Übersetzung für '
Treffen' von Deutsch nach Englisch
NOUN1 | das Treffen [Zusammenkunft; Wettkampf; Gefecht] | die Treffen | |
NOUN2 | das Treffen [der Zielscheibe etc.] | - | |
VERB1 | treffen | traf | getroffen [ich] treffe | [du] triffst | [jd. / etw.] trifft | [wir] treffen | [ihr] trefft | [sie] treffen [Imperativ Sg.] triff | [Imperativ Pl.] trefft [Konjunktiv I] treffe | [Konjunktiv II] träfe | |
VERB2 | sich treffen | traf sich / sich traf | sich getroffen | |
SYNO | antreffen | auftreffen | begegnen | ... |
NOUN article sg | article pl
VERB infinitive | preterite | pp
| to hit | treffen 1981 | |
| to meet sb. | jdn. treffen [begegnen, zusammenkommen] 1036 | |
| to strike sb./sth. [hit] | jdn./etw. treffen [Schlag, Schuss, Blitz etc.] 866 | |
| mus. to pitch [hit] | treffen [Ton] 490 | |
| sports to strike [football] | treffen 457 | |
| sports to score [football] | treffen 450 | |
| to crack [affect, strike with sorrow] | treffen [emotional] 332 | |
| to affect [emotionally] | treffen [emotional] 127 | |
| to affect sb. [concern, touch, insult] | jdn. treffen [Ereignis] 61 | |
| to insult | treffen [emotional] 61 | |
| to run across sb. | jdn. treffen [zufällig begegnen] | |
| to come upon sb. | jdn. treffen [zusammentreffen, begegnen] | |
| to strike home [words, remark] [fig.] [expression] | treffen [fig.] [Worte, Bemerkung] | |
| to banjo [Scot.] [sl.] | treffen [Schlag] | |
Substantive |
| encounter | Treffen {n} [Begegnung] 1062 | |
| meeting [arranged] | Treffen {n} [verabredet] 421 | |
| appointment | Treffen {n} [Verabredung] 421 | |
| convention [meeting] | Treffen {n} [Versammlung] 108 | |
| reunion [gathering] | Treffen {n} [Zusammenkunft] 86 | |
| gathering | Treffen {n} [Zusammenkunft] 65 | |
| meetings | Treffen {pl} 61 | |
| conference | Treffen {n} [Konferenz] 40 | |
| reunions [gatherings] | Treffen {pl} [z. B. Klassentreffen] 27 | |
| meetup [Am.] | Treffen {n} 18 | |
| mil. skirmish | Treffen {n} [veraltet] [leichtes Gefecht] 9 | |
| hist.mil. battle line [18th cent. battle order] | Treffen {n} [Teil der Schlachtordnung der Lineartaktik des 18. Jh.] | |
| get-together | Treffen {n} [verabredet, mehrere Personen] | |
| meet and greet | Treffen {n} [Veranstaltung, bei der Bürger/Fans/Journalisten Personen des öffentlichen Lebens (Politiker/Stars) persönlich treffen können] | |
2 Wörter: Andere |
| [they] are brought into contact | [sie] treffen sich | |
2 Wörter: Verben |
| to make assumptions | Annahmen treffen | |
| to make dispositions | Anordnungen treffen | |
| to come upon sth. | auf etw. treffen | |
| to encounter sb. | auf jdn. treffen | |
| sports to face sb. | auf jdn. treffen | |
| to encounter sb./sth. [meet sb. unexpectedly; unexpectedly experience sth. (e.g. difficulties)] | auf jdn./etw. treffen [jdm. unvermutet begegnen; auf etw. stoßen (z. B. Schwierigkeiten)] | |
| to meet | aufeinander treffen [alt] | |
| to hit each other | aufeinander treffen [alt] | |
| to come into conflict | aufeinander treffen [alt] | |
| to encounter each other | aufeinander treffen [alt] | |
| to clash [opinions, attitudes etc.] | aufeinander treffen [alt] [in Konflikt geraten] | |
| to make decisions | Entscheidungen treffen | |
| to take decisions [idiom] | Entscheidungen treffen | |
| idiom to strike at the heart of sth. | etw. vernichtend treffen | |
| to come hard | hart treffen | |
| to hit sb. hard | jdn. hart treffen [auch fig.] | |
| to meet sb. in person | jdn. persönlich treffen | |
| to meet sb. face-to-face | jdn. persönlich treffen | |
| to come across sb. | jdn. plötzlich treffen | |
| to sting sb. [comments, sarcasm] | jdn. schmerzlich treffen | |
| to hit sb. hard | jdn. schwer treffen | |
| to be hard on sb. | jdn. schwer treffen | |
| to come upon sb. unexpectedly | jdn. unerwartet treffen | |
| to blindside sb. [Am.] [fig.] | jdn. unerwartet treffen [erschüttern] | |
| to catch sb. off (his / her) guard [idiom] | jdn. unvorbereitet treffen | |
| to blindside sb. | jdn. unvorbereitet treffen [wie aus heiterem Himmel] | |
| to catch sb. on the hop [Br.] [coll.] [idiom] | jdn. unvorbereitet treffen [überraschen, überrumpeln] | |
| to walk into sb. | jdn. zufällig treffen | |
| to chance on sb. | jdn. zufällig treffen | |
| to run across sb. | jdn. zufällig treffen | |
| to come across sb. | jdn. zufällig treffen | |
| to happen on / upon sb. | jdn. zufällig treffen | |
| to run into sb. [meet accidentally] | jdn. zufällig treffen | |
| to bump into sb. [meet by accident] | jdn. zufällig treffen | |
| to take measures | Maßnahmen treffen | |
| to adopt measures | Maßnahmen treffen | |
| to meet partners | Partner treffen | |
| to mix (with) [people, different households] | sichAkk. treffen [Menschen, unterschiedliche Haushalte] | |
| to join | sich treffen | |
| to join up [meet] | sich treffen | |
| to gather [come together] | sich treffen | |
| to assemble [meet, gather] | sich treffen | |
| to forgather [spv. foregather] | sich treffen | |
| to foregather | sich treffen [Gruppe] | |
| to take precautions | Sicherheitsmaßnahmen treffen | |
| sports to come up against | treffen auf | |
| to make provisions | Vorbereitungen treffen | |
| to make preparations | Vorbereitungen treffen | |
| to make arrangements | Vorbereitungen treffen | |
| to take precautions | Vorkehrungen treffen | |
| to make arrangements | Vorkehrungen treffen | |
| to make dispositions | Vorkehrungen treffen | |
| to make preparations | Vorkehrungen treffen | |
| to make up arrangements | Vorkehrungen treffen | |
| to make one's arrangements | Vorkehrungen treffen | |
| to take precautions | Vorsichtsmaßnahmen treffen | |
| to compound | Übereinkunft treffen | |
| to innovate | Änderungen treffen | |
2 Wörter: Substantive |
| arranged meeting | arrangiertes Treffen {n} | |
| econ.pol. Bilderberg meeting [also: Bilderberg Meeting] | Bilderberg-Treffen {n} | |
| econ. business meeting | geschäftliches Treffen {n} | |
| social gathering | geselliges Treffen {n} | |
| clandestine meeting | heimliches Treffen {n} | |
| informal meeting | informelles Treffen {n} | |
| annual meeting | jährliches Treffen {n} | |
| face-to-face meeting | persönliches Treffen {n} | |
| seldom meeting [dated] [rare] | seltenes Treffen {n} | |
| concourse [event, meeting, symposium] | Treffen {n} / Tage {pl} [in Zusammensetzung -treffen: Zahnärztetreffen, -tage: Kawasaki-Tage] | |
| casual meeting | zwangloses Treffen {n} | |
3 Wörter: Verben |
| sports to find the net [football] | (ins Netz) treffen | |
| to take every precaution | alle Vorsichtsmaßnahmen treffen | |
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'Treffen' von Deutsch nach Englisch
- treffen
- to hit
to strike [football]sports
to score [football]sports
- jdn. treffen [begegnen, zusammenkommen]
- to meet sb.
- jdn./etw. treffen [Schlag, Schuss, Blitz etc.]
- to strike sb./sth. [hit]
- treffen [Ton]
- to pitch [hit]mus.
- treffen [emotional]
- to crack [affect, strike with sorrow]
to affect [emotionally]
to insult
- jdn. treffen [Ereignis]
- to affect sb. [concern, touch, insult]
- jdn. treffen [zufällig begegnen]
- to run across sb.
- jdn. treffen [zusammentreffen, begegnen]
- to come upon sb.
- treffen [fig.] [Worte, Bemerkung]
- to strike home [words, remark] [fig.] [expression]
- treffen [Schlag]
- to banjo [Scot.] [sl.]
- Treffen {n} [Begegnung]
- encounter
- Treffen {n} [verabredet]
- meeting [arranged]
- Treffen {n} [Verabredung]
- appointment
- Treffen {n} [Versammlung]
- convention [meeting]
- Treffen {n} [Zusammenkunft]
- reunion [gathering]
gathering
- Treffen {pl}
- meetings
- Treffen {n} [Konferenz]
- conference
- Treffen {pl} [z. B. Klassentreffen]
- reunions [gatherings]
- Treffen {n}
- meetup [Am.]
- Treffen {n} [veraltet] [leichtes Gefecht]
- skirmishmil.
- Treffen {n} [Teil der Schlachtordnung der Lineartaktik des 18. Jh.]
- battle line [18th cent. battle order]hist.mil.
- Treffen {n} [verabredet, mehrere Personen]
- get-together
- Treffen {n} [Veranstaltung, bei der Bürger/Fans/Journalisten Personen des öffentlichen Lebens (Politiker/Stars) persönlich treffen können]
- meet and greet
- [sie] treffen sich
- [they] are brought into contact
- Annahmen treffen
- to make assumptions
- Anordnungen treffen
- to make dispositions
- auf etw. treffen
- to come upon sth.
- auf jdn. treffen
- to encounter sb.
to face sb.sports
- auf jdn./etw. treffen [jdm. unvermutet begegnen; auf etw. stoßen (z. B. Schwierigkeiten)]
- to encounter sb./sth. [meet sb. unexpectedly; unexpectedly experience sth. (e.g. difficulties)]
- aufeinander treffen [alt]
- to meet
to hit each other
to come into conflict
to encounter each other
- aufeinander treffen [alt] [in Konflikt geraten]
- to clash [opinions, attitudes etc.]
- Entscheidungen treffen
- to make decisions
to take decisions [idiom]
- etw. vernichtend treffen
- to strike at the heart of sth.idiom
- hart treffen
- to come hard
- jdn. hart treffen [auch fig.]
- to hit sb. hard
- jdn. persönlich treffen
- to meet sb. in person
to meet sb. face-to-face
- jdn. plötzlich treffen
- to come across sb.
- jdn. schmerzlich treffen
- to sting sb. [comments, sarcasm]
- jdn. schwer treffen
- to hit sb. hard
to be hard on sb.
- jdn. unerwartet treffen
- to come upon sb. unexpectedly
- jdn. unerwartet treffen [erschüttern]
- to blindside sb. [Am.] [fig.]
- jdn. unvorbereitet treffen
- to catch sb. off (his / her) guard [idiom]
- jdn. unvorbereitet treffen [wie aus heiterem Himmel]
- to blindside sb.
- jdn. unvorbereitet treffen [überraschen, überrumpeln]
- to catch sb. on the hop [Br.] [coll.] [idiom]
- jdn. zufällig treffen
- to walk into sb.
to chance on sb.
to run across sb.
to come across sb.
to happen on / upon sb.
to run into sb. [meet accidentally]
to bump into sb. [meet by accident]
- Maßnahmen treffen
- to take measures
to adopt measures
- Partner treffen
- to meet partners
- sichAkk. treffen [Menschen, unterschiedliche Haushalte]
- to mix (with) [people, different households]
- sich treffen
- to join
to join up [meet]
to gather [come together]
to assemble [meet, gather]
to forgather [spv. foregather]
- sich treffen [Gruppe]
- to foregather
- Sicherheitsmaßnahmen treffen
- to take precautions
- treffen auf
- to come up againstsports
- Vorbereitungen treffen
- to make provisions
to make preparations
to make arrangements
- Vorkehrungen treffen
- to take precautions
to make arrangements
to make dispositions
to make preparations
to make up arrangements
to make one's arrangements
- Vorsichtsmaßnahmen treffen
- to take precautions
- Übereinkunft treffen
- to compound
- Änderungen treffen
- to innovate
- arrangiertes Treffen {n}
- arranged meeting
- Bilderberg-Treffen {n}
- Bilderberg meeting [also: Bilderberg Meeting]econ.pol.
- geschäftliches Treffen {n}
- business meetingecon.
- geselliges Treffen {n}
- social gathering
- heimliches Treffen {n}
- clandestine meeting
- informelles Treffen {n}
- informal meeting
- jährliches Treffen {n}
- annual meeting
- persönliches Treffen {n}
- face-to-face meeting
- seltenes Treffen {n}
- seldom meeting [dated] [rare]
- Treffen {n} / Tage {pl} [in Zusammensetzung -treffen: Zahnärztetreffen, -tage: Kawasaki-Tage]
- concourse [event, meeting, symposium]
- zwangloses Treffen {n}
- casual meeting
- (ins Netz) treffen
- to find the net [football]sports
- alle Vorsichtsmaßnahmen treffen
- to take every precaution
Anwendungsbeispiele Deutsch
weitere Beispiele ...
- Da man sich in einem Chat nur „virtuell“ unterhalten kann, werden von manchen Chat-Communitys oder auch Privatpersonen sogenannte Chatter-Treffen (CT) organisiert.
- Sie treffen sich regelmäßig, meist wöchentlich zu gemeinsamen Zusammenkünften, in den Gruppen werden diese Treffen als "Meetings" bezeichnet.
- Bis zu 300 Jugendliche treffen sich seit 1991 alle zwei Jahre bei „Ökotopia“, dem größten Jugendnaturschutz-Treffen der Schweiz.
- Er will sich mit Morel treffen. Beim Treffen mit Morel lauert ihm Forestier auf.
- Seit der Gründung (2001) von ringrocker.com treffen sich die User alljährlich am Abend vor dem offiziellen Beginn von Rock am Ring zum sogenannten „www-Treffen“.
- Seit 1987 treffen sich Verantwortliche von selbständigen charismatischen Gemeinden, aus den regelmäßigen Treffen entstand 2004 die FCGS.
- Traditionell treffen sich bis heute am Namenstag Balthasars, dem 6. Januar, in Augsburg die männlichen Nachkommen („Vetterles-Treffen“) in Augsburg.
- Es gibt zahlreiche Treffen und Anlässe, bei denen Wandergesellen in größerer Zahl zusammenkommen und die wesentlich das begründen, was man eine Wandergesellenkultur nennen kann.
- Wild und Caroline treffen auf den geschwächten Lord Bushy.
- Wenn man selbst keine Wahl treffen will bzw. keine logische aus seinen Karten treffen kann, so kann man passen bzw.
- Im Rahmen der Frankfurter Herbstmesse treffen sich 24 Rabbiner und Vorsteher jüdischer Gemeinden, um eine deutschlandweite Zusammenarbeit zu besprechen.
- In der „Fasnetszeit“ findet jährlich in Schwäbisch Gmünd das größte „Internationale Guggenmusik-Treffen“ der Welt statt.
- Die ehemaligen Mitarbeiter des Hotels, zeitweise über 300, treffen sich alljährlich in Erfurt, um Erinnerungen auszutauschen. Am 26. August 2017 fand ein solches Treffen bereits zum 20. Mal statt.
- Vier Freunde treffen sich einmal wöchentlich in ihrem Stammlokal, Don’s Plum.
- Viele Singlebörsen werben mit dem Versprechen, schnell einen geeigneten Partner treffen zu können.
- In der ersten Juliwoche treffen sich jedes Jahr hunderte Motorradfahrer („Internationales Treffen“).
- Jeden Sommer werden die „Astro Ciel Treffen“ organisiert, bei denen sich mehr als zweihundert Hobby-Astronomen für zwei oder drei Wochen unter dem Sternenhimmel der Haute-Provence treffen.
- In den ersten Jahren kamen nur hochrangige Ministeriumsvertreter zu den jährlichen Treffen; seit 1993 treffen sich die Regierungschefs der Mitgliedsstaaten.
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!