Werbung
 Übersetzung für 'Vorschlag' von Deutsch nach Englisch
NOUN   der Vorschlag | die Vorschläge
SYNO Anbot | Angebot | Antrag | ...
proposalVorschlag {m}
8058
suggestionVorschlag {m}
5621
propositionVorschlag {m}
958
recommendationVorschlag {m}
946
offerVorschlag {m}
415
adviceVorschlag {m}
331
overtureVorschlag {m}
125
nominationVorschlag {m}
49
mus.
appoggiatura
Vorschlag {m}
47
law
surplus [matrimonial property]
22
Vorschlag {m} [schweiz.] [Zugewinn während der Ehe]
mus.
grace note
Vorschlag {m}
2 Wörter: Andere
as a suggestion {adv}als Vorschlag
2 Wörter: Verben
to overrule sb.jds. Vorschlag ablehnen
2 Wörter: Substantive
silly proposalabsurder Vorschlag {m}
absurd suggestionabsurder Vorschlag {m}
agreeable proposalakzeptabler Vorschlag {m}
agreeable proposalannehmbarer Vorschlag {m}
considerable proposalbedeutender Vorschlag {m}
affirmative propositionbekräftigender Vorschlag {m}
particular proposalbesonderer Vorschlag {m}
singular propositioneinmaliger Vorschlag {m}
serious suggestionernstgemeinter Vorschlag {m} [alt]
serious proposalernsthafter Vorschlag {m}
amended proposalgeänderter Vorschlag {m}
concrete proposalgreifbarer Vorschlag {m}
tangible proposalhandfester Vorschlag {m}
identical propositionidentischer Vorschlag {m}
stupid proposalirrsinniger Vorschlag {m}
silly proposallächerlicher Vorschlag {m}
QM
new proposal <NP> [for a work item] [proposal stage] [ISO, IEC]
neuer Vorschlag {m} [ISO-Normungs­prozess; Stufe: Vorschlag]
practical suggestionpraktikabler Vorschlag {m}
subtle suggestionraffinierter Vorschlag {m}
tough propositionrobuster Vorschlag {m}
modest proposalschlichter Vorschlag {m}
smashing proposal [Br.] [coll.]toller Vorschlag {m} [ugs.]
odd proposalungewohnter Vorschlag {m}
generalized propositionverallgemeinerter Vorschlag {m}
attractive propositionverlockender Vorschlag {m}
premature proposalvoreiliger Vorschlag {m}
valuable suggestionwertvoller Vorschlag {m}
tentative proposalzaghafter Vorschlag {m}
doubtful propositionzweifelhafter Vorschlag {m}
3 Wörter: Andere
as a general proposition {adv}als allgemeiner Vorschlag
at the suggestion ofauf Vorschlag von
3 Wörter: Verben
to approve of the proposalden Vorschlag billigen
to be in sympathy with the proposalden Vorschlag billigen
to endorse a proposaleinem Vorschlag beipflichten
to adopt a proposaleinem Vorschlag folgen
to agree to a proposaleinem Vorschlag zustimmen
to assent to a proposaleinem Vorschlag zustimmen
to consent to a proposaleinem Vorschlag zustimmen
to defeat a proposaleinen Vorschlag ablehnen
to refuse a proposaleinen Vorschlag ablehnen
to reject a proposaleinen Vorschlag ablehnen
to reject a suggestioneinen Vorschlag ablehnen
to vote down a proposaleinen Vorschlag ablehnen
to weigh a proposaleinen Vorschlag abwägen
to accept a proposaleinen Vorschlag akzeptieren
to accept a proposaleinen Vorschlag annehmen
to back a proposaleinen Vorschlag befürworten
to table a proposaleinen Vorschlag einbringen
to make a proposaleinen Vorschlag machen
to make a suggestioneinen Vorschlag machen
to put forward an ideaeinen Vorschlag machen
to make a recommendationeinen Vorschlag machen
to put forward a proposaleinen Vorschlag machen
to submit a proposaleinen Vorschlag unterbreiten
to advance a proposaleinen Vorschlag unterbreiten
to table a proposaleinen Vorschlag vorbringen
to take over a proposaleinen Vorschlag übernehmen
to consider a proposaleinen Vorschlag überprüfen
to reject a proposaleinen Vorschlag zurückweisen
3 Wörter: Substantive
serious suggestionernst gemeinter Vorschlag {m}
financially sound proposalfinanziell solider Vorschlag {m}
paying propositionsich auszahlender Vorschlag {m}
offer of a settlementVorschlag {m} eines Vergleichs
4 Wörter: Andere
The idea was given the thumbs down.Der Vorschlag wurde abgelehnt.
I'm open to suggestions.Jeder Vorschlag ist willkommen.
4 Wörter: Verben
to react to a proposalauf einen Vorschlag eingehen
idiom
to dangle an idea
einen verlockenden Vorschlag machen
to reconsider a proposaleinen Vorschlag nochmals überdenken
to come up with a proposalmit einem Vorschlag kommen
to come forward with a proposalmit einem Vorschlag vortreten
to accede to a proposal [formal]sichAkk. einem Vorschlag anschließen
to recede from a proposalvon einem Vorschlag abrücken
4 Wörter: Substantive
QM
new work item proposal <NWIP, MWI proposal>
Vorschlag {m} eines neuen Normenprojekts
commercial propositionVorschlag {m} für ein Geschäft
5+ Wörter: Andere
following your suggestionauf deinen / Ihren Vorschlag hin
idiom
His suggestion didn't go down particularly well.
Er stieß mit seinem Vorschlag auf wenig Gegenliebe.
The idea was given the thumbs up.Für den Vorschlag wurde grünes Licht gegeben.
I tell you what. [coll.]Ich mach dir einen Vorschlag.
I don't like his suggestion at all.Sein Vorschlag passt mir gar nicht.
Should our proposal suit you ...Sollte Ihnen unser Vorschlag gefallen ...
if I might hazard a suggestionwenn ich mir einen Vorschlag erlauben darf
5+ Wörter: Verben
to float a suggestioneinen Vorschlag in den Raum stellen
to adhere to a proposalsich an seinen Vorschlag halten
5+ Wörter: Substantive
EU
Joint proposal for a Council Regulation amending Regulation (EU) No. ... concerning ...
Gemeinsamer Vorschlag {m} für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. ... des Rates über ...
Fiktion (Literatur und Film)
lit.F
A Modest Proposal: For Preventing the Children of Poor People in Ireland from Being a Burden to Their Parents or Country, and for Making Them Beneficial to the Public [Jonathan Swift]
Bescheidener Vorschlag, wie man verhüten kann, dass die Kinder armer Leute in Irland ihren Eltern oder dem Lande zur Last fallen, und wie sie der Allgemeinheit nutzbar gemacht werden können
98 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Vorschlag' von Deutsch nach Englisch

Vorschlag {m}
proposal

suggestion

proposition

recommendation

offer

advice

overture

nomination

appoggiaturamus.

grace notemus.
Werbung
Vorschlag {m} [schweiz.] [Zugewinn während der Ehe]
surplus [matrimonial property]law

als Vorschlag
as a suggestion {adv}

jds. Vorschlag ablehnen
to overrule sb.

absurder Vorschlag {m}
silly proposal

absurd suggestion
akzeptabler Vorschlag {m}
agreeable proposal
annehmbarer Vorschlag {m}
agreeable proposal
bedeutender Vorschlag {m}
considerable proposal
bekräftigender Vorschlag {m}
affirmative proposition
besonderer Vorschlag {m}
particular proposal
einmaliger Vorschlag {m}
singular proposition
ernstgemeinter Vorschlag {m} [alt]
serious suggestion
ernsthafter Vorschlag {m}
serious proposal
geänderter Vorschlag {m}
amended proposal
greifbarer Vorschlag {m}
concrete proposal
handfester Vorschlag {m}
tangible proposal
identischer Vorschlag {m}
identical proposition
irrsinniger Vorschlag {m}
stupid proposal
lächerlicher Vorschlag {m}
silly proposal
neuer Vorschlag {m} [ISO-Normungs­prozess; Stufe: Vorschlag]
new proposal <NP> [for a work item] [proposal stage] [ISO, IEC]QM
praktikabler Vorschlag {m}
practical suggestion
raffinierter Vorschlag {m}
subtle suggestion
robuster Vorschlag {m}
tough proposition
schlichter Vorschlag {m}
modest proposal
toller Vorschlag {m} [ugs.]
smashing proposal [Br.] [coll.]
ungewohnter Vorschlag {m}
odd proposal
verallgemeinerter Vorschlag {m}
generalized proposition
verlockender Vorschlag {m}
attractive proposition
voreiliger Vorschlag {m}
premature proposal
wertvoller Vorschlag {m}
valuable suggestion
zaghafter Vorschlag {m}
tentative proposal
zweifelhafter Vorschlag {m}
doubtful proposition

als allgemeiner Vorschlag
as a general proposition {adv}
auf Vorschlag von
at the suggestion of

den Vorschlag billigen
to approve of the proposal

to be in sympathy with the proposal
einem Vorschlag beipflichten
to endorse a proposal
einem Vorschlag folgen
to adopt a proposal
einem Vorschlag zustimmen
to agree to a proposal

to assent to a proposal

to consent to a proposal
einen Vorschlag ablehnen
to defeat a proposal

to refuse a proposal

to reject a proposal

to reject a suggestion

to vote down a proposal
einen Vorschlag abwägen
to weigh a proposal
einen Vorschlag akzeptieren
to accept a proposal
einen Vorschlag annehmen
to accept a proposal
einen Vorschlag befürworten
to back a proposal
einen Vorschlag einbringen
to table a proposal
einen Vorschlag machen
to make a proposal

to make a suggestion

to put forward an idea

to make a recommendation

to put forward a proposal
einen Vorschlag unterbreiten
to submit a proposal

to advance a proposal
einen Vorschlag vorbringen
to table a proposal
einen Vorschlag übernehmen
to take over a proposal
einen Vorschlag überprüfen
to consider a proposal
einen Vorschlag zurückweisen
to reject a proposal

ernst gemeinter Vorschlag {m}
serious suggestion
finanziell solider Vorschlag {m}
financially sound proposal
sich auszahlender Vorschlag {m}
paying proposition
Vorschlag {m} eines Vergleichs
offer of a settlement

Der Vorschlag wurde abgelehnt.
The idea was given the thumbs down.
Jeder Vorschlag ist willkommen.
I'm open to suggestions.

auf einen Vorschlag eingehen
to react to a proposal
einen verlockenden Vorschlag machen
to dangle an ideaidiom
einen Vorschlag nochmals überdenken
to reconsider a proposal
mit einem Vorschlag kommen
to come up with a proposal
mit einem Vorschlag vortreten
to come forward with a proposal
sichAkk. einem Vorschlag anschließen
to accede to a proposal [formal]
von einem Vorschlag abrücken
to recede from a proposal

Vorschlag {m} eines neuen Normenprojekts
new work item proposal <NWIP, MWI proposal>QM
Vorschlag {m} für ein Geschäft
commercial proposition

auf deinen / Ihren Vorschlag hin
following your suggestion
Er stieß mit seinem Vorschlag auf wenig Gegenliebe.
His suggestion didn't go down particularly well.idiom
Für den Vorschlag wurde grünes Licht gegeben.
The idea was given the thumbs up.
Ich mach dir einen Vorschlag.
I tell you what. [coll.]
Sein Vorschlag passt mir gar nicht.
I don't like his suggestion at all.
Sollte Ihnen unser Vorschlag gefallen ...
Should our proposal suit you ...
wenn ich mir einen Vorschlag erlauben darf
if I might hazard a suggestion

einen Vorschlag in den Raum stellen
to float a suggestion
sich an seinen Vorschlag halten
to adhere to a proposal

Gemeinsamer Vorschlag {m} für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. ... des Rates über ...
Joint proposal for a Council Regulation amending Regulation (EU) No. ... concerning ...EU

Bescheidener Vorschlag, wie man verhüten kann, dass die Kinder armer Leute in Irland ihren Eltern oder dem Lande zur Last fallen, und wie sie der Allgemeinheit nutzbar gemacht werden können
A Modest Proposal: For Preventing the Children of Poor People in Ireland from Being a Burden to Their Parents or Country, and for Making Them Beneficial to the Public [Jonathan Swift]lit.F
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Gemäß diesem Vorschlag ist es die erste Periode innerhalb des Äons Proterozoikum.
  • Ende 1992 setzte der Nationalrat Lisbeth Lass in einem Dreiervorschlag für die Besetzung eines Ersatzmitglied-Postens am Verfassungsgerichtshof auf Vorschlag der SPÖ an die erste Stelle, woraufhin sie Bundespräsident Thomas Klestil mit 17.
  • Jeder Gesetzesentwurf oder -vorschlag erwähnt in seinem ersten Artikel, welches Verfahren anwendbar ist.
  • Der Bürgermeister ("burgemeester") wird auf Vorschlag des Innenministers durch königlichen Beschluss auf sechs Jahre ernannt.
  • September 2013 einen Vorschlag für eine EU-Verordnung zum Telekommunikationsbinnenmarkt vorgelegt, die auch Regelungen zur Netzneutralität enthält.

  • November legte Nomura "Vorschlag B" vor: Einstellung japanischer Militäraktionen gegen die Lieferung von einer Million Gallonen (3800 m³) Flugbenzin durch die Vereinigten Staaten.
  • Beispiele sind eine I-V-IV-I Akkordfolge in Dur mit entsprechend Sekund-Terz-Vorschlag (I), Sekund-Terz-Vorschlag (V), Sekund-Terz-Vorschlag (IV), alle drei in Grundstellung und None-Oktave-Vorschlag (I-Sextakkord).
  • B-VG auf Vorschlag der Bundesregierung vom Bundespräsidenten ernannt wird.
  • In diesem Fall haben Rat und Europäisches Parlament einen Monat Zeit, um sich zu dem Vorschlag zu äußern.
  • Der Hauptaktionär kann dem Gericht einen Prüfer vorschlagen und wird dies in der Regel auch tun.

  • Oktober 1933 fand eine erneute Volksabstimmung über einen neuen Verfassungsvorschlag statt, der die Exekutive weiter stärken sollte.
  • Die dem Großen Staatsrat angehörenden Mitglieder des Ersten Standes (Professen) haben das Recht, einen Dreiervorschlag einzubringen.
  • Mädlers Korrekturvorschlag ist beinahe in Vergessenheit geraten.
  • Beide Parteien senden dem Schlichter einen geheimen und verbindlichen Lösungsvorschlag.
  • Da sie in einem konkreten Streit einen Einigungsvorschlag ausarbeitet und den Parteien zusendet, ist den Parteien die Meinung der Schiedsstelle bekannt.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!