| proverb Only the strong survive. | Nur die Harten komm'n in'n Garten. [ugs.] [hum.] [eher mündlich] | |
| Teiltreffer |
| electr. useful signal + noise to noise <(S+N)/N> ratio | Verhältnis {n} von Nutzsignal plus Störgeräusch zum Störgeräusch <(S+N)/N> | |
| idiom not elsewhere identified {adj} <n.e.i.> | nicht näher bestimmt <n.n.b., NNB> | |
| math. set of natural numbers <ℕ, N> | Menge {f} der natürlichen Zahlen <ℕ, N> | |
| datum line | Normalnull {n} <N. N., NN> [Vermessung] | |
| to be announced <TBA> | (noch) zu nennender Name <NN, N. N.> [Nomen nescio, Nomen nominando] | |
| idiom I don't know the name. <N.N., NN> | nomen nescio <N. N.> | |
| geogr.naut. sea level <SL> | Normalnull {n} <N. N., NN> | |
| name hitherto unknown | nomen nominandum <N. N.> | |
| naut. metres above sea level [Br.] [reference height of Western Germany until 1992] | Meter {pl} über Normalnull <m. ü. N. N., m. ü. NN> [Deutsche Referenzhöhe, gültig bis 1992 (alte Bundesländer und West-Berlin)] | |
| Come into the garden. | Komm in den Garten. | |
| math. to take the n-th root | die n-te Wurzel ziehen | |
| RadioTVF The Man from U.N.C.L.E. | Solo für O.N.C.E.L. / Solo für U.N.C.L.E. | |
| Cover your mouth! | (Halte die) Hand vor'n Mund! | |
| mus. rhythm'n'blues <R&B, R'n'B, RnB> | Rhythm'n'Blues {m} <R&B, R'n'B, RnB> | |
| mus. rhythm and blues <R&B, R'n'B or RnB> | Rhythm'n'Blues {m} <R&B, R'n'B, RnB> | |
| not otherwise specified <NOS> | ohne nähere Angabe <o. n. A., o.n.A.> | |
| from left to right {adv} <FLTR, f.l.t.r.> | von links nach rechts <v. l. n. r., v.l.n.r.> | |
| lit.F The 13½ Lives of Captain Bluebear | Die 13½ Leben des Käpt'n Blaubär [Walter Moers] | |
| mus.F Now will the sun rise as brightly | Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n [G. Mahler] | |
| electr. n-channel / N-channel transistor | n-Kanal- / N-Kanal-Transistor {m} | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
- Nur die Harten komm'n in'n Garten. [ugs.] [hum.] [eher mündlich]
- Only the strong survive.proverb
- Verhältnis {n} von Nutzsignal plus Störgeräusch zum Störgeräusch <(S+N)/N>
- useful signal + noise to noise <(S+N)/N> ratioelectr.
- nicht näher bestimmt <n.n.b., NNB>
- not elsewhere identified {adj} <n.e.i.>idiom
- Menge {f} der natürlichen Zahlen <ℕ, N>
- set of natural numbers <ℕ, N>math.
- Normalnull {n} <N. N., NN> [Vermessung]
- datum line
- (noch) zu nennender Name <NN, N. N.> [Nomen nescio, Nomen nominando]
- to be announced <TBA>
- nomen nescio <N. N.>
- I don't know the name. <N.N., NN>idiom
- Normalnull {n} <N. N., NN>
- sea level <SL>geogr.naut.
- nomen nominandum <N. N.>
- name hitherto unknown
- Meter {pl} über Normalnull <m. ü. N. N., m. ü. NN> [Deutsche Referenzhöhe, gültig bis 1992 (alte Bundesländer und West-Berlin)]
- metres above sea level [Br.] [reference height of Western Germany until 1992]naut.
- Komm in den Garten.
- Come into the garden.
- die n-te Wurzel ziehen
- to take the n-th rootmath.
- Solo für O.N.C.E.L. / Solo für U.N.C.L.E.
- The Man from U.N.C.L.E.RadioTVF
- (Halte die) Hand vor'n Mund!
- Cover your mouth!
- Rhythm'n'Blues {m} <R&B, R'n'B, RnB>
- rhythm'n'blues <R&B, R'n'B, RnB>mus.
rhythm and blues <R&B, R'n'B or RnB>mus.
- ohne nähere Angabe <o. n. A., o.n.A.>
- not otherwise specified <NOS>
- von links nach rechts <v. l. n. r., v.l.n.r.>
- from left to right {adv} <FLTR, f.l.t.r.>
- Die 13½ Leben des Käpt'n Blaubär [Walter Moers]
- The 13½ Lives of Captain Bluebearlit.F
- Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n [G. Mahler]
- Now will the sun rise as brightlymus.F
- n-Kanal- / N-Kanal-Transistor {m}
- n-channel / N-channel transistorelectr.
© dict.cc English-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!