Werbung
 Übersetzung für 'So geht das nicht' von Deutsch nach Englisch
It isn't such smooth sailing. [idiom]Das geht denn doch nicht so flott. [Redewendung]
Teiltreffer
It is getting to a / the point where ...Das geht so weit, dass ...
This continues until ...Das geht so weiter, bis ...
what with one thing and anotherwie das so ist / geht
I'm that way, too.Das geht mir auch immer so.
Is it just me, or ... ?Geht das nur mir so, oder ... ?
It's fine by me.Das geht so in Ordnung. [ugs.]
as stupid as can be {adj} [pred.]so dumm, dass es dümmer nicht geht [präd.]
Why isn't it possible?Weshalb geht das nicht?
Why isn't it possible?Warum geht das nicht?
That won't do. [idiom]Das geht nicht an. [Redewendung]
Business is slack.Das Geschäft geht nicht gut.
idiom
That will never do!
Das geht ganz und gar nicht!
There is something odd here. Das geht nicht mit rechten Dingen zu. [Redewendung]
There is something strange going on here. Das geht nicht mit rechten Dingen zu. [Redewendung]
This just isn't on. [coll.] [This is not acceptable.] Das geht einfach nicht. [ugs.] [Das ist nicht akzeptabel.]
That would pass in a crowd. [fig.] Das geht (durch), wenn man nicht zu genau hinsieht.
It's not rocket science. [idiom]Das ist nicht so kompliziert.
This is not invariably the case.Das ist nicht immer so.
That won't be simple.Das ist nicht so einfach.
Things­ can't remain this way.Das kann nicht so bleiben.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Das störrische parteilose Akademiemitglied Surgutschew zum Beispiel will die Arbeitseffektivität von Parteiführern mit Kennziffern bewerten. So geht das nicht.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!