Werbung
 Übersetzung für 'Ich weiß nicht wo ich das Gesicht bloß hintun soll' von Deutsch nach Englisch
I know his face but just can't place him. Ich weiß nicht, wo ich das Gesicht bloß hintun soll. [ugs.]
Teiltreffer
I don't know how to begin.Ich weiß nicht, wie ich anfangen soll.
I don't know what to do.Ich weiß nicht, was ich machen soll.
I don't know what to do.Ich weiß nicht, was ich tun soll.
I'm at a loss what to do.Ich weiß nicht, was ich tun soll.
I don't know what to make of this.Ich weiß nicht, was ich davon halten soll.
I don't know how to tackle it.Ich weiß nicht, wie ich es anfangen soll.
I don't know what to say.Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll.
I don't know what to say to that.Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll.
idiom
I don't know whether I'm coming or going.
Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht.
I don't know where he's got to. [Br.] [coll.]Ich weiß nicht, wo er hin ist. [ugs.]
I don't know what all the fuss is about. Ich weiß wirklich nicht, was der ganze Wirbel soll.
I can't figure out where we've met before. Ich weiß nicht, wo wir uns schon mal gesehen haben.
I'll sleep better at night knowing that. [ironic] Jetzt, wo ich das weiß, werde ich nachts bestimmt besser schlafen. [ironisch]
I don't know about you, but ...Ich weiß nicht, wie du das siehst, aber ...
I don't know if I'll be allowed to get away with that.Ich weiß nicht, ob man mir das nachsehen wird.
Where's the justice in that, I ask myself!Was soll daran bloß gerecht sein, frag ich mich!
psych.quote
Where id was, there shall ego be.
Wo Es war, soll Ich werden. [Sigmund Freud]
mus.F
Where shall I flee?
Wo soll ich fliehen hin? [J. S. Bach, BWV 5]
philos.
The I posits a non-I.
Das Ich setzt ein Nicht-Ich. [Fichte]
Now, why didn't I think of that?Warum habe ich bloß nicht daran gedacht?
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Ich weiß nicht wo ich das Gesicht bloß hintun soll' von Deutsch nach Englisch

Ich weiß nicht, wo ich das Gesicht bloß hintun soll. [ugs.]
I know his face but just can't place him.

Ich weiß nicht, wie ich anfangen soll.
I don't know how to begin.
Werbung
Ich weiß nicht, was ich machen soll.
I don't know what to do.
Ich weiß nicht, was ich tun soll.
I don't know what to do.

I'm at a loss what to do.
Ich weiß nicht, was ich davon halten soll.
I don't know what to make of this.
Ich weiß nicht, wie ich es anfangen soll.
I don't know how to tackle it.
Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll.
I don't know what to say.

I don't know what to say to that.
Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht.
I don't know whether I'm coming or going.idiom
Ich weiß nicht, wo er hin ist. [ugs.]
I don't know where he's got to. [Br.] [coll.]
Ich weiß wirklich nicht, was der ganze Wirbel soll.
I don't know what all the fuss is about.
Ich weiß nicht, wo wir uns schon mal gesehen haben.
I can't figure out where we've met before.
Jetzt, wo ich das weiß, werde ich nachts bestimmt besser schlafen. [ironisch]
I'll sleep better at night knowing that. [ironic]
Ich weiß nicht, wie du das siehst, aber ...
I don't know about you, but ...
Ich weiß nicht, ob man mir das nachsehen wird.
I don't know if I'll be allowed to get away with that.
Was soll daran bloß gerecht sein, frag ich mich!
Where's the justice in that, I ask myself!
Wo Es war, soll Ich werden. [Sigmund Freud]
Where id was, there shall ego be.psych.quote
Wo soll ich fliehen hin? [J. S. Bach, BWV 5]
Where shall I flee?mus.F
Das Ich setzt ein Nicht-Ich. [Fichte]
The I posits a non-I.philos.
Warum habe ich bloß nicht daran gedacht?
Now, why didn't I think of that?
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!