Werbung
 Übersetzung für 'Ich rde dafür sterben' von Deutsch nach Englisch
idiom
I'm jonesing for it. [chiefly Am.] [coll.]
Ich würde dafür sterben. [Ich begehre es sehr.]
Teiltreffer
idiom
I'd give my right arm to ...
Ich würde alles dafür geben zu ...
idiom
I'm jonesing for it. [esp. Am.] [coll.]
Dafür würde ich (glatt) jemanden töten. [ugs.]
I wouldn't go to the stake for it. [idiom] Ich würde mich dafür nicht kreuzigen lassen. [Redewendung]
quote
I die a Queen, but I would rather die the wife of Culpeper. God have mercy on my soul. Good people, I beg you pray for me. [Katharina Howard]
Ich sterbe als Königin, aber ich würde lieber als die Frau von Culpeper sterben. Gott sei meiner Seele gnädig. Liebe Leute, ich bitte euch, betet für mich.
It's to die for.Es lohnt, dafür zu sterben.
death with dignitySterben {n} in Würde
She thought she was going to die.Sie dachte, sie würde sterben.
There are things­ worth dying for.Es gibt Dinge, die es wert sind dafür zu sterben.
I am in favour. [Br.]Ich bin dafür.
It's not my fault.Ich kann nichts dafür.
I will be bound.Ich stehe dafür ein.
I'm all for it.Ich bin ganz dafür.
I am also for it.Ich bin auch dafür.
I'm very much in favour of it. [Br.]Ich bin sehr dafür.
idiom
I can't help it.
Ich kann nichts dafür.
I'd [I would]ich würde
That's not my province.Dafür bin ich nicht zuständig.
I'm in favour of going. [Br.]Ich bin dafür zu gehen.
That's not my fault.Ich kann ja nichts dafür.
I'm really not responsible for it.Ich kann wirklich nichts dafür.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Ich rde dafür sterben' von Deutsch nach Englisch

Ich würde dafür sterben. [Ich begehre es sehr.]
I'm jonesing for it. [chiefly Am.] [coll.]idiom

Ich würde alles dafür geben zu ...
I'd give my right arm to ...idiom
Werbung
Dafür würde ich (glatt) jemanden töten. [ugs.]
I'm jonesing for it. [esp. Am.] [coll.]idiom
Ich würde mich dafür nicht kreuzigen lassen. [Redewendung]
I wouldn't go to the stake for it. [idiom]
Ich sterbe als Königin, aber ich würde lieber als die Frau von Culpeper sterben. Gott sei meiner Seele gnädig. Liebe Leute, ich bitte euch, betet für mich.
I die a Queen, but I would rather die the wife of Culpeper. God have mercy on my soul. Good people, I beg you pray for me. [Katharina Howard]quote
Es lohnt, dafür zu sterben.
It's to die for.
Sterben {n} in Würde
death with dignity
Sie dachte, sie würde sterben.
She thought she was going to die.
Es gibt Dinge, die es wert sind dafür zu sterben.
There are things­ worth dying for.
Ich bin dafür.
I am in favour. [Br.]
Ich kann nichts dafür.
It's not my fault.

I can't help it.idiom
Ich stehe dafür ein.
I will be bound.
Ich bin ganz dafür.
I'm all for it.
Ich bin auch dafür.
I am also for it.
Ich bin sehr dafür.
I'm very much in favour of it. [Br.]
ich würde
I'd [I would]
Dafür bin ich nicht zuständig.
That's not my province.
Ich bin dafür zu gehen.
I'm in favour of going. [Br.]
Ich kann ja nichts dafür.
That's not my fault.
Ich kann wirklich nichts dafür.
I'm really not responsible for it.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!