Werbung
 Übersetzung für 'Tod aus Verzweiflung' von Deutsch nach Englisch
death of despairTod {m} aus Verzweiflung
Teiltreffer
out of desperation {adv}aus Verzweiflung
in (sheer) desperation {adv}aus (reiner) Verzweiflung
RadioTVF
Detox [House season 1]
Tod aus der Wand
lit.F
To Fear a Painted Devil [Ruth Rendell]
Der Tod fällt aus dem Rahmen
to commit suicide from fear of deathaus Angst vor dem Tod Selbstmord begehen
filmF
Invasion [Armand Mastroianni 1997]
Alien Virus - Der Tod kommt aus der Unendlichkeit
filmF
The Day the World Ended [Terence Gross]
The Day the World ended – Tod aus dem All
filmF
The Quiller Memorandum [Michael Anderson]
Das Quiller-Memorandum - Gefahr aus dem Dunkel / Tod in Berlin
desperatenessVerzweiflung {f}
18
desperationVerzweiflung {f}
736
despairVerzweiflung {f}
3350
forlornnessVerzweiflung {f}
14
exasperationVerzweiflung {f}
1279
wanhope [Br.] [archaic]Verzweiflung {f}
despondencyVerzweiflung {f}
183
lit.F
Despair [Vladimir Nabokov]
Verzweiflung
distressVerzweiflung {f}
192
black despairvöllige Verzweiflung {f}
utter despairtiefste Verzweiflung {f}
despair (of)Verzweiflung {f} (an)
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Unterwegs sieht er von Tod und Verzweiflung gezeichnete Gesichter sowie Mushiks, die ihn aus dem fahrenden Zug werfen wollen.
  • Er folgt in seinem eigenen Flugzeug konsequent der Spur aus Tod und Verzweiflung, die der „Night Flier“, wie er ihn inzwischen nennt, hinterlässt und holt ihn dabei wahrhaftig ein.
  • Zahllose Menschen hatten den Tod gefunden, manche sich aus Verzweiflung selbst in den Tod begeben.
  • Unklar ist, ob er sich aus Verzweiflung und Resignation von den Stadtmauern in den Tod stürzte oder ihn Soldaten auf der Flucht ergriffen und hinrichteten.
  • In Mekka angekommen, stirbt der Vater nach den Ritualen und Rédas Verzweiflung über dessen Tod erwächst auch aus seinem nun tieferen Verständnis für seinen Vater.

  • Über seinen verfrühten Tod im Jahr 1972 kursierte deshalb lange die nicht haltbare Hypothese, der Geiger habe aus Verzweiflung Suizid begangen.
  • Er will Rache für seine von Faust geschändete Schwester Gretchen, die aus Verzweiflung in den Tod ging.
  • 1950 nahm er sich – wohl aus Verzweiflung über den Tod seines Partners und die Homophobie der Zeit – das Leben, indem er sich aus dem zwölften Stock des Hotel Manger stürzte, kurz bevor er vor dem Komitee für unamerikanische Umtriebe über seine politische Vergangenheit aussagen sollte.
  • Als er wieder in den Hades hinab musste, folgte ihm Laodameia aus Verzweiflung in den Tod.
  • In der Literatur werden die Folgen von Liebeskummer gelegentlich tragisch dargestellt: Für die Betroffenen enden die Liebesgeschichten dann beispielsweise im Tod (Goethe, Werther), in der Verstümmelung (der Prinz aus Grimms Märchen "Rapunzel" stürzt sich aus Verzweiflung vom Turm und verliert sein Augenlicht) oder im Gefängnis (Josef aus der Bibel wird vom enttäuschten Weib Potiphars zu Unrecht beschuldigt und dann ins Gefängnis geworfen [...]).

  • Nach Dokumenten wie der „Todfallsaufnahme“ der Gemeinde Kaumberg und Aussagen des Börsenianers André Kostolany soll sich Rosenberg nach der Beschlagnahme Heiligendamms und noch vor Kriegsbeginn aus Verzweiflung im Spätsommer 1939 in seiner „Villa Rosin“ das Leben genommen haben.
  • Cressida heuchelt in Drydens Fassung nur ihr Interesse für Diomedes und begeht aus Verzweiflung über die Eifersucht von Troilus Selbstmord.
  • Im Gegensatz zu anderen „Old-School-Black-Metal“-Bands sind Satanismus und Heidentum sowie explizite Ablehnung des Christentums nicht Bestandteil der Texte von Khold, die seltener über Natur und Personen, häufiger jedoch über Tod, Schmerz, Verzweiflung im Allgemeinen über emotionale Abgründe berichten und durch hohe atmosphärische Dichte eine depressive und negative Stimmung beim Hörer erzeugen.
  • In seiner Verzweiflung ersticht sich Edgardo und folgt seiner Geliebten in den Tod ("Tu che a Dio spiegasti l’ali" („Du, die du deine Flügel zu Gott ausbreitest“)).
  • Er erreicht damit jedoch nicht, dass sie sich aus Verzweiflung ihm zuwendet; sie sieht vielmehr die Möglichkeit, sich von ihrem Mann zu befreien.

  • Die in Verzweiflung weggeworfene Axt verfehlt den Kopf eines vorbeikommenden Brahmanen nur knapp.
  • In ihrer Verzweiflung nimmt sich Elena das Leben: Sie stürzt sich in die Donau.
  • Das Fragment umfasst noch den Verkündigungs-Auftrag von Jesus an die Jünger und seinen Weggang sowie die Verzweiflung der Gruppe und deren Tröstung durch Maria Magdalena.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!