| geogr. Janet's Foss [waterfall] | Janet's Foss {m} | |
Teiltreffer |
| geogr. (River) Foss | Foss {m} {f} | |
| idiom Let's get the / this show on the road. [sl.] | Pack mer's. [südd.] / Pack ma's. [österr.] [ugs.] | |
| It's a no-win situation. | Wie man's macht, ists / ist's falsch. [ugs.] | |
| filmF Only Angels Have Wings [Howard Hawks] | S.O.S. Feuer an Bord | |
| bibl.quote The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years. [Psalm 90:10; KJV] | Unser Leben währet siebzig Jahre, und wenn's hoch kommt, so sind's achtzig Jahre. [Psalm 90,10; Luther 1984] | |
| RadioTVF Riptide [Australian series] | S.O.S. – Charterboot | |
| tech.telecom. black-to-white-to-black response times <BWB> | Schwarz-Weiß-Schwarz-Reaktionszeiten {pl} <S-W-S> | |
| quality and safety <Q&S> | Qualität und Sicherheit <Q&S, Q & S> | |
| constr. Portland blast furnace (slag) cement <PBFC> | Portlandhüttenzement {m} <CEM II/A-S + CEM II/B-S> [früher Eisenportlandzement genannt] | |
| Errors and omissions excepted / excluded. <E.&O.E., E&OE> | Irrtümer und Auslassungen vorbehalten. <s. e. e. o., s. e. et o., S. E. & O.> [salvo errore et omissione] | |
| Error and omission excepted / excluded. <E.&O.E., E&OE> | Irrtum und Auslassung vorbehalten. <s. e. e. o., s. e. et o., S. E. & O.> [salvo errore et omissione] | |
| electr. sample-and-hold circuit <S/H circuit, S&H circuit> | Sample-and-Hold-Schaltung {f} <S & H-Schaltung, S-&-H-Schaltung, S/H-Schaltung> | |
| audioelectr. peak-peak {adj} <pp, p-p> [voltage] | Spitze-Spitze <ss, s-s> [Spannung] | |
| audioelectr. peak-to-peak {adj} <pp, p-p> [voltage] | Spitze-Spitze <ss, s-s> [Spannung] | |
| hist. The Senate and Roman People <SPQR> [Senatus Populusque Romanus] | Senat {m} und Volk von Rom <S. P. Q. R., SPQR, S.P.Q.R.> | |
| med. subcutaneous infusion <s.c. infusion, SC infusion, sc inf, sc inf.> | subcutane Infusion {f} <s.c.-Inf, s.c.-Infusion> | |
| phys. strange quark <s quark, s> | Strange-Quark {n} <s-Quark, s> | |
| phonet. "s" sound | s-Laut {m} | |
| print long s | langes s {n} | |
| electr. S-parameters | S-Parameter {pl} | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
⇄
Übersetzung für 'Janet's Foss' von Deutsch nach Englisch
- Janet's Foss {m}
- Janet's Foss [waterfall]geogr.
- Foss {m} {f}
- (River) Fossgeogr.
- Pack mer's. [südd.] / Pack ma's. [österr.] [ugs.]
- Let's get the / this show on the road. [sl.]idiom
- Wie man's macht, ists / ist's falsch. [ugs.]
- It's a no-win situation.
- S.O.S. Feuer an Bord
- Only Angels Have Wings [Howard Hawks]filmF
- Unser Leben währet siebzig Jahre, und wenn's hoch kommt, so sind's achtzig Jahre. [Psalm 90,10; Luther 1984]
- The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years. [Psalm 90:10; KJV]bibl.quote
- S.O.S. – Charterboot
- Riptide [Australian series]RadioTVF
- Schwarz-Weiß-Schwarz-Reaktionszeiten {pl} <S-W-S>
- black-to-white-to-black response times <BWB>tech.telecom.
- Qualität und Sicherheit <Q&S, Q & S>
- quality and safety <Q&S>
- Portlandhüttenzement {m} <CEM II/A-S + CEM II/B-S> [früher Eisenportlandzement genannt]
- Portland blast furnace (slag) cement <PBFC>constr.
- Irrtümer und Auslassungen vorbehalten. <s. e. e. o., s. e. et o., S. E. & O.> [salvo errore et omissione]
- Errors and omissions excepted / excluded. <E.&O.E., E&OE>
- Irrtum und Auslassung vorbehalten. <s. e. e. o., s. e. et o., S. E. & O.> [salvo errore et omissione]
- Error and omission excepted / excluded. <E.&O.E., E&OE>
- Sample-and-Hold-Schaltung {f} <S & H-Schaltung, S-&-H-Schaltung, S/H-Schaltung>
- sample-and-hold circuit <S/H circuit, S&H circuit>electr.
- Spitze-Spitze <ss, s-s> [Spannung]
- peak-peak {adj} <pp, p-p> [voltage]audioelectr.
peak-to-peak {adj} <pp, p-p> [voltage]audioelectr.
- Senat {m} und Volk von Rom <S. P. Q. R., SPQR, S.P.Q.R.>
- The Senate and Roman People <SPQR> [Senatus Populusque Romanus]hist.
- subcutane Infusion {f} <s.c.-Inf, s.c.-Infusion>
- subcutaneous infusion <s.c. infusion, SC infusion, sc inf, sc inf.>med.
- Strange-Quark {n} <s-Quark, s>
- strange quark <s quark, s>phys.
- s-Laut {m}
- "s" soundphonet.
- langes s {n}
- long sprint
- S-Parameter {pl}
- S-parameterselectr.
- Janet's Foss [waterfall] = Janet's Foss {m}
- Janet = Johanna {f}
- foss [spv.] = Graben {m}
- (River) Foss = Foss {m} {f}
- to mind one's p's and q's [idiom] [while speaking] = auf seine Sprache achten
- to dot the / one's i's and cross the / one's t's [coll.] [idiom] = (äußerst) pingelig sein [ugs.] [alles bis aufs i-Tüpfelchen genau machen]
- to mind one's P's and Q's [idiom] = auf sein Auftreten achten
- to mind one's P's and Q's [idiom] = sich [Akk.] anständig benehmen
- to mind one's p's and q's [idiom] = pingelig genau auf die Formen achten
- to mind one's P's and Q's [idiom] = sich [Akk.] sehr in Acht nehmen [Redewendung]
- Geard's hare's-ear / hare's ear [Bupleurum gerardii, syn.: B. jacquinianum] = Jacquins Hasenohr {n}
- Geard's hare's-ear / hare's ear [Bupleurum gerardii, syn.: B. jacquinianum] = Südliches Hasenohr {n}
- That's the God's truth! [Am.] [coll.] [idiom] = Das ist die reine Wahrheit!
- It's all in the day's work. [idiom] = Das ist nichts Besonderes.
- (penalty) points on one's (driver's) licence [Br.] = Punkte {pl} in Flensburg [Strafpunkte beim KBA]
- to put one's owns needs above other people's = die eigenen Bedürfnisse über die anderer stellen
- He's not rich, it's true, but still! = Er ist zwar nicht reich, aber immerhin!
- to take the Queen's / King's shilling [Br.] [obs.] = den bunten Rock anziehen [veraltet] [zum Militär gehen]
- Wells's / Well's wagtail [Motacilla capensis (subsp.) wellsi] = Wells Kapstelze {f}
- mad woman's milk / madwoman's milk [Euphorbia helioscopia] = Sonnenwend-Wolfsmilch / Sonnenwendwolfsmilch {f}
- to have sb.'s death on one's conscience [idiom] = jdn. auf dem Gewissen haben [Redewendung]
alle anzeigen ...© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!