We've still got a long way to go.Wir haben noch einen weiten Weg vor uns.
hist.TrVocab.
Will you bring us a spittoon?
Würden Sie uns einen Spucknapf bringen? [formelle Anrede]
We would like to get an idea of the damage. Wir würden uns gern einen Eindruck von dem Schaden verschaffen.
We would like to get an idea of the damage. Wir würden uns gern einen Überblick über den Schaden verschaffen.
bibl.quote
My name is Legion, because there are many of us inside this man. [Mk 5:9; NLT]
Mein Name ist Legion, denn nicht nur ich, sondern viele von uns beherrschen diesen Menschen. [Mk. 5,9; DLB/HFA]
I felt a chill.Ich fühlte einen Frostschauer.
idiom
I could eat a horse.
Ich habe einen Bärenhunger.
I'm ravenous.Ich habe einen Bärenhunger.
med.TrVocab.
I need to see a doctor.
Ich brauche einen Arzt.
I have a cold.Ich habe (einen) Schnupfen.
I have an insect sting.Ich habe einen Insektenstich.
telecom.
I'll put you through.
Einen Augenblick, ich verbinde Sie.
I have a hangover.Ich habe einen Kater. [ugs.]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Ich koche uns einen Kaffee.' von Deutsch nach Englisch

Ich koche uns einen Kaffee.
I'll make us some coffee.

einen Kaffee trinken
to have a cup of coffee
Werbung
Ich brauche jetzt unbedingt eine Tasse Kaffee.
I could murder a cup of coffee.idiom
Unter uns gesprochen, ich finde ...
Between us, I think ...
Wie ich höre, wollen Sie uns verlassen. [formelle Anrede]
I understand that you wish to leave us.
Ich gebe uns eine Chance von eins zu drei.
I give us one chance in three.
Ich weiß nicht, wo wir uns schon mal gesehen haben.
I can't figure out where we've met before.
Dies wird uns einen Anreiz geben zu exportieren.
This will encourage us to export.
Wir haben noch einen weiten Weg vor uns.
We've still got a long way to go.
Würden Sie uns einen Spucknapf bringen? [formelle Anrede]
Will you bring us a spittoon?hist.TrVocab.
Wir würden uns gern einen Eindruck von dem Schaden verschaffen.
We would like to get an idea of the damage.
Wir würden uns gern einen Überblick über den Schaden verschaffen.
We would like to get an idea of the damage.
Mein Name ist Legion, denn nicht nur ich, sondern viele von uns beherrschen diesen Menschen. [Mk. 5,9; DLB/HFA]
My name is Legion, because there are many of us inside this man. [Mk 5:9; NLT]bibl.quote
Ich fühlte einen Frostschauer.
I felt a chill.
Ich habe einen Bärenhunger.
I could eat a horse.idiom

I'm ravenous.
Ich brauche einen Arzt.
I need to see a doctor.med.TrVocab.
Ich habe (einen) Schnupfen.
I have a cold.
Ich habe einen Insektenstich.
I have an insect sting.
Einen Augenblick, ich verbinde Sie.
I'll put you through.telecom.
Ich habe einen Kater. [ugs.]
I have a hangover.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!