Werbung
 Übersetzung für 'Was halten Sie davon' von Deutsch nach Englisch
How does it strike you? [idiom]Was halten Sie davon? [formelle Anrede]
What do you make of it? Was halten Sie davon? [formelle Anrede] [Wie erklären Sie sich das?]
Teiltreffer
I don't know what to make of this.Ich weiß nicht, was ich davon halten soll.
What do you get out of it? [Of what interest / benefit is it to you?]Was haben Sie davon? [Wie profitieren Sie davon?]
What does the weather look like to you?Was halten Sie vom Wetter? [formelle Anrede]
What did you get out of it?Was hast du davon?
idiom
What does that do for me?
Was habe ich davon?
idiom
How does that grab you?
Was hältst du davon?
What there is of it.Was davon übrig ist. [ironisch]
Did you get any of that?Hast du was davon mitbekommen?
what other people think of itwas andere Leute davon denken
idiom
What's in it for me?
Was habe ich denn davon?
I was particularly struck by what ...Ich war besonders davon beeindruckt, was ...
She scuttled off in a hurry.Sie flitzte davon.
or (rather) what remained of itoder (besser gesagt), was davon übrig war
You can't go by that.Davon können Sie nicht ausgehen.
She's not having any of it. [idiom]Sie will nichts davon hören. [Redewendung]
They scattered away from sb./sth.Sie stoben vor jdm./etw. davon.
Why didn't you mention it before? Warum hast du nicht schon früher was davon gesagt? [ugs.]
They scattered away from him.Sie stoben / [seltener] stiebten vor ihm davon.
She hung on for dear life. Sie klammerte sich fest, als hinge ihr Leben davon ab.
filmquote
Have Q do an analysis of this. [Moonraker]
Lassen Sie Q eine Analyse davon machen. [Moonraker - Streng geheim]
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Was halten Sie davon' von Deutsch nach Englisch

Was halten Sie davon? [formelle Anrede]
How does it strike you? [idiom]
Was halten Sie davon? [formelle Anrede] [Wie erklären Sie sich das?]
What do you make of it?

Werbung
Ich weiß nicht, was ich davon halten soll.
I don't know what to make of this.
Was haben Sie davon? [Wie profitieren Sie davon?]
What do you get out of it? [Of what interest / benefit is it to you?]
Was halten Sie vom Wetter? [formelle Anrede]
What does the weather look like to you?
Was hast du davon?
What did you get out of it?
Was habe ich davon?
What does that do for me?idiom
Was hältst du davon?
How does that grab you?idiom
Was davon übrig ist. [ironisch]
What there is of it.
Hast du was davon mitbekommen?
Did you get any of that?
was andere Leute davon denken
what other people think of it
Was habe ich denn davon?
What's in it for me?idiom
Ich war besonders davon beeindruckt, was ...
I was particularly struck by what ...
Sie flitzte davon.
She scuttled off in a hurry.
oder (besser gesagt), was davon übrig war
or (rather) what remained of it
Davon können Sie nicht ausgehen.
You can't go by that.
Sie will nichts davon hören. [Redewendung]
She's not having any of it. [idiom]
Sie stoben vor jdm./etw. davon.
They scattered away from sb./sth.
Warum hast du nicht schon früher was davon gesagt? [ugs.]
Why didn't you mention it before?
Sie stoben / [seltener] stiebten vor ihm davon.
They scattered away from him.
Sie klammerte sich fest, als hinge ihr Leben davon ab.
She hung on for dear life.
Lassen Sie Q eine Analyse davon machen. [Moonraker - Streng geheim]
Have Q do an analysis of this. [Moonraker]filmquote
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Sie weiß nicht, was sie davon halten soll. Negrodorus beschließt den ersten Akt mit einem Kommentar über die Macht der Frauen.
  • Nach eigener Aussage macht er diese Videos um Leuten die Hip-Hop Kultur näherzubringen und etwas darüber zu lehren, außerdem möchte er zeigen was man erreichen kann wenn man etwas liebt, egal was andere davon halten oder ob sie es für möglich halten.
  • In der realen Welt haben verschiedene Individuen jedoch unterschiedliche Kenntnisse und darüber hinaus ist ein Teil dessen, was sie für richtig halten, falsch.
  • Denn was ist davon zu halten, wenn er mit der Überlegung spielt, nach Russland – in die UdSSR – zurückzugehen?
  • Obwohl sie eine Reihe von Siegen errangen, waren sie unfähig, eroberte Gebiete zu halten, so dass diese schnell wieder zurückerobert wurden und den mit den Covenanters verbündeten Campbells zufielen.

  • Giesels Fotografien unterstreichen die biografischen Geschichten der hier vorgestellten Menschen und halten einen ganz persönlichen Moment mit den Interviewten fest.
  • Die Familie wird schließlich so bekannt, dass sich die Aktion nicht mehr geheim halten lässt und Colby seiner Familie alles beichten muss.
  • In der Hafenstadt Dünkirchen wird der Pfarrer davon abgehalten die Messe zu lesen.
  • Der nicht nachtragende Bob Kelly rät Graham, ständig Augenkontakt mit der Braut zu halten.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!