Werbung
 Übersetzung für 'Lassen Sie das Spaßen' von Deutsch nach Englisch
Stop joking!Lassen Sie das Spaßen! [formelle Anrede]
Teiltreffer
to not stand for any nonsense [coll.]nicht mit sichDat. spaßen lassen
Please don't!Würden Sie das bitte lassen! [formelle Anrede]
Let this be a learning experience.Lassen Sie sich das eine Lehre sein.
Let me get this straight. [idiom]Lassen Sie mich das klarstellen. [formelle Anrede]
Let me think. [said to one or more people addressed with the formal 'Sie']Lassen Sie mich nachdenken.
You've got me blushing. [formal]Sie lassen mich erröten.
They must be openable.Sie müssen sich öffnen lassen.
Grow your business.Lassen Sie Ihr Unternehmen wachsen.
Don't let me disturb you!Lassen Sie sich nicht abhalten!
Don't let yourself be fooled.Lassen Sie sich nicht täuschen.
Let's put it this way, ...Lassen Sie es mich so ausdrücken: ...
rail
Don't leave your luggage unattended!
Lassen Sie ihr Gepäck nicht unbeaufsichtigt!
Please get the bills discounted.Bitte lassen Sie den Wechsel diskontieren.
Let's put it this way, ...Lassen Sie's mich so ausdrücken: ...
Please have the bills discounted.Bitte lassen Sie den Wechsel diskontieren.
Who's doing your thinking for you? [cynical ]Bei wem lassen Sie denken? [zynisch]
Let me guess.Lassen Sie mich raten. [formelle Anrede]
Never leave your child unattended.Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt!
Let's put it this way, ...Lassen Sie's mich so sagen: ...
idiom
I'm keen to guess.
Lassen Sie mich raten. [formelle Anrede]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!