Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'Tick' von Deutsch nach Englisch
NOUN   der Tick | die Ticks
SYNO Angewohnheit | Eigenart | Fimmel | ...
fadTick {m}
597
quirk [peculiarity of behavior]Tick {m} [ugs.]
457
kink [in a person]Tick {m} [ugs.]
95
tad [mainly Br.] [coll.] [a little bit, slightly]Tick {m} [ugs.] [ein wenig]
47
ticTick {m}
37
skosh [Am.] [sl.]Tick {m} [ugs.] [kleines Bisschen]
16
fin.stocksunit
tick
Tick {m} [Notierungs­sprung]
11
kick [coll.] [temporary interest]Tick {m} [ugs.]
6
2 Wörter
a (little) bit {adv}einen Tick [fig.] [ugs.] [ein (klein) wenig]
3 Wörter
to have a bee in one's bonnet [coll.] [idiom]eine Tick haben [ugs.]
to have a quirkeinen Tick haben
5+ Wörter
a little bit too slow {adj}(um) einen Tick zu langsam [ugs.]
to be a bit over the top [coll.] [idiom] ein Tick zu viel des Guten sein [ugs.] [Redewendung]
Fiktion (Literatur und Film)
comicsF
Huey, Dewey and Louie [Disney]
Tick, Trick und Track
14 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

  • to tick = ankreuzen
  • tick [order Ixodida] = Zecke {f}
  • to tick = abhaken
alle anzeigen ...
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Bald darauf folgten die Singles "Elementary", "Ignorant", "Gang Shit" und "Drum$tick".
  • tick… tick… tick… (der Originaltitel lautet gleich) ist ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1970 von Ralph Nelson.
  • Rackwitz leidet an verschiedenen Angst- und Zwangsstörungen, die sie seit 2016 offen thematisiert. Im April desselben Jahres erschien ihr Buch „Ich tick’ nicht richtig“.
  • Sein Spielfilmdebüt hatte Watson 1970 an der Seite von Jim Brown und George Kennedy im Actiondrama "…tick… tick… tick…".
  • Die im Englischen als „Australian tick typhus“ oder „Queensland tick typhus“ („Queensland-Zeckenstichfieber“) bezeichnete Erkrankung wird – anders als das Q-Fieber (englisch auch „queensland fever“) – durch Rickettsien ("Rickettsia australis") verursacht.

  • Der 1970 gedrehte Film …tick… tick… tick… soll in Colusa spielen, obwohl im realen Colusa die Mehrheit nicht wie im Film afro-amerikanisch, sondern hispanisch ist.
  • Die Krankheit ist im englischen Sprachraum als "african tick bite fever" bekannt.
  • Tick, Tick… BOOM! (offizieller Schriftzug tick, tick… BOOM! ...
  • Der Lockruf ist ein dem Rotkehlchen ähnliches „tick-tick“.
  • Die Weibchen rufen erregt "tuck-it tuck-it" und als Kontaktlaut "tick-a tick-a tick".

  • Der "Schlusskurs" heißt auch „last tick“.
  • Der Ruf besteht aus Tönen, die sich wie "tuck-tick-tick-tuck" anhören.
  • Die Hirschzecken kommen nur in Nordamerika vor und werden dort "deer tick" und in manchen Gegenden auch "bear tick" genannt.
  • Die Rufe sind ein kurzes, scharfes „tack“, das oft nach der Paarbildung in der Brutzeit oder von nahrungssuchenden Vögeln im Winter konstant wiederholt wird, ein sperlingsartiges Geklapper und ein kurzes „tick-tick-tick“ oder „trrt-trrt-trrt“, was als Alarmruf häufig in Nestnähe zu hören ist.
  • Die Zaunammer ruft kurz und hoch „zieh“ oder „tzii“, oder auch härter „tick“ oder „tsittit“.

  • , "TBE", veraltet auch Schneider'sche Krankheit Hierbei verursacht der europäische Subtyp die im deutschsprachigen Raum bezeichnete Erkrankung „FSME“, während im englischsprachigen Raum allgemein der Überbegriff "tick-borne encephalitis" (TBE) für die von allen Virussubtypen verursachte Erkrankung ist.
  • Die Markttiefe lässt sich anschaulich im Orderbuch anhand der tick size erläutern.
  • Die Nymphe hat ein wenig die Form einer Violine mit kleinen, nach hinten zeigenden Stacheln, die den Körper bedecken. Diese sind der Grund für den englischen Trivialnamen spinose ear tick.
  • Wie auch beim Hausrotschwanz kann dieses Element auch den schnickernden Warnruf einleiten, also etwa "hüit-tick-tick" oder "füid-tek-tek".
  • Bereits während seiner Ausbildung übernahm er 2010 die musikalische Leitung der deutschen Erstaufführung des Musicals "tick, tick, BOOM...!

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!