Übersetzung für '
Ihren' von Deutsch nach Englisch
VERB | seinen Mädchennamen wieder annehmen | nahm ihren / [seltener] seinen Mädchennamen wieder an / / ihren / [seltener] seinen Mädchennamen wieder annahm | ihren / [seltener] seinen Mädchennamen wieder angenommen | |
VERB infinitive | preterite | pp
| yours {pron} | die Ihren {pl} | |
| theirs {pron} [e.g. the children are theirs] | die ihren {pl} [z. B. die Kinder von den Eltern] | |
| hers {pron} [e.g. the children are hers, his eyes met hers] | die ihren {pl} [z. B. die Kinder von der Frau] | |
2 Wörter: Substantive |
| her family | die Ihren {pl} [veraltet] | |
3 Wörter: Andere |
| according to your instructions {adv} | gemäß Ihren Anweisungen [formelle Anrede] | |
| in compliance with your advice {adv} | gemäß Ihren Weisungen | |
| following your instructions {adv} | Ihren Anweisungen folgend | |
| awaiting your orders {adv} | Ihren Aufträgen entgegensehend | |
| according to your advice {adv} | Ihren Weisungen folgend | |
| according to your instructions {adv} | Ihren Weisungen folgend | |
| according to your wishes {adv} | Ihren Wünschen entsprechend | |
| in deference to your wishes {adv} | Ihren Wünschen entsprechend | |
| in compliance with your wishes {adv} | Ihren Wünschen entsprechend | |
| in compliance with your wishes {adv} | Ihren Wünschen gemäß | |
| in her sight {adv} | in ihren Augen | |
| following your advice {adv} | nach Ihren Weisungen | |
| according to your wishes {adv} | nach Ihren Wünschen | |
| among her things {adv} | unter ihren Sachen | |
| at your service {adv} | zu Ihren Diensten | |
| at your expense {adv} | zu Ihren Kosten | |
3 Wörter: Verben |
| to your forwarding agent | an Ihren Spediteur | |
| to support themselves | ihren Lebensunterhalt bestreiten | |
4 Wörter: Andere |
| In consequence of your call ... | Bedingt durch Ihren Anruf ... | |
| accompanied by their families | begleitet von ihren Familien | |
| Thank you for ringing! | Danke für Ihren Anruf! [formelle Anrede] | |
| conspicuous by her hat {adj} | durch ihren Hut auffallend | |
| It added to her grief. | Es vermehrte ihren Kummer. | |
| sth. will satisfy your requirements | etw. wird Ihren Bedarf decken | |
| sth. will satisfy your demand | etw. wird Ihren Bedürfnissen entsprechen | |
| TrVocab. Do you have your driving licence? [Br.] | Haben Sie Ihren Führerschein? | |
| TrVocab. Do you have your driver's license? [Am.] | Haben Sie Ihren Führerschein? | |
| Always at your service! | Immer zu Ihren Diensten! | |
| in their respective countries | in ihren jeweiligen Ländern | |
| idiom You get what you pay for. | Qualität hat ihren Preis. | |
| from its inception | seit seinen / ihren Anfängen | |
| She goes by her maiden name. | Sie benutzt ihren Mädchennamen. | |
| in order to meet your wishes | um Ihren Wünschen nachzukommen [formelle Anrede] | |
| Packing will be charged. | Verpackung zu Ihren Kosten. | |
| market. Give your body a treat. | Verwöhnen Sie ihren Körper. [formelle Anrede] | |
| ecol. over / along their whole life cycle {adv} [sustainability of products] | über ihren gesamten Lebensweg [Nachhaltigkeit von Produkten] | |
| on their terms {adv} | zu ihren / deren Bedingungen | |
4 Wörter: Verben |
| to come out of the woodwork [idiom] [sth. unwanted] | aus ihren Löchern kriechen [Redewendung] | |
| to perform their respective duties | ihren jeweiligen Verpflichtungen nachkommen | |
| to reach its apogee | seinen / ihren Höhepunkt erreichen | |
4 Wörter: Substantive |
| people {pl} in their seventies | Leute {pl} in ihren Siebzigern [ugs.] | |
| eighty-somethings [coll.] | Menschen {pl} in ihren Achtzigern [ugs.] | |
| thirty-somethings [coll.] | Menschen {pl} in ihren Dreißigern [ugs.] | |
| fifty-somethings [coll.] | Menschen {pl} in ihren Fünfzigern [ugs.] | |
| ninety-somethings [coll.] | Menschen {pl} in ihren Neunzigern [ugs.] | |
| sixty-somethings [coll.] | Menschen {pl} in ihren Sechzigern [ugs.] | |
| seventy-somethings [coll.] | Menschen {pl} in ihren Siebzigern [ugs.] | |
| people {pl} in their seventies | Menschen {pl} in ihren Siebzigern [ugs.] | |
| forty-somethings [coll.] | Menschen {pl} in ihren Vierzigern [ugs.] | |
| ungeprüft vicenarians | Menschen {pl} in ihren Zwanzigern [ugs.] | |
| twenty-somethings [coll.] | Menschen {pl} in ihren Zwanzigern [ugs.] | |
| balance in your favour [Br.] | Saldo {m} zu Ihren Gunsten | |
| acc. balance in your favor [Am.] | Saldo {m} zu Ihren Gunsten | |
| debit balance | Saldo {m} zu Ihren Lasten | |
| cheque drawn in your favour [Br.] | Scheck {m} zu Ihren Gunsten | |
5+ Wörter: Andere |
| bibl.quote Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles? [Mt 7:16; KJV] | An ihren Früchten sollt ihr sie erkennen. Kann man denn Trauben lesen von den Dornen oder Feigen von den Disteln? [Mt 7,16; Luther 1984] | |
| bibl.proverb By their fruits you will know them. | An ihren Früchten werdet ihr sie erkennen. | |
| following your suggestion | auf deinen / Ihren Vorschlag hin | |
| Kindly give me your lowest price. | Bitte geben Sie mir Ihren niedrigsten Preis. | |
| Kindly give us your cash price. | Bitte geben Sie uns Ihren Barpreis. | |
| Kindly quote us your price. | Bitte geben Sie uns Ihren Preis. | |
| quote Brad, this time the Kraut's stuck his head in the meatgrinder, and I've got hold of the handle. [George S. Patton Jr. - General of the US Army - at the beginning of Battle of the Bulge] | Brad, diesmal haben die Deutschen ihren Kopf direkt in den Fleischwolf gesteckt und ich halte die Kurbel dazu in der Hand. | |
| quote May I take your hat? - No, get your own. [Inside Man] | Darf ich Ihnen Ihren Hut abnehmen? - Besorgen Sie sich gefälligst selbst einen! | |
| May I take your coat? | Darf ich Ihnen Ihren Mantel abnehmen? [formelle Anrede] | |
| All the jewelry went to her heirs. [Am.] | Der gesamte Schmuck fiel ihren Erben zu. | |
| The color drained / disappeared from her cheeks. [Am.] | Die Farbe wich aus ihren Wangen. | |
| The missing pieces (of the jigsaw) are falling into place. [fig.] [esp. Br.] | Die fehlenden Puzzleteilchen fallen an ihren Platz. [fig.] | |
| econ. The company is headquartered in ... | Die Firma hat ihren Hauptsitz in ... | |
| Charges are for your account. | Die Kosten gehen zu Ihren Lasten. | |
| A letter arrives on her desk. | Ein Brief flattert auf ihren Schreibtisch. [ugs.] | |
| A letter turned up on her desk. | Ein Brief flatterte auf ihren Schreibtisch. [ugs.] | |
| Parents are too permissive with their children. | Eltern erlauben ihren Kindern zu viel. | |
| He couldn't stand the sight of her. | Er konnte ihren Anblick nicht ertragen. | |
| It's beyond her grasp. | Es geht über ihren Verstand. | |
| Remember me to your father. | Grüßen Sie Ihren Vater von mir. [formelle Anrede] | |
| I would like to ask you to stand in silent memory (of sb.). | Ich bitte Sie, sich in ehrendem Gedenken (an jdn.) von Ihren Plätzen zu erheben. | |
| I did not catch your name. | Ich habe Ihren Namen nicht verstanden. | |
| I am at your command. | Ich stehe zu Ihren Diensten. | |
| I'll act on your advice. | Ich werde Ihren Rat befolgen. [formelle Anrede] | |
| I want one of hers. | Ich will einen / eine / eines von ihren. [„ihren“ = denen einer weibl. Person] | |
| in all its facets {adv} | in allen (seinen / ihren) Facetten | |
| Every act rewards itself. | Jede Tat trägt ihren Lohn in sich selbst. | |
| Can I take your name, please? | Kann ich bitte Ihren Namen notieren? [formelle Anrede] | |
| TrVocab. Can I have your name and address, please. | Kann ich bitte Ihren Namen und Ihre Adresse haben? [formelle Anrede] | |
| Do they meet their liabilities? | Kommen sie ihren Verbindlichkeiten nach? | |
| Do they meet their obligations? | Kommen sie ihren Verbindlichkeiten nach? | |
| Do you like hers / theirs? [her / their one] | Magst du ihren / ihre / ihres? | |
| Put your name here. | Schreiben Sie Ihren Namen hierhin. [formelle Anrede] | |
| idiom His eyes are glued to her lips. [coll.] | Seine Augen hängen an ihren Lippen. [ugs.] | |
| climaxing {adj} {pres-p} | seinen / ihren / einen / den Höhepunkt erreichend | |
| They have their seat there. | Sie haben dort ihren Sitz. | |
| She really has her husband under her thumb. | Sie hat ihren Mann wirklich unter der Fuchtel. | |
| She has reverted to using her maiden name. | Sie hat wieder ihren Mädchennamen angenommen. | |
| She's always harping on about her problems. | Sie jammert einem dauernd die Ohren voll mit ihren Problemen. [ugs.] | |
| comm. They have not met their payment obligations. | Sie sind ihren Zahlungsverpflichtungen nicht nachgekommen. | |
| They have been slow in paying. | Sie waren langsam mit ihren Zahlungen. | |
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'Ihren' von Deutsch nach Englisch
- die Ihren {pl}
- yours {pron}
- die ihren {pl} [z. B. die Kinder von den Eltern]
- theirs {pron} [e.g. the children are theirs]
- die ihren {pl} [z. B. die Kinder von der Frau]
- hers {pron} [e.g. the children are hers, his eyes met hers]
- die Ihren {pl} [veraltet]
- her family
- gemäß Ihren Anweisungen [formelle Anrede]
- according to your instructions {adv}
- gemäß Ihren Weisungen
- in compliance with your advice {adv}
- Ihren Anweisungen folgend
- following your instructions {adv}
- Ihren Aufträgen entgegensehend
- awaiting your orders {adv}
- Ihren Weisungen folgend
- according to your advice {adv}
according to your instructions {adv}
- Ihren Wünschen entsprechend
- according to your wishes {adv}
in deference to your wishes {adv}
in compliance with your wishes {adv}
- Ihren Wünschen gemäß
- in compliance with your wishes {adv}
- in ihren Augen
- in her sight {adv}
- nach Ihren Weisungen
- following your advice {adv}
- nach Ihren Wünschen
- according to your wishes {adv}
- unter ihren Sachen
- among her things {adv}
- zu Ihren Diensten
- at your service {adv}
- zu Ihren Kosten
- at your expense {adv}
- an Ihren Spediteur
- to your forwarding agent
- ihren Lebensunterhalt bestreiten
- to support themselves
- Bedingt durch Ihren Anruf ...
- In consequence of your call ...
- begleitet von ihren Familien
- accompanied by their families
- Danke für Ihren Anruf! [formelle Anrede]
- Thank you for ringing!
- durch ihren Hut auffallend
- conspicuous by her hat {adj}
- Es vermehrte ihren Kummer.
- It added to her grief.
- etw. wird Ihren Bedarf decken
- sth. will satisfy your requirements
- etw. wird Ihren Bedürfnissen entsprechen
- sth. will satisfy your demand
- Haben Sie Ihren Führerschein?
- Do you have your driving licence? [Br.]TrVocab.
Do you have your driver's license? [Am.]TrVocab.
- Immer zu Ihren Diensten!
- Always at your service!
- in ihren jeweiligen Ländern
- in their respective countries
- Qualität hat ihren Preis.
- You get what you pay for.idiom
- seit seinen / ihren Anfängen
- from its inception
- Sie benutzt ihren Mädchennamen.
- She goes by her maiden name.
- um Ihren Wünschen nachzukommen [formelle Anrede]
- in order to meet your wishes
- Verpackung zu Ihren Kosten.
- Packing will be charged.
- Verwöhnen Sie ihren Körper. [formelle Anrede]
- Give your body a treat.market.
- über ihren gesamten Lebensweg [Nachhaltigkeit von Produkten]
- over / along their whole life cycle {adv} [sustainability of products]ecol.
- zu ihren / deren Bedingungen
- on their terms {adv}
- aus ihren Löchern kriechen [Redewendung]
- to come out of the woodwork [idiom] [sth. unwanted]
- ihren jeweiligen Verpflichtungen nachkommen
- to perform their respective duties
- seinen / ihren Höhepunkt erreichen
- to reach its apogee
- Leute {pl} in ihren Siebzigern [ugs.]
- people {pl} in their seventies
- Menschen {pl} in ihren Achtzigern [ugs.]
- eighty-somethings [coll.]
- Menschen {pl} in ihren Dreißigern [ugs.]
- thirty-somethings [coll.]
- Menschen {pl} in ihren Fünfzigern [ugs.]
- fifty-somethings [coll.]
- Menschen {pl} in ihren Neunzigern [ugs.]
- ninety-somethings [coll.]
- Menschen {pl} in ihren Sechzigern [ugs.]
- sixty-somethings [coll.]
- Menschen {pl} in ihren Siebzigern [ugs.]
- seventy-somethings [coll.]
people {pl} in their seventies
- Menschen {pl} in ihren Vierzigern [ugs.]
- forty-somethings [coll.]
- Menschen {pl} in ihren Zwanzigern [ugs.]
- ungeprüft vicenarians
twenty-somethings [coll.]
- Saldo {m} zu Ihren Gunsten
- balance in your favour [Br.]
balance in your favor [Am.]acc.
- Saldo {m} zu Ihren Lasten
- debit balance
- Scheck {m} zu Ihren Gunsten
- cheque drawn in your favour [Br.]
- An ihren Früchten sollt ihr sie erkennen. Kann man denn Trauben lesen von den Dornen oder Feigen von den Disteln? [Mt 7,16; Luther 1984]
- Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles? [Mt 7:16; KJV]bibl.quote
- An ihren Früchten werdet ihr sie erkennen.
- By their fruits you will know them.bibl.proverb
- auf deinen / Ihren Vorschlag hin
- following your suggestion
- Bitte geben Sie mir Ihren niedrigsten Preis.
- Kindly give me your lowest price.
- Bitte geben Sie uns Ihren Barpreis.
- Kindly give us your cash price.
- Bitte geben Sie uns Ihren Preis.
- Kindly quote us your price.
- Brad, diesmal haben die Deutschen ihren Kopf direkt in den Fleischwolf gesteckt und ich halte die Kurbel dazu in der Hand.
- Brad, this time the Kraut's stuck his head in the meatgrinder, and I've got hold of the handle. [George S. Patton Jr. - General of the US Army - at the beginning of Battle of the Bulge]quote
- Darf ich Ihnen Ihren Hut abnehmen? - Besorgen Sie sich gefälligst selbst einen!
- May I take your hat? - No, get your own. [Inside Man]quote
- Darf ich Ihnen Ihren Mantel abnehmen? [formelle Anrede]
- May I take your coat?
- Der gesamte Schmuck fiel ihren Erben zu.
- All the jewelry went to her heirs. [Am.]
- Die Farbe wich aus ihren Wangen.
- The color drained / disappeared from her cheeks. [Am.]
- Die fehlenden Puzzleteilchen fallen an ihren Platz. [fig.]
- The missing pieces (of the jigsaw) are falling into place. [fig.] [esp. Br.]
- Die Firma hat ihren Hauptsitz in ...
- The company is headquartered in ...econ.
- Die Kosten gehen zu Ihren Lasten.
- Charges are for your account.
- Ein Brief flattert auf ihren Schreibtisch. [ugs.]
- A letter arrives on her desk.
- Ein Brief flatterte auf ihren Schreibtisch. [ugs.]
- A letter turned up on her desk.
- Eltern erlauben ihren Kindern zu viel.
- Parents are too permissive with their children.
- Er konnte ihren Anblick nicht ertragen.
- He couldn't stand the sight of her.
- Es geht über ihren Verstand.
- It's beyond her grasp.
- Grüßen Sie Ihren Vater von mir. [formelle Anrede]
- Remember me to your father.
- Ich bitte Sie, sich in ehrendem Gedenken (an jdn.) von Ihren Plätzen zu erheben.
- I would like to ask you to stand in silent memory (of sb.).
- Ich habe Ihren Namen nicht verstanden.
- I did not catch your name.
- Ich stehe zu Ihren Diensten.
- I am at your command.
- Ich werde Ihren Rat befolgen. [formelle Anrede]
- I'll act on your advice.
- Ich will einen / eine / eines von ihren. [„ihren“ = denen einer weibl. Person]
- I want one of hers.
- in allen (seinen / ihren) Facetten
- in all its facets {adv}
- Jede Tat trägt ihren Lohn in sich selbst.
- Every act rewards itself.
- Kann ich bitte Ihren Namen notieren? [formelle Anrede]
- Can I take your name, please?
- Kann ich bitte Ihren Namen und Ihre Adresse haben? [formelle Anrede]
- Can I have your name and address, please.TrVocab.
- Kommen sie ihren Verbindlichkeiten nach?
- Do they meet their liabilities?
Do they meet their obligations?
- Magst du ihren / ihre / ihres?
- Do you like hers / theirs? [her / their one]
- Schreiben Sie Ihren Namen hierhin. [formelle Anrede]
- Put your name here.
- Seine Augen hängen an ihren Lippen. [ugs.]
- His eyes are glued to her lips. [coll.]idiom
- seinen / ihren / einen / den Höhepunkt erreichend
- climaxing {adj} {pres-p}
- Sie haben dort ihren Sitz.
- They have their seat there.
- Sie hat ihren Mann wirklich unter der Fuchtel.
- She really has her husband under her thumb.
- Sie hat wieder ihren Mädchennamen angenommen.
- She has reverted to using her maiden name.
- Sie jammert einem dauernd die Ohren voll mit ihren Problemen. [ugs.]
- She's always harping on about her problems.
- Sie sind ihren Zahlungsverpflichtungen nicht nachgekommen.
- They have not met their payment obligations.comm.
- Sie waren langsam mit ihren Zahlungen.
- They have been slow in paying.
Anwendungsbeispiele Deutsch
weitere Beispiele ...
- "Szene 5. Das Briefdiktat." Kaiser und Großherzog diktieren ihren Ministern identische Briefe. Anschließend begeben sie sich mit ihren Heeren zur Grenze zwischen ihren Reichen.
- Die Themen ihrer Arbeit und ihres gesellschaftspolitisches Engagement fanden ihren Niederschlag in ihren Romanen und in ihren Memoiren.
- Dargestellt sind die Eheleute mit ihren sechs Töchtern und fünf Söhnen.
- Am Ende schaffen Vater und Sohn jeweils ihren Hochschulabschluss und feiern dies sowohl mit ihren Kommilitonen als auch ihren Freundinnen.
- Die Puranas liefern verschiedene Anhaltspunkte zum Ursprung Dhumavatis, die ihren Charakter, die Bedeutung ihres Namens, ihren Witwenstatus und ihren Eigenschaften erklären.
- Während sie ihren Reichtum 'trocknen' und auf ihren gelungenen Coup und ihre Freundschaft anstoßen, planen sie bereits ihren nächsten Akt.
- Liste der 163 Gemeinden des Départements Alpes-Maritimes (Stand 1. Januar 2017), alphabetisch geordnet mit ihren INSEE-Nummern, ihren Postleitzahlen und ihren Einwohnernamen.
- Nachdem Nawka und Kostomarow in der Saison 2004/05 ihren Titel beim Grand-Prix-Finale verteidigt hatten, verteidigten sie in Turin auch ihren Europameisterschaftstitel und in Moskau ihren Weltmeisterschaftstitel.
- Nachdem Nawka und Kostomarow in der Saison 2004/2005 ihren Titel beim Grand-Prix-Finale verteidigt hatten, verteidigten sie in Turin auch ihren Europameisterschaftstitel und in Moskau ihren Weltmeisterschaftstitel.
- Untersuchte Zwillinge ähnelten in ihren Gewichtsmerkmalen (Übergewicht, Normalgewicht) eher ihren leiblichen Eltern als ihren Adoptiveltern.
- Sie überlebte ihren Ehemann um 23 Jahre, band sich aber nicht mehr.
- Für Hoover war Tianjin eine „"universal city" – wie eine Welt in Kleinformat mit all ihren Nationalitäten, ihren Baustilen und ihren Küchen“.
- Zur Unterscheidung zwischen ihren beiden verschiedenen Arbeiten signierte sie alle ihre Illustrationen mit einem Schmetterlingsmonogramm, während sie bei ihren wissenschaftlichen Arbeiten einfach ihren Namen schrieb.
- Sowohl bei ihren Comics, als auch ihren Animationsfilmen fällt Obomsawin durch einen minimalistischen Stil und eine klare Linienführung auf.
- Eine ältere Frau reist nach Shanghai, um nach ihren vermissten erwachsenen Kindern zu suchen.
- Palès gesteht Eole ihren Fehlschlag und erklärt ihm ihren Racheplan: Titon soll ihren Hass spüren, bis er vor den Augen ihrer Rivalin stirbt.
- 2019 erklärte sie der Bild-Zeitung, warum sie ihren früheren Job gekündigt hat, um Pornodarstellerin zu werden.
- Die Wahrnehmung und der Umgang mit den Ereignissen in ihrem sozialen Kontext, das heißt in ihren Beziehungszusammenhängen und mit ihren emotionalen Bezügen; d.
- tragen nicht nur die freien Elektronen bei, sondern auch die zurückbleibenden Defektelektronen "(Löcher)", jeweils mit ihren negativen oder positiven Ladungen, ihren Beweglichkeiten [...] , [...] und ihren Teilchendichten [...] , [...].
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!