Werbung
 Übersetzung für 'Verbindlichkeit' von Deutsch nach Englisch
NOUN1   die Verbindlichkeit |[Eigenschaft] / die Verbindlichkeiten [Äußerungen, Handlungen]
NOUN2   die Verbindlichkeit [Verpflichtung] | [meist im Plural] die Verbindlichkeiten
SYNO Agenda | Freundlichkeit | Höflichkeit | ...
fin.
liability
Verbindlichkeit {f}
2879
comm.law
obligation
Verbindlichkeit {f}
813
comm.law
commitment
Verbindlichkeit {f}
579
fin.
debt
Verbindlichkeit {f}
516
fin.law
engagement [obligation]
Verbindlichkeit {f}
174
fin.
indebtedness
Verbindlichkeit {f}
156
courtesyVerbindlichkeit {f} [Höflichkeit]
108
law
bindingness
Verbindlichkeit {f}
28
reliability [of an information]Verbindlichkeit {f} [einer Auskunft etc.]
22
civilityVerbindlichkeit {f} [Umgangsformen]
21
authority [authoritativeness]Verbindlichkeit {f}
7
obligatorinessVerbindlichkeit {f}
law
binding force
Verbindlichkeit {f}
law
binding nature
Verbindlichkeit {f}
fin.
amount payable
Verbindlichkeit {f}
fin.
account payable
Verbindlichkeit {f}
authoritativeness [reliability] Verbindlichkeit {f} [einer Äußerung, Entscheidung etc.]
2 Wörter: Andere
without engagement {adv}ohne Verbindlichkeit
2 Wörter: Substantive
fin.
accrual of debt
entstandene Verbindlichkeit {f}
fin.
floating debt
kurzfristige Verbindlichkeit {f}
fin.
current liability
kurzfristige Verbindlichkeit {f}
fin.
short-term liability
kurzfristige Verbindlichkeit {f}
fin.
long-term debt
langfristige Verbindlichkeit {f}
fin.
fixed liability
langfristige Verbindlichkeit {f}
fin.
long-term liability
langfristige Verbindlichkeit {f}
3 Wörter: Andere
not binding at allohne jegliche Verbindlichkeit
3 Wörter: Verben
law
to incur a liability
eine Verbindlichkeit eingehen
law
to accept an obligation
eine Verbindlichkeit eingehen
law
to discharge from liability
einer Verbindlichkeit entheben
3 Wörter: Substantive
endorsement without recourseIndossament {n} ohne Verbindlichkeit
indorsement without recourseIndossament {n} ohne Verbindlichkeit
unsecured debtnicht abgesicherte Verbindlichkeit {f}
unenforceable obligationnicht einklagbare Verbindlichkeit {f}
acc.
capital lease liability
Verbindlichkeit {f} aus Finanzierungs­leasing
4 Wörter: Verben
to back out of an engagementeine Verbindlichkeit rückgängig machen
to acquit sb.jdn. von einer Verbindlichkeit entlasten
4 Wörter: Substantive
fin.
variable-interest obligation
Verbindlichkeit {f} mit beweglichem Zins
5+ Wörter: Verben
fin.
to assign a rank to a debt
einer Verbindlichkeit einen Rang zuweisen
to back out of an engagementsich von einer Verbindlichkeit lossagen
to back out of an engagementsich von einer Verbindlichkeit lösen
40 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Verbindlichkeit' von Deutsch nach Englisch

Verbindlichkeit {f}
liabilityfin.

obligationcomm.law

commitmentcomm.law

debtfin.

engagement [obligation]fin.law

indebtednessfin.

bindingnesslaw

authority [authoritativeness]

obligatoriness

binding forcelaw

binding naturelaw

amount payablefin.

account payablefin.
Werbung
Verbindlichkeit {f} [Höflichkeit]
courtesy
Verbindlichkeit {f} [einer Auskunft etc.]
reliability [of an information]
Verbindlichkeit {f} [Umgangsformen]
civility
Verbindlichkeit {f} [einer Äußerung, Entscheidung etc.]
authoritativeness [reliability]

ohne Verbindlichkeit
without engagement {adv}

entstandene Verbindlichkeit {f}
accrual of debtfin.
kurzfristige Verbindlichkeit {f}
floating debtfin.

current liabilityfin.

short-term liabilityfin.
langfristige Verbindlichkeit {f}
long-term debtfin.

fixed liabilityfin.

long-term liabilityfin.

ohne jegliche Verbindlichkeit
not binding at all

eine Verbindlichkeit eingehen
to incur a liabilitylaw

to accept an obligationlaw
einer Verbindlichkeit entheben
to discharge from liabilitylaw

Indossament {n} ohne Verbindlichkeit
endorsement without recourse

indorsement without recourse
nicht abgesicherte Verbindlichkeit {f}
unsecured debt
nicht einklagbare Verbindlichkeit {f}
unenforceable obligation
Verbindlichkeit {f} aus Finanzierungs­leasing
capital lease liabilityacc.

eine Verbindlichkeit rückgängig machen
to back out of an engagement
jdn. von einer Verbindlichkeit entlasten
to acquit sb.

Verbindlichkeit {f} mit beweglichem Zins
variable-interest obligationfin.

einer Verbindlichkeit einen Rang zuweisen
to assign a rank to a debtfin.
sich von einer Verbindlichkeit lossagen
to back out of an engagement
sich von einer Verbindlichkeit lösen
to back out of an engagement
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • In der Aktiva wurde kein Vermögenswert ausgewiesen, auf der Passiva keine Verbindlichkeit.
  • Für die Nachlasserbenschulden haften im Außenverhältnis der Nachlass und das persönliche Vermögen des Erben gesamtschuldnerisch, da der Erbe die Verbindlichkeit zwar selbst eingegangen, diese aber durch den Erbfall veranlasst ist.
  • Die Verbindlichkeit des Term Sheets hängt vom Willen der Vertragsparteien ab.
  • Für die Bank handelt es sich dabei um eine so genannte Eventualverbindlichkeit, da eine Zahlungsverpflichtung (Verbindlichkeit) erst im Falle der Inanspruchnahme der bürgenden Bank entsteht.
  • Eine Masseverbindlichkeit ist eine Verbindlichkeit, die bei einer Insolvenz vor anderen Verbindlichkeiten in voller Höhe aus der Vermögensmasse bedient wird.

  • Die geringe Dichte, Aussageschärfe und Verbindlichkeit der hierzu erlassenen Vorschriften haben die Umsetzung in die Bauleitplanung der Gemeinden daher bislang häufig beeinträchtigt.
  • Die Projektfinanzierung durch Fremdkapital (Verschuldung) stellt eine Verbindlichkeit dar, deren Zinslast bedient werden muss.
  • Der Rangrücktritt führt nicht zum Erlöschen einer Verbindlichkeit, so dass diese weiterhin in der Bilanz nach [...] Abs.
  • Der Rangrücktritt führt nicht zum Erlöschen einer Verbindlichkeit, so dass diese weiterhin in der Bilanz nach [...] Abs.
  • Sicherheitenstellung für Gesellschafterverbindlichkeiten realisieren kann.

  • Von den einzelnen Kapiteln hat nur der dispositive (normschaffende) Teil Rechtsverbindlichkeit.
  • Juli 2014 zur Problematik der Fremdwährungsverbindlichkeiten geäußert.
  • Im Falle von "echten Pensionsgeschäften" sind die übertragenen Pensionsgegenstände weiterhin in der Bilanz des Pensionsgebers auszuweisen; er hat in Höhe des für die Übertragung erhaltenen Betrags eine Verbindlichkeit gegenüber dem Pensionsnehmer zu passivieren ([...] Abs. ...
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!