Werbung
 Übersetzung für 'Lass es dir schmecken' von Deutsch nach Englisch
gastr.
Enjoy your meal!
Lass es dir schmecken!
Teiltreffer
Be good to yourself!Lass es dir gut gehen!
Let it be a warning!Lass es dir eine Warnung sein!
Let me put it to you this way, ...Lass es mich dir so erklären, ...
Take it from me. [idiom] [Take my word for it.]Lass es dir von mir gesagt sein.
If you should change your mind, do let me know. Falls du es dir anders überlegen solltest, lass es mich wissen.
Don't let on anything!Lass dir nichts anmerken!
Take your time.Lass dir (ruhig) Zeit.
Let me help you!Lass mich dir helfen!
Don't be a stranger! [coll.]Lass von dir hören!
filmF
Get a Clue [Maggie Greenwald]
Lass Dir was einfallen!
Allow me to congratulate you!Lass mich dir gratulieren!
You had better do that!Lass dir das geraten sein!
Let me tell you, ...Lass dir das gesagt sein, ...
idiom
Mark my words!
Lass dir das gesagt sein!
Be advised that ...Lass dir gesagt sein, dass ...
to enjoy a meales sichDat. schmecken lassen
Go and make do. [use your wits]Geh und lass dir was einfallen.
Let this be a lesson to you.Lass dir das eine Lehre sein.
Allow me to tell you the truth.Lass mich dir die Wahrheit sagen.
(Please) holler back. [Am.] [coll.] [idiom](Bitte) lass von dir hören! [Gib Nachricht!]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!