| Aren't you going to get up? | Willst du denn nicht aufstehen? | |
Teiltreffer |
| Whatever do you want? | Was willst du denn? | |
| What the hell do you want? [coll.] | Was willst du denn, verdammt noch mal? [ugs.] | |
| Don't you want to know why? [asked to one person] | Willst du nicht wissen, warum? | |
| whether you like it or not | ob du (das) (nun) willst oder nicht | |
| Guess you don't want to wait that long. [coll.] | Und so lange willst du wohl nicht warten. | |
| Don't you recognize me? | Erkennst du mich denn nicht? | |
| It's cool if you don't want to talk about it. [coll.] | Es ist in Ordnung, wenn du nicht darüber reden willst. | |
| If you don't wanna go, don't! [coll.] | Wenn du nicht hingehen willst, (dann) geh halt nicht hin! [ugs.] | |
| idiomproverb Do as you would be done by! | Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu! | |
| proverb Do unto others as you would have others do unto you. | Was du nicht willst, das man dir tu', das füg' auch keinem andern zu. | |
| bibl.proverb Don't do unto others what you would not have done unto you. | Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. [Tob. 4,16; Luther 1984] | |
| bibl. Do that to no man which thou hatest. [Tobit 4:15; KJV] | Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. [Tob. 4,16; Luther 1984] | |
| You want to come with me? | Willst du mitkommen? | |
| as you will | wie du willst | |
| Are you looking for trouble? | Willst du Ärger? | |
| Whereabouts are you headed? | Wohin willst du? | |
| Want to come? [coll.] | Willst du mitkommen? | |
| Have a smoke? | Willst du rauchen? | |
| What do you want? | Was willst du? | |
| at whatever time you like {adv} | wann immer du willst | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
- Willst du denn nicht aufstehen?
- Aren't you going to get up?
- Was willst du denn?
- Whatever do you want?
- Was willst du denn, verdammt noch mal? [ugs.]
- What the hell do you want? [coll.]
- Willst du nicht wissen, warum?
- Don't you want to know why? [asked to one person]
- ob du (das) (nun) willst oder nicht
- whether you like it or not
- Und so lange willst du wohl nicht warten.
- Guess you don't want to wait that long. [coll.]
- Erkennst du mich denn nicht?
- Don't you recognize me?
- Es ist in Ordnung, wenn du nicht darüber reden willst.
- It's cool if you don't want to talk about it. [coll.]
- Wenn du nicht hingehen willst, (dann) geh halt nicht hin! [ugs.]
- If you don't wanna go, don't! [coll.]
- Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu!
- Do as you would be done by!idiomproverb
- Was du nicht willst, das man dir tu', das füg' auch keinem andern zu.
- Do unto others as you would have others do unto you.proverb
- Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. [Tob. 4,16; Luther 1984]
- Don't do unto others what you would not have done unto you.bibl.proverb
Do that to no man which thou hatest. [Tobit 4:15; KJV]bibl.
- Willst du mitkommen?
- You want to come with me?
Want to come? [coll.]
- wie du willst
- as you will
- Willst du Ärger?
- Are you looking for trouble?
- Wohin willst du?
- Whereabouts are you headed?
- Willst du rauchen?
- Have a smoke?
- Was willst du?
- What do you want?
- wann immer du willst
- at whatever time you like {adv}
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!