| I would be glad to ... | Ich würde mich freuen ... | |
| I would be happy to ... | Ich würde mich freuen ... | |
| I would be pleased to ... | Ich würde mich freuen ... | |
| I would be delighted to ... | Ich würde mich freuen ... | |
5+ Wörter |
| I would be glad if ... | Ich würde mich freuen, wenn ... | |
| I would be pleased if ... | Ich würde mich freuen, wenn ... | |
Teiltreffer |
| I would be delighted to ... | Es würde mich sehr freuen ... | |
| I shall be delighted. | Ich werde mich sehr freuen. | |
| I wouldn't oppose it if ... | Ich würde mich nicht dagegenstellen, wenn ... | |
| If it were up to me, I'd ... | Wenn es auf mich ankäme, würde ich ... | |
| I wouldn't go to the stake for it. [idiom] | Ich würde mich dafür nicht kreuzigen lassen. [Redewendung] | |
| quote I hope that when the world comes to an end, I can breathe a sigh of relief, because there will be so much to look forward to. [Donnie Darko] | Ich hoffe, dass ich, wenn die Welt untergeht, erleichtert aufatmen kann, weil es dann so viel gibt, auf das ich mich freuen kann. | |
| It would give us great pleasure ... | Es würde uns sehr freuen ... | |
| quote I die a Queen, but I would rather die the wife of Culpeper. God have mercy on my soul. Good people, I beg you pray for me. [Katharina Howard] | Ich sterbe als Königin, aber ich würde lieber als die Frau von Culpeper sterben. Gott sei meiner Seele gnädig. Liebe Leute, ich bitte euch, betet für mich. | |
| That would surprise me. | Das würde mich wundern. | |
| (Well,) I will be jiggered. [Br.] [coll.] | Das würde mich überraschen. | |
| That would surprise me! | Das würde mich wundernehmen! [geh.] | |
| I wouldn't be surprised. | Es würde mich nicht überraschen. | |
| I'd be interested in knowing how many ... | Mich würde interessieren, wie viele ... | |
| I shouldn't be at all surprised if ... | Es würde mich nicht wundern, wenn .. | |
| I shouldn't wonder [coll.] | Es würde mich nicht wundern [ugs.] | |
| That would surprise me. | Das würde mich in Verwunderung setzen. [geh.] | |
| I'd [I would] | ich würde | |
| I'd love to ... | Ich würde gerne ... | |
| I would love to ... | Ich würde gerne ... | |
| I would rather ... | Ich würde lieber ... | |
26 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'Ich würde mich freuen' von Deutsch nach Englisch
- Ich würde mich freuen ...
- I would be glad to ...
I would be happy to ...
I would be pleased to ...
I would be delighted to ...
- Ich würde mich freuen, wenn ...
- I would be glad if ...
I would be pleased if ...
- Es würde mich sehr freuen ...
- I would be delighted to ...
- Ich werde mich sehr freuen.
- I shall be delighted.
- Ich würde mich nicht dagegenstellen, wenn ...
- I wouldn't oppose it if ...
- Wenn es auf mich ankäme, würde ich ...
- If it were up to me, I'd ...
- Ich würde mich dafür nicht kreuzigen lassen. [Redewendung]
- I wouldn't go to the stake for it. [idiom]
- Ich hoffe, dass ich, wenn die Welt untergeht, erleichtert aufatmen kann, weil es dann so viel gibt, auf das ich mich freuen kann.
- I hope that when the world comes to an end, I can breathe a sigh of relief, because there will be so much to look forward to. [Donnie Darko]quote
- Es würde uns sehr freuen ...
- It would give us great pleasure ...
- Ich sterbe als Königin, aber ich würde lieber als die Frau von Culpeper sterben. Gott sei meiner Seele gnädig. Liebe Leute, ich bitte euch, betet für mich.
- I die a Queen, but I would rather die the wife of Culpeper. God have mercy on my soul. Good people, I beg you pray for me. [Katharina Howard]quote
- Das würde mich wundern.
- That would surprise me.
- Das würde mich überraschen.
- (Well,) I will be jiggered. [Br.] [coll.]
- Das würde mich wundernehmen! [geh.]
- That would surprise me!
- Es würde mich nicht überraschen.
- I wouldn't be surprised.
- Mich würde interessieren, wie viele ...
- I'd be interested in knowing how many ...
- Es würde mich nicht wundern, wenn ..
- I shouldn't be at all surprised if ...
- Es würde mich nicht wundern [ugs.]
- I shouldn't wonder [coll.]
- Das würde mich in Verwunderung setzen. [geh.]
- That would surprise me.
- ich würde
- I'd [I would]
- Ich würde gerne ...
- I'd love to ...
I would love to ...
- Ich würde lieber ...
- I would rather ...
Anwendungsbeispiele Deutsch
- George hatte sich fast vollständig vom Wrestling zurückgezogen und schrieb Myers zur Antwort: "Ich würde mich freuen, wenn wir Freunde werden könnten.
- Während des Eichmann-Prozesses 1961 in Israel bot Brunner Eichmanns Anwalt Robert Servatius in einem Brief nach Deutschland seine Hilfe an: „Ich würde mich freuen, wenn ich dazu beitragen könnte, die einseitigen Belastungen seiner Gegner zu entwerten.“ Servatius schickte einen Vertrauten zu Brunner, ließ dessen Zeugenaussage im Prozess aber ungenutzt.
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!