Werbung
 Übersetzung für 'Offen gesagt ist mir das gleichgültig' von Deutsch nach Englisch
filmquote
Frankly, my dear, I don't give a damn. [Gone with the Wind]
Offen gesagt ist mir das gleichgültig.
Teiltreffer
You told me wrong! Sie haben mir das Falsche gesagt! [formelle Anrede]
Why didn't you tell me that in the first place? Warum hast du mir das nicht sofort / gleich gesagt?
I can tell you in two words.Das ist schnell gesagt.
It's carrying things­ too far.Das ist zu viel gesagt.
That's by no means certain.Das ist nicht gesagt. [Redewendung]
That's what you told me 45 minutes ago. Das haben Sie mir vor 45 Minuten schon gesagt. [formelle Anrede]
That is easier said than done.Das ist leicht gesagt, aber schwer getan.
frankly speaking {adv}offen gesagt
frankly {adv}offen gesagt
plain-spoken {adj}offen gesagt
That's news to me.Das ist mir neu.
I've no preference.Das ist mir einerlei.
It's all the same to me.Das ist mir gleich.
It's all one to me.Das ist mir egal.
It's all the same to me.Das ist mir egal.
I know that.Das ist mir bekannt.
That is important to me.Das ist mir wichtig.
I don't mind.Das ist mir egal.
I don't care a copper. [Am.]Das ist mir egal.
That beats me.Das ist mir unbegreiflich.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!