Werbung
 Übersetzung für 'Material Adverse Change Klausel' von Deutsch nach Englisch
NOUN   die Material-Adverse-Change-Klausel | die Material-Adverse-Change-Klauseln
comm.fin.
material adverse change <MAC> clause
Material-Adverse-Change-Klausel {f} <MAC-Klausel>
Teiltreffer
law
change-of-control clause
Change-of-control-Klausel {f}
econ.stat.
adverse selection
adverse Selektion {f}
comp.jobsQM
change manager
Change Manager {m}
material number <material no., mat. no.>Material-Nummer {f} <Material-Nr., Mat.-Nr.>
pol.
5-percent clause <5-% clause>
5-Prozent-Klausel {f} <5 %-Klausel>
med.
minimal change disease <MCD>
Minimal-Change-Glomerulonephritis {f} <MCG>
QM
change management <CM>
Change Management {n} <CM> [Veränderungs­management]
comp.
change management [IT service management discipline]
Change-Management {n} [IT Infrastructure Library]
filmF
Game Change [Jay Roach]
Game Change – Der Sarah-Palin-Effekt
ecol.pol.
Intergovernmental Panel on Climate Change <IPCC>
Intergovernmental Panel {n} on Climate Change <IPCC> [Weltklimarat]
econ.QM
change control board <CCB>
Change Control Board {n} <CCB> [Steuerungs­gremium für Änderungen]
law
term [clause, proviso]
Klausel {f}
124
mus.
clausula [linear cadence]
Klausel {f}
mus.
cadence [linear]
Klausel {f}
16
law
stipulation
Klausel {f}
192
provisoKlausel {f}
42
law
provision
Klausel {f}
175
clauseKlausel {f}
1052
SCHUFA clauseSCHUFA-Klausel {f}
law
ancillary clause
untergeordnete Klausel {f}
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Dabei wurden Klauseln entwickelt, die Eingang in die Vertragspraxis der Banken gefunden haben (wie etwa die Material-Adverse-Change-Klausel und Covenants).
  • Im internationalen Recht ist mit der „Material Adverse Change“-Klausel (auch: MAC-Klausel) eine ähnliche Bestimmung vorhanden.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!